第十章:狡猾的科爾王後

有一點可以肯定,戈斯國王和他的武士們逃離自己的城市並住到科爾戈斯城,科爾王後是很不高興的。這些人生性野蠻,平時就愛吵愛鬧,雖然現在被英戈王子打敗了,脾氣卻一點沒有變好。而且,他們會吃光科爾王後的存糧,擠占她的人民的房屋。百姓們對此怨聲載道,弄得王後也心力交瘁。

“你真丟臉!”她對自己的丈夫戈斯國王說,“竟然被一個毛頭小子、一個胖得像夜壺的國王和一頭愚蠢的山羊趕出了自己的城市!你為什麽不回去,同他們拚個魚死網破?”

“人類是不能對抗魔力的,”國王憤憤地反駁道。“那孩子要麽是神仙,要麽受到了神仙的保護。我們能逃得性命,完全是因為我們跑得快。但是,假如我們回到雷戈斯城,那砸開城門的可怕力量,就會將我們所有的人碾得粉碎。”

“呸,你這個懦夫!”王後大聲嘲罵。

“我是懦夫,”大個子國王說,“我在戰鬥中殺死過大量敵人。憑借寶劍的威力和強大的右臂,我征服了許多國家。我這一生,人見人怕。可是,沒有人敢麵對平格瑞王子的魔力,雖然他隻是個孩子。想同魔力對抗不是勇敢,是愚昧無知。”

“那我們就用狡計來對付他的魔力,”王後建議道。“你聽我的建議,趁著夜深人靜悄悄溜回雷戈斯島,在那小子熟睡的時候捉住他,或者殺死他。”

“任何武器都近不了他的身,”國王回答道。“他有魔力護身,沒人傷得了他。”

“那個胖子國王和山羊也有魔力嗎?”科爾問道。

“我想他們應該沒有,”戈斯說。“就像那小子一樣,我們也傷不了他們,但他們似乎沒有什麽超凡的力量,隻不過那隻山羊的頭比攻城錘更硬一些。”

“哦,”王後沉吟道,“肯定有什麽辦法能製服那小子。如果你不敢去幹這事,我就親自去。我要使個計謀,讓他成為我的階下囚。他不敢對王後不尊的,無論什麽魔力都抵擋不住女人的狡詐。”

“想去你隻管去,”國王惡毒地咧嘴一笑,“要是你被人拴著拇指吊起來,或者被關進了地牢,那可是你自找倒黴。誰讓你自以為是,認為自己能做到武藝高強的武士都不敢去做的事情呢。”

“我可不怕,”王後回答道。“隻有士兵和搶劫者才會膽小如鼠。”

話雖如此說,科爾王後的勇氣可比不上她的狡猾。一連幾天,她反複思考著各種計謀,絞盡腦計地斟酌哪一個計謀成功的可能性最大。她從沒見過小王子,但是從被打敗的武士特別是從巴紮布隊長那裏,她聽到了許多有關小王子的故事,因此也懂得不能小瞧他的魔力。

她意識到,如果不能打敗英戈王子,為戈斯國王奪回雷戈斯城,她就永遠別想擺脫這些不受歡迎的客人。受到這一想法的刺激,科爾戈斯城的王後終於決定,不管那個孩子有多強大,她也要憑借運氣和天生的智慧,去打敗那個愣頭愣腦的孩子。英戈不可能猜到她要做什麽,因為她自己都不了解自己。她打算放手一搏,相信自己能僥幸取勝。

很明顯,假如狡猾的王後知道英戈已經失去魔力,她就不會花這麽多時間去考慮如何抓他這樣簡單的事情。但是,像其他人一樣,英戈占領雷戈斯城時顯示出來的驚人魔力給她留下了深刻印象,她也沒理由認為那孩子現在已經不再強大。

一天早晨,科爾王後帶上四名男子作為她的衛隊和保鏢,壯起膽子登上一艘船,劃過了狹窄的海峽,前往雷戈斯島。這時,英戈王子正同林基廷國王在王宮裏下國際象棋。一個內侍來報,說科爾王後到了,要求見他。

