羅伯特·布魯斯看到蜘蛛結網後受到鼓舞

諾曼·布魯斯家族(Norman Bruce)通過聯姻成為蘇格蘭王室一員,並於12世紀早期到達蘇格蘭。1290年,蘇格蘭王位出現空缺,第六代羅伯特·布魯斯(Robert the Bruce)宣布登基。但是,英格蘭國王愛德華一世宣布所有蘇格蘭人為其子民,並將蘇格蘭王位獎給了約翰·德·巴裏奧(John de Balliol)。1306年,第八代羅伯特·布魯斯最終成為了蘇格蘭國王。班諾克本之戰(Battle of Bannockburn)中,他將英格蘭人趕出了蘇格蘭,並於1328年與英格蘭簽訂《愛丁堡—北安普頓協議》(Treaty of Northampton),宣布蘇格蘭獨立。

在這場戰爭中,流傳著這樣一個故事:羅伯特·布魯斯在北愛爾蘭沿岸的拉斯林島(Rathlin Island)藏身時—也有人說藏身地點是蘇格蘭的內赫布裏底群島(Inner Hebrides)的侏羅島(Jura Island)—他看到一個蜘蛛嚐試著結網,雖然屢試屢敗,但是蜘蛛並沒有放棄,羅伯特·布魯斯倍受鼓舞,決定自己也要堅守抵抗英格蘭人的大業。但是,羅伯特·甘博斯在《蝴蝶化羽》一書中指出,“約翰·巴伯(John Barbour)在14世紀寫的《布魯斯》(The Bruce)一詩中卻沒有提及這個有名的故事”。1997年時,《布魯斯》再版。在該詩前言中,A. A. M.鄧肯(A. A. M. Duncan)也寫道,“18世紀以前是沒有證據表明這一故事的真實性的”。他說,“這是一個民間故事,因為布魯斯確實也屢敗屢試,所以就把這個故事安在了他的頭上”。

這樣看來,是19世紀的蘇格蘭作家沃爾特·司各特爵士讓更多人知道了這個張冠李戴的故事。他於1829年至1830年寫成了《祖父講故事:蘇格蘭史》(Tales of a Grandfather: History of Scotland)一書。他在該書中寫道,布魯斯“在拉斯林島上一個破敗的小屋裏”藏身的時候(而不是在洞穴裏藏身),他突然注意到一件事。“盡管這件事情是布魯斯家族的一個傳說,但是經過歲月洗禮,這個傳說也變得日益真實起來。”司各特寫道,彼時布魯斯“灰心喪氣地躺在**……突然,一隻蜘蛛吸引了他的注意力”。這隻蜘蛛正試著“從屋頂的一根橫梁搖晃到另一個橫梁上”結網,但是先後6次都未能成功。布魯斯想到自己也“與英格蘭及其同盟前後打了6次仗,所以這隻不知放棄的蜘蛛所處的境遇與現在的自己一模一樣”。布魯斯決定,“如果這隻蜘蛛第7次成功了,他則繼續抵抗英格蘭人;如果蜘蛛失敗,他就放棄抵抗”。蜘蛛第7次時終於結網成功,所以布魯斯重返戰場,繼續抵抗英格蘭人。司各特還告訴我們,“我經常遇到名為布魯斯的人,他們對這個故事堅信不疑,甚至在任何情況下都不會把蜘蛛殺死”。

《蘇格蘭》(Scotland)一書的作者馬格納斯·馬格努森認為,這個故事“在200年前就第一次出現在道格拉斯家族的曆史上”,曆史學家和詩人大衛·休謨記載了這件事。休謨在17世紀時撰寫的《道格拉斯和安格斯家族史》(History of the House and Race of Douglas and Angus)一書中稱,看到蜘蛛結網的人不是布魯斯,而是布魯斯的指揮官詹姆斯·道格拉斯(James Douglas),英格蘭人稱其為“黑麵人道格拉斯(Black Douglas)”,蘇格蘭人則稱其為“好心的詹姆斯爵士(Good Sir James)”。故事中的蜘蛛是嚐試在一棵樹上結網的,它連續試了12次都失敗了,直到第13次才成功。注意到整個過程的道格拉斯建議布魯斯“以這隻蜘蛛為榜樣,再一次嚐試,冒第13次險”。就這樣,按照真真正正的好萊塢做法,最佳台詞分給了勝利英雄布魯斯,盡管人們認為最初是布魯斯的可靠盟友道格拉斯說了這句話。