“二戰”前夕

夏天很快結束了,傑克必須回到美國。歐洲的形勢越來越嚴重,各國政府對於民眾期望和平的願望似乎都置之不理,開始積極地準備應戰。1939年9月1日,納粹德國正式入侵波蘭,畫著“卐”字符號的德國坦克、飛機,毫不留情地攻打這個國家的城市。

9月3日,與波蘭訂有安全防衛條約的英國和法國正式對德宣戰。當日半夜時分,約瑟夫大使官邸的電話鈴聲劃破了黑暗的寂靜,拿起話筒的大使臉色突然變得凝重而緊張。原來電話的另一端正向他報告一艘在大西洋航行的英船“亞瑟尼亞號”,在格拉斯哥附近的海麵上受到德國潛水艇的攻擊而沉沒的消息。

那個緊張的聲音依然在繼續報告這個噩耗:“如果僅是如此,與我國仍然沒有直接的影響,可是在亞瑟尼亞號上,卻載有兩百多名的美國乘客。”滿載中立國乘客的客輪受到攻擊,這實在令人匪夷所思。但現在已沒有時間去評論這種攻擊行為是否應該,大使隻是立即要求對方進一步的報告罹難人員的救助情況。

“救援的船隻現在正駛往出事地點,目前情況不明,不知能救起幾個人。如果有人被救起,一定會送往格拉斯哥的醫院去治療的。”

“哦。我知道了,謝謝你,辛苦了!我馬上就派人去處理生還者的事情。不過,還請你繼續照顧那些罹難人員!”放下電話的約瑟夫大使在心中盤算了一下。約瑟夫來到傑克的房外輕敲著房門。他原本不想打擾這幾天工作異常辛苦的傑克,然而此刻事情緊急。

聽到敲門聲,傑克半睡半醒地下了床,打開房門,睜著一對惺忪的睡眼,注視著門外的父親:“傑克,我知道你現在很累,但情況緊急,你馬上準備行裝。現在你先穿上衣服,讓我來告訴你具體的情形。”

傑克迅速準備著隨身攜帶的行裝,就在他準備及穿衣服時,父親已簡單扼要地把這一事件說了一遍。同時,要他立刻趕往格拉斯哥,去幫忙處理搭乘“亞瑟尼亞號”的美國人的事情。“幸存者一定都很激動,所以你必須保持冷靜,而且要隨機應變。另外,別忘了把沉船當時的情形調查清楚。同時,不要忘了隨時向我報告。”

來到格拉斯哥,傑克所見到的是前所末見的混亂、悲慘場麵。由於客船被擊沉時還發生爆炸,因此當場就死了12個美國人。其餘的幸存者雖被救起,但絕大部分都受了傷。因此,整個醫院裏隻見醫生及護士們來去穿梭地忙碌著,這種情形更加深了傑克對戰爭恐怖的印象。

傑克首先向倫敦的大使館報告死亡者的名單,並對死難者的家屬深表哀悼之意,接著又去安慰受傷者。傑克特別注意這些傷者的吃、穿方麵的情形,然後再擠出時間去了解船被擊沉時的狀況,他了解的主要對象就是當時船上的船員及乘客。

最棘手的問題是如何把這些美國人送回國內。因為“亞瑟尼亞號”的幸存者最盼望的就是早日安全回到自己的祖國。傑克與倫敦方麵緊急聯絡後,得到的確切答複是將盡快派“歐裏巴號”趕到格拉斯哥,護送生還者回到紐約。

但是這些生還者對於這個安排並不滿意,他們要求政府給予安全保障。也許是因為情緒太激動了,他們提出的要求都是隨意而任性的,想要說服他們,實在不是一件容易的事情。

為了說服他們,傑克覺得頭都要炸裂了。好不容易才把他們安撫下來,答應乘“歐裏巴號”。可是,傑克連喘口氣的時間都沒有,又立即搭火車趕回倫敦。傑克已經是筋疲力盡了,但是,一股關心這場戰爭未來的發展及祖國將來命運的力量,使他支持下去。