第7章 送款員奇遇老先生

4個星期過去了。送款員的職責是很簡單的,弗蘭克輕意就把工作做好了。他開始時感到厭倦,整天都在走來走去,因為送款員不允許坐下。但是後來他就習慣了,這是由於他年輕力強壯。

所有一切都使弗蘭克感到滿意,但是有一件事讓他不安。他收入太少,與自己的支付極不相稱。

“弗蘭克,為什麽悶悶不樂?”一天晚上賈斯珀·惠洛克問。

“我看起來悶悶不樂嗎?”弗蘭克說。“我隻是在想怎樣才能掙到更多的錢。你知道我的收入很少,幾乎不能維持我自己的生活,更不用說格雷斯了。”

“弗蘭克,我可以借些錢給你。根據你提出的好建議,我存了一些錢。”

“謝謝你,賈斯珀,可那也不解決問題。我會欠你的錢,而我又不知道怎麽還你。”

“至於增加你收入的事,我真的不知道怎麽辦。”賈斯珀說。“恐怕吉爾伯特-邁克商場不會給你提工資。”

“我並沒有指望。其他所有的送款員都會要求提工資。”

“不錯。我還知道他們對你很滿意。鄧肯告訴我你幹的活比其他任何孩子都多。”

“我盡力把事情辦好。”

“他說,他認為你能夠成為一個優秀的售貨員。當然你目前還太小。”

“我想自己能行的。”

“弗蘭克,我每星期掙15美元,你知道,而我日常生活10美元就夠了。我在存的5美元中給你2美元吧。我不在乎,不久以後你的收入增加了,那也就不需要了。

“賈斯珀,你是一個真正的朋友。”弗蘭克熱情地說。“雖然你心那麽好要送我錢,但我卻不應該接受;不過我不會忘記這事。你一直是我的好朋友。”

“弗蘭克,你也是我的好朋友。我會注意為你了解的,也許我會打聽到什麽。”

盡管弗蘭克的收入很少,但他仍設法以此生活下去。需要記住的是每周他隻付了50美分的房租費。他太節約了,每周隻花兩美元用於吃飯,因此在所掙的3美元中隻能攢積50美分。而這點積蓄連買衣服都不夠。然而,到目前為止他還沒必要添置,他那點存款合起來也隻有20美元。他從這筆積蓄中拿出8美元裝入信中寄給了波默瑞先生,用於支付格雷斯4周的生活費。

“我希望自己能堅持下去。”他若有所思地自言自語。“無論如何,我已有足夠的錢生活6個多星期——在那個時間之前也許會出現什麽轉機。”

幾天過去了,弗蘭克仍然找不到增加收入的辦法。賈斯珀再次提出從自己收入中每周給他2美元,但是我們的主人翁堅決拒絕了。

一個星期5的晚上,商場正要關門,銷售主管把弗蘭克叫到他麵前。

“你住在什麽地方?”他問。

“第6大道,離第25大街很近。”

“有一包東西要送到第46大街。假如你願意送,我就給你付車費。我答應今晚送去,不願意讓那個女士失望。”

“我去送這包東西一點不麻煩。”

弗蘭克拿著這包東西登上一輛正經過的公共馬車。車上有一位70歲的老紳士,他看起來非常虛弱;隻有他的旁邊才有一個空位。

到了第45街,老紳士拉住帶子,準備下車,同時身子重重地靠在手杖上。不幸馬提前了一點跑起來,老人失去重心,摔到在大街上。弗蘭克看到了事故發生,立刻跳下車去幫助老人。

“先生,希望你傷得不重吧?”他急忙問。

“我的膝受傷了。”老人回答。

“我來幫助你,先生。”弗蘭克說著把他攙扶起來。

“謝謝你,孩子。我住在附近的45號。如果你願意把我送回家,我會很感謝你。”

“當然可以,先,沒問題。”

在我們主人翁的攙扶下,老人慢慢地走到了自己家門。

一個女傭開了門,她十分吃驚地看著弗蘭克。

“瑪麗,我摔到了。”她的主人解釋說。“是這位好心的小先生扶我回來的。”

“你傷得厲害嗎?先生。”

“不嚴重。”

“先生,我還能為你做什麽?”弗蘭克問。

“請進來一下。”

我們的主人翁跟著他新認識的朋友走進了裝飾漂亮的客廳。

“瞧,小朋友,請告訴我你是否為照顧我自己被耽誤了。”

“哦,沒有,先生。我本打算在下一條街道下車。”

“飯已經準備好了。難道你不願意留下來同我一起用餐嗎?”

“謝謝,先生。”弗蘭克猶豫地回答。“但是我答應送這包東西。我想它急需送去。”

“那麽你去吧。你說的那房子就在下一條街。你可以在5分鍾之內打來回。你幫助了我,我可以盡力為你做點什麽報答你。”

“也許,”弗蘭克想,“他能幫我在晚上找點活幹。”然後,他大聲回答:“謝謝你,先生,我會回來。”

5分鍾後,弗蘭克被領進了一間漂亮的餐室。正餐已經擺在桌上了,但是隻放了3張椅子。餐桌上方當然老紳士的位置,他的對麵則是他的管家布拉德利夫人的,弗蘭克就被安排坐在了旁邊。

“布拉德利夫人,”老紳士說,“這位小先生非常善良,我對你說的那個事故發生後,就是他把我送回家的。我告訴你他的名字——不過得由他來說了。”

“弗蘭克·弗勞爾 ,先生。”

“我叫沃頓。現在我們都已互相介紹過,可以更隨便談話了。”

“你要來點湯嗎,弗蘭克先生?”管家問。

她是一位身材高挑、瘦削的女人,言語不多,有點令人反感。介紹的時候她隻輕輕點了一下頭,一雙冰冷的眼睛直打量著我們的主人翁。顯然,無論弗蘭克幫的忙給沃頓先生留下了多麽好的印象,也不可能讓這個女管家熱情起來。

“謝謝。”他回答,同時他感到布拉德利夫人不是一個很讓人愉快的女人。

“你應該多吃點。”沃頓先生說。“你白天工作很辛苦。布拉德利夫人,我們的年輕朋友在吉爾伯特·邁克商場當送款員。”

“噢,真的嗎!”布拉德利夫人說,一邊皺起眉頭,似乎在說:“你請了一個怪客來吃飯。”

“你的父母住在城裏嗎,弗蘭克——我想你叫弗蘭克吧?”

“不,先生,我的父母已經去逝了。我母親死了僅僅幾個星期。”

“你沒有兄弟姐妹嗎?”

“我有一個妹妹叫格雷斯。”

“我想她和你都在城裏吧?”

“沒有,先生。我把她留在鄉下了。我是獨自來的。”

“吃完飯後,我再多了解一些你的情況。如果你沒有別的事,我願意今晚上留你在這裏玩一會兒。”

“謝謝,先生。”

弗蘭克接受了邀請,他知道賈斯珀很想知道他的情況。他看出老先生對自己很好,而他目前也需要這樣一位朋友。

沃頓先生越來越熱情,而相比之下布拉德利夫人卻越來越冷漠,最後老紳士才注意到她的態度。

“布拉德利夫人,你今晚上覺得不舒服嗎?”他問。

“我有點頭痛。”管家冷冷地回答。

“你最好去吃點藥什麽的。”

“先生,很快自己就會好的。”

他們從餐桌旁站起身,弗蘭克跟著沃頓先生上了2樓的前室,那是一間布置得相當不錯的書房。

“他為什麽要如此關照一個小小的送款員?”布拉德利夫人心想。“這孩子使我想起了什麽人。是誰呢?”