小王子心裏忐忑不安,生怕狡猾的王後發現自己已經失去了魔力,但他還是下令準許她覲見。她快步走進屋裏,俯伏在他麵前,裝出一付很尊重他的樣子。

科爾是個大個子女人,長得幾乎和戈斯國王一樣高大。她長著一雙烏黑閃亮的眼睛和吉普賽人才有的那種黑皮膚。當她生氣時,她的脾氣會變得相當可怕。她臉上總帶著一付邪惡的表情,但卻試圖用甜蜜的微笑來掩飾這種表情——每到這個時侯,她心裏往往在打著最壞的主意。

“我來這裏,”她低聲說,“是為了向平格瑞島的尊貴王子表示敬意。聽說殿下是世界上最強大的人,在戰鬥中戰無不勝。因此,我希望你成為我的朋友,而不是敵人。”

英戈不知如何應對這番話。他不喜歡這女人的模樣,有點害怕她,但又不習慣欺騙,也不知道如何掩飾自己的真實感情。因此,他思索了一會兒。最後,他回答道:

“我也不想同陛下爭吵,我到這裏來的唯一原因是要解救我的父親、母親和我的百姓,他們被你和你丈夫抓去當了奴隸,我還要收回戈斯國王從平格瑞島上搶走的財物。我希望盡快完成這一任務。如果你真想同我做朋友,你現在就可以幫我很大的忙。”

在他說話的時候,科爾王後偷偷地打量著孩子的臉。她眼角的表情分明在告訴自己:“他這麽小,這麽單純,相信我一個人就能輕而易舉地抓住他。他看上去也不是很可怕,真不知戈斯國王和他的武士們害怕些什麽。”

於是,她大聲對英戈說:

“我希望能夠邀請你,尊貴的王子,還有你的朋友偉大的基爾加德城的國王,去科爾戈斯島參觀我簡陋的王宮。那裏的所有百姓都會向你們表示敬意。你願意去嗎?”

“現在,”英戈不安地回答道,“我必須拒絕你好心的邀請。”

“那裏有盛大的宴會,會跳舞的女孩和各種遊戲,還有焰火表演。”王後說。她說話的時侯似乎急於要慫恿他去,而且,她每說一句,就朝王子站立的地方走近一步。

“我可憐的父母正在做奴隸,我不可能在這個時候喜歡這些東西,”孩子悲傷地說。

“你確定嗎?”科爾王後問道。這時,她已經走到了英戈身旁。突然,她附身向前,一把抱住英戈王子,兩隻長臂像鉗子一樣把他緊緊地箍住了。

林基廷趕緊跳上前去營救自己的朋友,可是科爾陰毒地踢出一腳,正好踢到了國王的肚子上——這是人體很容易被踢中的一個軟弱地方,如果被踢者是個胖子,就更容易被踢中。接著,王後緊緊抱住英戈,大聲喊道:

“我抓住他了!快拿繩子來。”

她帶來的四名男子立即跳進屋子,將小王子連手帶腳捆綁起來。接下來,他們又抓住還在一旁揉肚子的林基廷,把他也同樣綁了起來。

科爾王後發出一陣邪惡的勝利笑聲,押著她的俘虜回到了船上,然後和他們一道返回科爾戈斯島。

看見這個曾把自己打得落荒而逃的平格瑞島高貴王子竟然被一個女人俘虜了,戈斯國王和他的武士們都被驚得目瞪口呆。雖然他們都是些膽小鬼,現在卻圍在孩子身邊,嘲笑他,一些人還想動手打他,幸好王後在這時高喊道:

“住手!他是我的俘虜,記清楚,不是你們的。”

“好吧,科爾,你打算拿他怎麽辦?”戈斯國王問道。

“我要讓他做我的奴隸,在我無聊的時候他可以供我取樂。他是個可愛的孩子,脾氣又好,不過他居然會把你們這些大個子武士們嚇成那個樣子。”

國王對這番話非常生氣,他不喜歡被人嘲諷,但也沒有再說什麽。就在同一天,國王和武士們搭好船橋,回到了雷戈斯島。他們在王宮和城裏舉行狂歡。不過,除了武士之外,雷戈斯島的貧窮百姓們都對善良的小王子被敵人俘獲,不能再統治他們都感到難過。

