第20章 揭開謎底

“請讀一讀這封信,詹寧斯先生,”卡爾說道。

他的雇主從他手中接過信,掃了一下。

“你想聽聽我對這項投資的建議嗎?”他平靜地說。

“不,先生。我想知道怎麽會有這麽一封信寫給我的。”

“難道你沒有寫信去詢問嗎?”

“沒有,先生。我不曉得這些人怎麽會曉得我的名字的。”

詹寧斯先生看上去若有所思。

“很可能是有人用你的名義寫的,”他沉默了一會兒,然後說道。

“誰會這麽做呢?”

“你要是把信交給我的話,對這件事我也許多少能夠了解些情況。”

“您要是能夠的話,我將非常高興,詹寧斯先生。”

“別告訴任何人曾經受到過這樣一封信,要是有人提起這件事,就告訴我是誰。”

“是的,先生,我會的。”

詹寧斯先生不聲不響地戴上帽子,走到郵政局。郵政局長還開了一家雜貨店,碰巧一個人在郵局。

“晚上好,詹寧斯先生,”他愉快地招呼說。“您要什麽?”

“我想了解點情況,斯維特蘭先生,不過不曉得您能不能提供。”

斯維特蘭先生聚精會神地聽著。

“您曉得最近幾天是否有什麽信從這裏寄出嗎?地址是紐約州錫拉丘茲市皮特金斯甘普公司?”

“有的,有兩封信上麵寫著這個地址。”

詹寧斯先生很驚奇,他沒想到會有兩封信。

“您能不能告訴我是誰寄的信?”他問道。

“兩封信都是同一個人寄的。”

“那是……”

“您雇用的一個男孩。”

詹寧斯先生板下臉來。會不會是卡爾在騙他?

“那個住在我家裏的男孩?”他不安地問。

“不,那個經常來取車間信件的男孩,會計的外甥。我想他的名字叫倫納德·克雷格。”

“啊,我明白了,”詹寧斯先生說道,如釋重負。“您說兩封信都是他寄的?”

“沒錯,先生。”

“你是否記得收到過其它像這樣的信件?”

他把卡爾收到的那封信的信封拿出來。

“是收到過一封,是寄給前兩封信的發信人倫納德·克雷格的。”

“謝謝你,斯維特蘭先生。您的消息解開了一個謎。請您千萬不要對別人說這件事。”

“您的話我會記在心上的。”

詹寧斯先生買了些郵票,然後離開了郵局。

“好了,卡爾,”他回到家後,說道。“我曉得是誰冒用你的名義給皮特金斯甘普公司寫信的了。”

“是誰,先生?”卡爾好奇地問。

“倫納德·克雷格。”

“不過究竟是什麽事促使他這麽做的呢?”卡爾困惑地問。

“他以為我會看到這封信,當我發現你在投資一種彩票後,就會對你產生偏見。”

“您會嗎,先生?”

“我會認為你很不明智。這件事會提醒我手下有個工人對彩票著了迷,為了能夠繼續買彩票,他會偷我的錢。倘若不是因為這種不幸的嗜好,他本該是個誠實的人。”

“倫納德肯定不喜歡我,”卡爾若有所思地說。

“他嫉妒你,我曾經警告過你,他或者其他什麽人會這樣的。不過最奇怪的是他用自己的名義又寫了一封信。他懷疑他自己買了一張彩票。我建議除非有人問起你,你就閉口不談這件事。”

“我不會談的,先生。”

第二天,卡爾在街上遇到了倫納德。

“喂,”倫納德說道,“你昨天收到了封信嗎?”

“沒錯。”

“我把它和其它信件一起帶回了車間。”

“謝謝你。”

倫納德好奇地望著他。

“他似乎嘴巴很緊,”倫納德自言自語道。“我敢打賭他已經買了一張彩票,不過不想讓我曉得。但願我能中頭獎——到那時我才不在乎老詹寧斯是否會發現呢。”

“你收到過你朋友的來信嗎?”過了一會兒,他又問道。

“不常收到。”

“我想那封信是你家裏寄來的吧。”

“不是的,是從錫拉丘茲寄來的。”

“我記得了,上麵蓋著錫拉丘茲的郵戳。你在那裏有朋友嗎?”

