卷九 綺
朱樓綠幕,笑語勾別座之香;越舞吳歌,巧舌吐蓮花之豔。此身如在怨臉愁眉、紅妝翠袖之間,若遠若近,為之黯然。嗟乎!又何怪乎身當其際者,擁玉床之翠而心迷,聽伶人之奏而隕涕乎?集綺第九。
[清]弘仁 山水冊
閉門閱佛書,開門接佳客,出門尋山水,此人生三樂。
——《小窗幽記》
天台花好,阮郎卻無計再來①;
巫峽雲深,宋玉隻有情空賦。
瞻碧雲之黯黯,覓神女其何蹤?
睹明月之娟娟,問嫦娥而不應。
① 阮郎:傳說阮肇入天台山采藥,與仙女結為夫妻,後思鄉回家,發現人間已過十世,再回天台找尋仙女,也杳然無蹤。
妝樓正對書樓,隔池有影;
繡戶相通綺戶,望眼多情。
蓮開並蒂,影憐池上鴛鴦;
縷結同心,日麗屏間孔雀。
堂上鳴琴操,久彈乎《孤鳳》①;
邑中製錦紋,重織於雙鸞。
① 《孤鳳》:古琴曲。
春透水波明,寒峭花枝瘦。
極目煙中百尺樓,人在樓中否?
明月當樓,高眠如避,惜哉夜光暗投;
芳樹交窗,把玩無主,嗟矣紅顏薄命。
鳥語聽其澀時,憐嬌情之未囀;
蟬聲聽已斷處,愁孤節之漸消。
流蘇帳底,披之而夜月窺人;
玉鏡台前,諷之而朝煙縈樹。
李後主宮人秋水,喜簪異花,芳香拂髻鬢。
嚐有粉蝶聚其間,撲之不去。
濯足清流,芹香飛澗;
浣花新水,蝶粉迷波。
夜來月下臥醒,花影零亂,滿人襟袖,疑如濯魄於冰壺。
昔人有花中十友:
桂為仙友,蓮為淨友,梅為清友,菊為逸友,海棠名友;
荼蘼韻友,瑞香殊友,芝蘭芳友,臘梅奇友,梔子禪友。
昔人有禽中五客:
鷗為閑客,鶴為仙客,鷺為雪客,孔雀南客,鸚鵡隴客。
會花鳥之情,真是天趣活潑。
木香盛開,把杯獨坐其下,
遙令青奴吹笛,止留一小奚侍酒①。
才少斟酌,便退立迎春架後,
花看半開,酒飲微醉。
① 小奚:小仆。
看花步,男子當作女人;
尋花步,女人當作男子。
野花豔目,不必牡丹;
村酒醉人,何須綠蟻①?
① 綠蟻:新釀的酒。
石鼓池邊,小草無名可鬥;
板橋柳外,飛花有陣堪題。
高樓對月,鄰女秋砧①;
古寺聞鍾,山僧曉梵。
① 砧:洗衣。
黃鳥讓其聲歌,青山學其眉黛。
佳人病怯,不耐春寒;豪客多情,猶憐夜飲。
李太白之寶花宜障①,光孟祖之狗竇堪呼②。
① “李太白”句:《開元天寶遺事》記載,寧王有位樂伎叫寵姐,從不見外人。李白曾乘酒興求見,寧王令設七寶花障,讓寵姐在花障後歌唱。
② “光孟祖”句:晉人光逸,字孟祖,《晉書》記載,光逸去訪胡毋輔之、謝鯤等朋友,門人不讓他進,他便在狗洞中大叫,遂得入。
梅額生香,已堪飲爵;草堂飛雪,更可題詩。
七種之羹①,呼起袁生之臥②;六生之餅③,敢迎王子之舟④。
豪飲竟日,賦詩而散。
① 七種之羹:七寶羹,正月初七用七種蔬菜及米粉所做的羹。
② 袁生:東漢名士袁安。
③ 六生之餅:六瓣的雪花。
④ 王子之舟:指王子猷雪夜訪戴。
佳人半醉,美女新妝;
月下彈琴,石邊侍酒。
烹雪之茶,果然剩有寒香;
爭春之館,自是堪來花歎。
畫屋曲房,擁爐列坐,
鞭車行酒,分隊征歌,一笑千金,樗蒲百萬①;
名妓持箋,玉兒捧硯,淋漓揮灑,水月流虹;
我醉欲眠,鼠奔鳥竄,羅襦輕解,鼻息如雷。
此一境界,亦足賞心。
① 樗(chū)蒲:一種博戲。
柳花燕子,貼地欲飛,
