辛巴德航海曆險記04

這便是我在第五次航海旅行中所遇到的最離奇的故事。來,我們大家共進晚餐,明天你們再來,我將把我第六次航海旅行所遇到的故事講給你們聽,它比之前這些故事更為離奇。

說到這裏,仆人擺好宴席,於是大家共進晚餐。眾人吃罷晚餐,航海家辛巴德吩咐手下為腳夫辛巴德取來一百密絲堪爾黃金。腳夫辛巴德拿著黃金告辭而去。一路上,他心裏一直驚訝不已。那晚,他在自己家裏美美地睡了一覺。

翌日天亮,他起床做了晨禮,便朝航海家辛巴德家中走去。走進他家大門,航海家辛巴德吩咐他先坐一會兒,他便在他近前坐下。兩人說話的當口,其他朋友陸續到齊,他們便開始邊談邊進早餐。席間,他們喝著美酒,吃著佳肴,喜氣洋洋、其樂融融。

航海家辛巴德開始對朋友們講述他第六次航海旅行的故事。

辛巴德第六次航海旅行

諸位兄弟、各位朋友,我從第五次航海旅行歸來,便沉溺於吃喝玩樂,醉心於聲色犬馬,日子過得逍遙自在,十分愜意,早把旅途中所遇到的艱難險阻忘記得一幹二淨。就這樣,我終日悠閑自在,花天酒地地盡情享受,直到這天,我優哉遊哉地坐在那裏享受清閑,就在這般光景,一幫商人外出經商歸來,身上還帶著一路風塵,他們前來看望我。這時,我想起了從前我旅行歸來,回到家鄉,邁進家門見到親朋好友時那種高興的情景。他們的來訪勾起了我外出經商的癮頭。我主意已定,便購買了一批適宜海上運輸的貴重貨物,將它先從巴格達運送到巴士拉。見一艘大船正要準備起航,上麵坐著許多巨賈,攜帶著大量貴重貨物,我便將我的貨物搬到那隻船上,離開巴士拉開始航行。

我們離開巴士拉,晝夜不停地航行,從一個地方航行到另一個地方,從一座城市航行到另一座城市,沿途進行買賣交易,遊覽各地風光。一路順風,我們盡享旅途的樂趣。

一天,我們的船正在大海上航行,突然船長大叫一聲,扯下纏頭巾扔在地上,急得直打自己耳光,撕扯自己的胡須。他急火攻心,跌倒在船艙。

商人和乘客們全都圍在他身邊,急問他到底是怎麽回事。船長歎道:“諸位,我們的船迷失了航向,現在已經離開我們原來所在的那片大海,進入了一片我們不明航線的大海。如果主不賜給我們一條生路,使我們平安離開這處海域,那麽我們所有人都將遭到滅頂之災。大家快祈求安拉搭救我們的性命吧。”

然後,船長站起來,攀上桅杆,想把船帆放下來。不料,風大浪急,將船刮得倒行,船舵撞在一座高山上撞得粉碎。船長從桅杆上下來,無可奈何地說:“別無他法,唯有仰仗全知萬能的真主啦。命中注定的事情誰也無法阻止它發生。大家要知道,我們今天遇到了一場滅頂之災,誰也無法逃脫和幸免。”

船上的乘客們聞聽,自感此番難逃厄運,於是全都哭了起來。他們感到大限將近,死到臨頭,於是萬念俱灰,互相訣別。那船撞在山上,撞散了,船板解體,商人和船上的所有貨物全部落入海中。有的人被淹死,有的人攀住了那山體,爬了上去。我便是那些攀到山上的許多人之一。隻見那裏是一座巨大的海島,海島邊上有許多被山體撞碎的船。海灘上有大量被海水衝過來的貴重東西,其中有錢財和行李,數量之多簡直令人不可思議,令人瞠目結舌。那些東西都來自被撞碎的過往船隻,在船失事後,它們的主人已經葬身大海。

我登上海島,信步行走,在島中間發現一個汩汩向外湧水的山泉,從這邊山腰流出,流入那邊山腰。這時,爬到山上來的所有乘客全都散布在島上,他們看到海灘上這麽多的行李和錢財,全都驚得目瞪口呆,變得如同傻子一般。我發現,在那泉水中有許多名貴的礦石、碩大無朋的寶石和隻有帝王才有的大珍珠,這些寶物比比皆是,像碎石一般遍布山間的水道中,那山泉及附近地麵,因為遍布這些寶石和貴重礦石,所以閃閃發光。

我們在那座島上發現許多沉香和龍涎香,那島上還有一處類似龍涎香的泉水,經太陽一曬,它便像蠟一樣流出,一直流到海灘,海中的巨鯨將它吞入腹中,沉入海底。那東西在巨鯨腹中發熱,巨鯨隻好將它吐到海中。那東西便在海麵凝結,顏色和形狀也會發生變化,被海浪推到海邊,那些識貨的遊客和商人便將它撿起來,準備帶回去出售。

而那些未被巨鯨吞掉的龍涎香,則在那泉邊流動,在地上凝結,被太陽一照,它便融化,騰起一股馨香氣息在那山穀中彌漫。而太陽落山後,它又凝結成塊。那地方盛產這種龍涎香,外界的人無法進去,也很難到達那裏,因為那座島四麵環山,更兼那山陡峭險峻,任何人無法攀登上去。

