第4章 萊昂內爾·勒克先生

半年前菲利普要離開家還會十分痛苦。那時父親在世,對他非常好。甚至暗中討厭他的繼母也不敢表露出來。他在被認為是自己父親的愛護下過著無憂無慮的生活,才不管布倫特太太是否喜歡他。至於喬納斯,母親已警告過他不要虐待菲爾,以免自找麻煩;喬納斯明白自己的利益在哪一邊,老老實實地聽母親的話。隻是布倫特先生去世後喬納斯和他母親的態度才變了,他們覺得冷落菲利普也沒危險。

普朗克唐離紐約有75英裏,車費2.25美元。

這對於並沒多少錢的菲爾可是相當大一筆費用,但他仍希望盡快去那個大城市,並斷定坐車比走路實際上還便宜些,因為走路沿途得買吃的。

於是他上了列車,在車廂裏找到座位,把裝滿內衣的小提包放到座位旁。乘客不太多,他旁邊的座位看來沒人要坐。

列車一英裏一英裏飛奔著,菲爾興致勃勃地看著窗外經過的城鎮。他現在16歲,車上這般年齡的男孩幾乎沒有,他們不喜歡乘列車旅行。然而他已無路可走,前途渺茫,所以他此時不僅高興,而且簡直高興得要飄起來了,因為每一分鍾都在讓他遠離普朗克唐,離那個城市越來越近——他希望最初在那裏找到生計,也許最終交上好運賺到錢的。

不久——或許列車在中途時——一個衣著非常時髦的小夥子走進這節車廂。車並沒到站,很明顯他從另一節車廂來。

他來到菲爾的座位旁時停下。

咱們的主人公注意到他看著自己的提包,就禮貌地把它移開,說:

“你要坐這兒嗎,先生?”

“是的,謝謝。”小夥子回答,在菲爾旁邊坐下來。

“抱歉讓你不方便。”他說,看看那個包。

“哦,沒關係。”菲爾回答。”我隻是暫時放一下,有人要坐我就把它拿開。”

“你比有的旅客還體諒人。”小夥子說。”隔壁車廂裏有個上了年紀的婦女,她一人就另外占了3個座位放她的包呀箱呀的。”

“那好象太自私了。”菲爾評說道。

“自私!我想是這樣吧。我走過時在她旁邊站了一下,她非常擔心我會坐下去。她不像你,根本不把東西移動一下。我站了很久,讓她感到不自在,然後走開了。我認為站在她旁邊真是太糟糕,寧願坐在你旁邊。”

“這是對我的讚揚嗎?”菲爾微笑著問。

“唔,是的,如果你願意這樣看。這不是強調與你在一起比與那個年老的旅客在一起更愉快嗎。你是去紐約?”

“是的,先生。”

“住在那裏?”

“我想住在那裏。”

“在鄉下長大的吧?”

“對,在普朗克唐。”

“啊,普朗克唐!我聽說那是一個美麗的地方,可從來沒去過。有親戚嗎?”

菲爾遲疑一下。布倫特太太已告訴他那件事,他不知如何回答是好。不過也沒必要回答得太確切。

“有幾個。”他說。

“去紐約上中學?”

“不是。”

“也許上大學。我在哥倫比亞學院有個表哥。”

“要是我有不少知識能上大學才好呢,”菲爾說,”可我隻懂得一點拉丁文,希臘文一點也不懂。”

“唉,我自己從來沒怎麽喜歡過拉丁文或希臘文。我看你是想在生意上找個事做吧?”

“嗯,我想極力找個工作。”

“要找到工作大概必需得有一段時間。不過你肯定能解決好吃住的事。”

“短時間還行。”菲爾說。

“瞧,我也許能幫你找到一個工作。我認識許多有名的商人。”

“要是幫我找到那樣的工作我對你可太感激了。”菲爾說,斷定自己遇上這樣一個朋友真是有幸。

“不用客氣。我自己當初也奮鬥過,雖然現在生活富裕了。你叫什麽名字?”

“菲利普·布倫特。”

“好呀!我叫萊昂內爾·勒克。抱歉我沒帶上名片。或許錢夾裏有,讓我看看!”

勒克先生打開錢夾,頓時發出一聲驚歎。

“唉呀!”他說。”這下麻煩了。”

菲爾用詢問的眼光看著他。

“昨晚我住在伯母家,取出過一卷鈔票。”勒克先生解釋說。”我一定忘了把錢放回去。”

“希望你沒把錢弄丟。”菲爾客氣地說。

“哦,沒有,我伯母會發現它們,幫我保管好,讓我回去拿。問題是我現在身上沒有錢了。”

“可你到城裏就會有錢的。”菲爾指出。

“當然,隻是我必須在離紐約還有10英裏遠處下車。”

勒克先生顯得非常為難的樣子。

“要是車上我有熟人就好了。”他沉思著說。

菲爾確實想到借給他點錢,可是他的錢並不多,這提醒了他那樣做是不謹慎的,所以他沒開口。

最後勒克先生好象想到個主意。

“你有5美元嗎,菲利普?”他親切地問。

“有,先生。”菲利普慢慢回答。

“那麽我提個建議吧。你把錢借給我,我把這個戒指給你作抵押。它隨便也值25美元。”

說著他從背心口袋裏取出一隻優雅的金戒指,它底板上還鑲有寶石。

“看!”勒克先生說,”我把戒指和我的地址給你,你可以明天早上把它帶到我辦公室來。我會還你5美元,另外再給你1美元作為報酬。利息不低,對吧?”

“可是我也許會把戒指留著並賣掉。”菲爾提示說。

“哦,這我倒不擔心。你看起來很誠實,我願意相信你。”青年男子說,顯得滿不在乎、隨隨便便的樣子。”嗨,說好了嗎?”

“好吧。”菲爾回答。

他想到這樣自己就可以輕易掙到1美元。此外,他還幫助了這個相當禮貌的青年人。

“那就這樣吧!”

菲爾從他微少的錢中取出5美元遞給勒克先生,勒克先生再把戒指遞給菲爾,菲爾戴在了手指上。

他還給菲爾一張紙,上麵用鉛筆寫著:

“百老匯237號萊尼爾湖。”

“非常感謝。”他說。”再見。我下一站下車。”

正當菲爾慶賀自己意外交上好運時,隻見列車長走進這節車廂,後麵跟著一個小姐。他們來到菲爾的座位旁,小姐說:

“那個男孩手指上的戒指不是我的嗎?”

“哈!這下終於抓住小偷啦!”列車長說。”小子,把你從小姐身上偷的戒指交出來!”

說著列車長把手放在菲爾肩上。

“偷的!”菲爾氣籲籲地重複道。”我不明白你的意思。”

“哼,你明白,非常明白!”列車長粗暴地說。