“就我所知沒有。”

“可是你卻收到了從那裏寄來的信?”

“那是一封商業信函。”

倫納德非常技巧的問題讓卡爾偷偷直樂,不過他卻決心不透露一點口風。

倫納德又換了個路徑出擊。

“哦,天啦!”他歎氣說。“但願我能成為個富翁。”

“我也不介意自己成為個富翁,”卡爾說完後,微微一笑。

“我估計老詹寧斯肯定有很多錢。”

“我想詹寧斯先生的確有很多錢,”卡爾回答道,很注意“先生”這個稱呼。

“我要是有他那麽多錢,就不過這種貴格式的簡樸生活。”

“你想讓他舉行時髦的晚會嗎?”卡爾笑著問。

“噢,我不曉得他是不是喜歡那樣,不過我可以告訴你我會怎麽做。我將買一匹駿馬,一匹四十二英寸高的母馬,還有一輛漂亮的馬車。我要讓附近的老農民看看什麽才叫駕快車。我還要買一幢漂亮的房子,另外……”

“我想你不願意呆在米爾福德的,倫納德。”

“我也這麽想,除非有生意在這兒。我每過幾個星期就去紐約一趟,去見見世麵。”

“有一天你許會發財的,那樣你就能實現自己的願望了。”

“你曉得有什麽賺錢的捷徑嗎?”倫納德故意問。

“那些捷徑一般都是假的。一個人有時候靠投機賺錢,不過他也得有資本才行。”

“我從他嘴裏什麽話也套不出來,”倫納德想。“好吧,再見。”

他穿過馬路,來到前麵提到的住在旅館裏的人身邊。

斯塔克先生已經在米爾福德逗留了好幾天。究竟是什麽讓他來到這裏或者他呆在這裏究竟為了何事,倫納德仍然吃不準。一般來說,他每天晚上都要和陌生人在一起呆上一會兒,有那麽一兩次還從他那兒搞到了點錢。不過他通常都是在台球室遇到斯塔克先生,陪他打上一兩局。費用總是由斯塔克先生出,這自然讓倫納德很滿意,因為他喜歡讓別人出錢供他玩。

倫納德心裏牢記舅舅的話,從沒向斯塔克先生提過舅舅的名字。斯塔克先生盡管也曾在村子裏走動走動,不過卻從未碰到過吉本先生。

不過他卻向倫納德問起過詹寧斯先生,詢問人們是否認為他很有錢。

倫納德滿不在乎地回答說人人都這麽想。

“不過他不曉得怎麽花錢,”他又加了一句。

“我們應該曉得,”斯塔克先生開玩笑說。

“那還用說,”倫納德回答。他說的完全是心裏話,這一點從他和卡爾的談話就可以曉得。

“噢,對了,倫納德,”這天晚上斯塔克說道,“我從未問起過你家的情況。我想你是和父母一起過吧。”

“不是,先生。他們都去世了。”

“那你和誰一起過?”

“和我舅舅,”倫納德回答時多了個心眼。

“他姓克雷格嗎?”

“不。”

“那姓什麽?”

“我得告訴他,”倫納德想。“我想不會有多大傷害的。”

“我舅舅替詹寧斯先生記賬,”他說道,“他的名字叫朱利葉斯·吉本。”

菲利普·斯塔克轉過身來,吃驚地盯著倫納德。

“你舅舅是朱利葉斯·吉本!”他驚叫起來。

“沒錯。”

“哎呀,我真該死!”

“您……您認識我舅舅?”倫納德有些遲疑,問道。

“我想是的。領我到他家。我想見見他。”