在那些不速之客全部回到雷戈斯島之後,王後獨自在王宮裏,命人將英戈和林基廷帶來,為他們鬆了綁。兩人進來時悲傷到了極點,他們知道自己身處險境,要聽任一個殘忍女主人宰割了。英戈已經向白珍珠求教,白珍珠告訴他要勇敢地承擔自己的不幸,同時答應他,情況很快就會有所好轉。因為受到了這一承諾的安慰,英戈在麵對女王時,便能舉止不失高貴,顯示出自己的自尊與勇氣。

“喂,小夥子,”王後對自己的成功感到高興,因此用愉快的口氣說,“你使用聰明的詭計對付我可憐的丈夫,並且把他嚇壞了,但對那一惡作劇,我打算原諒你。我打算讓你今後做我的男仆,這意味著你必須順從我的意誌,做我的隨從。我告訴你,你必須時時刻刻聽命於我,不能有任何疑問和拖延。因為我一生氣就會變醜,我一變醜就會有人挨鞭子。懂我的意思嗎?”

英戈鞠了一躬,但沒有回答。接著她轉身對林基廷說:

“至於你嘛,我還沒想好怎樣讓你對我有用處,你又胖又笨,又不能下地幹活。但是,我也許可以把你用做我的插針墊。”

“什麽!”林基廷驚駭得叫了起來,“你要用針去刺基爾加德城的國王麽?”

“為什麽不可以?”科爾王後反問道。“你胖得就像一個插針墊,這你自己也必須承認。在我需要針的時候,我就可以叫你給我。”她對他那付驚恐萬狀的表情哈哈大笑,接著又問道:“順便問一下,你怕癢嗎?”

這正是林基廷一直害怕的問題。他絕望地呻吟了一聲,連連搖頭。

“我會喜歡用羽毛去撓你的腳板心,”這個狠心的女人繼續說。“請你脫掉鞋子。”

“啊,陛下,”林基廷可憐地哀求道,“我懇請你允許我用別的方法來供你取樂。我會跳舞,還可以為你唱歌。”

“哦,”她回答時笑得花容亂顫,“你還會唱歌?那可得是一個快活的人呀。可你的心情似乎並不快活。”

“我感到快活……真的,陛下,我的確快活!”林基廷趕緊聲明,他這樣說是急於想逃避被撓癢癢。但即使在他自稱“快活”的時候,他漲紅的圓臉卻顯出驚恐焦慮的表情,那模樣看起來十分滑稽。

“那就唱一首!”科爾王後命令道,她真被他給逗樂了。

林基廷長噓了一口氣。他先清理了一下自己的嗓子,盡力抑製住內心的悲憤,然後開始唱出如下歌曲——一開始還是低聲輕唱,到後來就扯著嗓門兒大唱起來:

啊……

小小老虎它住在小小動-物-園——

咿喲-哎喲-啊喲——人們不給它自由;

人人呀都以為它性情無比溫柔——

咿喲-哎喲-啊喲——可憐的幼-虎!

啊……

人們握它的爪,還摸它的頭——

咿喲-哎喲-啊喲——賞它一根骨頭;

可是啊它很快長成一隻猛虎——

咿喲-哎喲-啊喲——瞧這一隻虎!

啊……

有一天人們撫摸它,它開始發怒——

咿喲-哎喲-啊喲,它是又抓又咬!

它搗毀鐵籠,憤怒之中衝出去無影無蹤——

咿喲-哎喲-啊喲——了不起的虎!

林基廷國王滿懷**地唱完了這首歌。這時,科爾王後問道,“這首歌是不是有什麽寓意”

“如果有的話,”林基廷回答道,“那就是警告人們,別愚弄老虎。”

聽到國王如此精明的回答,小王子情不自禁地笑了。科爾王後卻皺起了眉頭,惡狠狠地盯了國王一眼。

“哦,”她說,“我想我還知道老虎和哈巴狗之間有什麽區別,但是我仍然會記住這個警告。”

雖然她成功抓住了他們,但還是有點害怕這兩人曾經顯示過的非凡力量。