畫扇練裙,避人欲進。
此春遊第一風光也。
澗險無平石,山深足細泉;
短鬆猶百尺,少鶴已千年。
鶴有累心猶被斥,梅無高韻也遭刪。
分果車中①,畢竟借他人麵孔;
捉刀床側②,終須露自己心胸。
① 分果車中:典出《世說新語·容止》,“安仁(潘嶽)至美,每行,老嫗以果擲之,滿車”。
② 捉刀床側:典出《世說新語·容止》,“魏武帝見匈奴使,自以行陋,不足雄遠國,使崔季圭代,帝自捉刀立床側。既畢,令間謀問曰:‘魏王如何?’匈奴使答曰:‘魏王雅望非常,然床頭捉刀人,此乃英雄也’”。
雪滾花飛,繚繞歌樓,飄撲僧舍,點點共酒旆悠揚,陣陣追燕鶯飛舞。
沾泥逐水,豈特可入詩料,要知色身幻影,是即風裏楊花、浮生燕壘。
水綠霞紅處,仙犬忽驚人,吠入桃花去。
到來都是淚,過去即成塵。
鬥草春風,才子愁銷書帶翠①;
采菱秋水,佳人疑動鏡花香。
① 書帶:即書帶草,一種堅韌的草,可以束書。
竹粉映琅玕之碧,勝新妝流媚,曾無掩麵於花宮;
花珠凝翡翠之盤,雖什襲非珍,可免探頷於龍藏①。
① 探頷於龍藏:典出《莊子·列禦寇》,“夫千金之珠,必在九重之淵而驪龍頷下”。
因花整帽,借柳維船。
無端淚下,三更山月老猿啼;
驀地嬌來,一月泥香新燕語。
燕子剛來,春光惹恨;
雁臣甫聚,秋思慘人。
韓嫣金彈①,誤了饑寒人多少奔馳;
潘嶽果車,增了少年人多少顏色。
① 韓嫣:漢武帝的寵臣,曾在長安街上用彈弓、金丸打人。
微風醒酒,好雨催詩,生韻生情,懷頗不惡①。
① 懷:襟懷。
苧羅村裏,對嬌歌豔舞之山;
若耶溪邊,拂濃抹淡妝之水。
春歸何處,街頭愁殺賣花;
客落他鄉,河畔生憎折柳。
胸中不平之氣,說倩山禽;
世上叵測之心,藏之煙柳。
祛長夜之惡魔,女郎說劍;
銷千秋之熱血,學士談禪。
論聲之韻者,曰溪聲、澗聲、竹聲、鬆聲、山禽聲、幽壑聲、芭蕉雨聲、落花聲、落葉聲,皆天地之清籟,詩壇之鼓吹也。然銷魂之聽,當以賣花聲為第一。
石上酒花,幾片濕雲凝夜色;
鬆間人語,數聲宿鳥動朝喧。
媚字極韻,但出以清致,則窈窕俱見風神;
附以妖嬈,則做作畢露醜態。
如芙蓉媚秋水,綠筱媚清漣①,方不著跡。
① 筱(xiǎo):小竹。
武士無刀兵氣,書生無寒酸氣,
女郎無脂粉氣,山人無煙霞氣,
僧家無香火氣,換出一番世界,
便為世上不可少之人。
情詞之嫻美,《西廂》以後,無如《玉合》《紫釵》《牡丹亭》三傳。
置之案頭,可以挽文思之枯澀,收神情之懶散。
俊石貴有畫意,老樹貴有禪意;
韻士貴有酒意,美人貴有詩意。
風驚蟋蟀,聞織婦之鳴機;
月滿蟾蜍,見天河之弄杼。
酒有難懸之色,花有獨蘊之香,
以此想紅顏媚骨,便可得之格外。
世路既如此,但有肝膽向人;
清議可奈何,曾無口舌造業。
客齋使令①,翔七寶妝,理茶具,
響鬆風於蟹眼②,浮雪花於兔毫③。
① 使令:侍者。
② 響鬆風於蟹眼:烹茶有三沸,第一沸稱鬆風,此時水麵浮起的小氣泡稱蟹眼。
③ 兔毫:即兔毫盞,宋代的一種黑釉茶盞。
花抽珠漸落,珠懸花更生;
風來香轉散,風度焰還輕。
視蓮潭之變彩,見鬆院之生涼;
引驚蟬於寶瑟,宿蘭燕於瑤筐。
蒲團布衲,難於少時存老去之禪心;
玉劍角弓,貴於老時任少年之俠氣。