20

珍妮帶著男孩士兵走出小鎮時,注意到他走路一瘸一拐的。

珍妮問道:“你的腳怎麽啦?”

“沒什麽大毛病,”男孩士兵說,“起了些水皰,我的軍靴太大了。”

“真可憐。”珍妮說。

“這也不是第一次了,”男孩士兵說,“過幾天就會好的。”

“在這裏可不會好。”她說。

“為什麽不會?”

“因為這裏沒有幾天之類的時間。你病了,就一直病著,不會好轉也不會加重。腳上的水皰也一樣。”她碰了下他濕漉漉的袖子說,“你的衣服也幹不了。”

“你胡說,”男孩說,“這麽好的陽光曬上一兩小時衣服就能幹。”

“不會,”珍妮說,“沒有一小時或兩小時這樣的時間。這裏壓根兒就沒有時間。”

他們一聲不吭地往前走。他們首先經過達格達的家—一幢巨大的石頭房子,接著上了莫伊公路—一條從平原進入山區的必經之路。

“你叫什麽名字?”珍妮問。

男孩停頓了片刻,似乎需要思考一番才能回答:“帕普,大家都這麽叫我,雖然這不是我的真名。”

珍妮這次好好打量了男孩一番。他看上去還是個孩子,個頭才到珍妮的肩膀處,卻穿著士兵的製服。他穿了雙超大不合腳的軍靴,衣服也鬆鬆垮垮的不合身,模樣看上去有點滑稽。但是,他手裏的槍可讓人不敢偷笑,誰也不會傻到取笑手裏拿槍的家夥吧。

“真奇怪,”他環顧四周,“穿過我們的海底居然就到了你們這兒。”

“估計是,”珍妮說,“安古斯是從商店那兒上來的。”想起這件事,她哈哈笑道:“他本想跑到那邊弄點煙草,卻沒想到落到海裏遊泳。”

“那他不用像我們一樣穿過地洞和牆壁嗎?”帕普問。

“他不用,我也不用。任何地方我們都可以穿越。你們不能。你們有可能還回不去。在你們的世界,時間不停地流逝,你們的生命也隨之流逝。如果逝去的時間多了,等你們回到世間時,你們就變老了,甚至老死。”

帕普搖搖頭說道:“我不會。這種事情永遠不會發生在我身上。”

見他如此狂妄自大,珍妮非常生氣。要不是看見他突然露出的笑臉非常迷人,珍妮真想把他變成一頭驢子讓他懂點分寸。

“我喜歡這裏,”他說,“將軍或別人說什麽,我無所謂。找到我弟弟後,我就回來,帶上我的家人一起回來。”

她回送他一個笑臉。其實他長得不難看,甚至還有一種神秘的魅力吸引了她。唉,可惜他年紀太小了。

“那個我們以後再考慮,”她說,“一步一步來吧。”