我們就這樣在那島上轉來轉去,欣賞著至高無上的主所創造的各種奇異物體,而後悵然佇立在那裏,對自己的處境和眼前所見到的這一切大惑不解,內心充滿了恐懼。

我們在海島一側收集了一點幹糧,便節省著食用,兩三天吃一頓飯,生怕幹糧吃完後會連餓帶怕地痛苦死去。每死去一個人,我們都為他洗浴淨身,從島邊上撿一些隨海水漂上來的衣服和布,當作殮衣為他裹身,然後埋葬。人們大量死去,島上隻剩下很少一些人,大家因身體十分虛弱、饑餓,加上海邊潮濕,都患了腹痛病。過了幾天,夥伴們一個接一個地死去,每死一個人,我們都把他的屍體掩埋起來,最後島上隻剩下我孤零零的一個人,幹糧也所剩無幾。我不由得為自己的命運放聲大哭,心想:“假如我死在其他夥伴之前,那該多好啊。他們可以為我洗浴淨身,將我入殮埋葬。唉,別無他法,唯有仰仗全知萬能的安拉啦!”

過了不久,我站起來,在那座島的一側為自己挖了一個深坑,心想:“若是身體弱得不能動彈,感到大限將至,便躺在這個深坑裏死去,讓大風把黃沙吹到我身上,將我掩埋住,我也就算死後有終,不至於暴屍荒野。”繼而,我又自責起來,埋怨自己沒有頭腦,做事太欠考慮,不該在經曆了第一次、第二次、第三次、第四次和第五次航海旅行,曆盡艱險與磨難之後再次離開自己的家鄉和城市,到這異國他鄉來旅行。過去的每一次旅行都經曆了比上一次旅行更大的艱難和危險,我不相信這次遇難能夠獲救,平安脫險。我悔不該到海上旅行,更不該三番五次地重蹈覆轍。我家中錢財無數,足夠我後半生吃喝花用,甚至我連一半也用不完。那些錢財我吃穿不盡,為何還要冒此風險外出經商呢?

接著,我又想到自己如何才能脫離險境:“這條河有源頭必有河尾,它肯定會有一處通向有人煙的地方。明智的辦法是為自己造一隻能容自己坐下的小木舟,放到這條河中,乘舟而下。假如蒙至高無上的主許可,能夠獲救,便算萬幸;倘若不能逃生,死在這條河裏,也比坐在這個地方等死要好得多。”想到這裏,我不由得又是一陣心酸。

然後,我站起身來,四處尋找,從那島上收集了一些沉香和龍涎香木,用斷開的船繩將它們綁在河邊,又找來一些平直的船板,鋪在那些木頭中間,我把小船造得與河麵一樣寬,或稍微比河麵窄一些,然後捆綁結實。我在那島上撿了許多大珍珠,它們像石子一樣比比皆是,還收集了一些上好的香料,與其他財寶一並放入船中,然後帶上剩下的全部幹糧,將船推入河中,又在小船兩邊綁上了兩塊木板,權作船槳。我吟誦起一位詩人的詩句:

不義之地當遠離,

棄下空宅向隅泣。

離開此地去他鄉,

自有一片新天地。

天變地變河山變,

你卻不變還是你。

遭逢變故莫著急,

任何災難有終期。

誰人誌向在某地,

歸天終會在該地。

莫派使者負重任,

**還得靠自己。

我一邊在河中劃著那隻小船,一邊想著自己會是什麽結局。我朝著山腳下這條小河的進口處劃去,將小船劃進那個地方,這時天色已大暗,四周一片漆黑。我累得渾身疲憊不堪,一陣睡意襲來,我不知不覺中竟在小船上仰麵睡著了。我睡在船上,那小船載著我繼續漂流,我什麽也不知道。等我醒來,發現自己身上一片光明,我睜開眼睛,見麵前是一個十分開闊的地方,那隻小船被拴在一座島上,我周圍站著一夥印度人和埃塞俄比亞人。他們見我醒來,便走了過來,用他們的語言同我說話,我聽不懂他們在說些什麽。我不敢相信這是真的,以為這是一場夢,是由於自己擔驚受怕過度而在夢中出現的幻覺。

他們說的話,我一點也聽不懂,便沒有回答他們。這時,一個人走上前來,用阿拉伯語對我說道:“兄弟,你好。你是誰?從什麽地方來到這裏?我們是種田人,到這裏來澆農田和莊稼,發現你睡在船上,便將船攏住,拴在我們這裏,等你慢慢醒來,再告訴我們你到這裏的原因。”

我對他說:“先生,以安拉起誓,請你給我拿些吃的東西來,我已經餓得不行啦!等我吃過東西,你再問我吧。”

那人飛快地跑開,給我拿來一些食物。我狼吞虎咽地吃起來,吃飽之後,休息了片刻。待驚魂稍定,肚子感到發撐,這才心神安定。我讚美至高無上的安拉,然後將自己遇到的驚險遭遇以及在那條小河中的艱難經曆從頭至尾講給他們聽。

那些人聽罷,互相之間議論紛紛,他們說道:“我們一定得帶他去見我們國王,讓他親口對國王講述他的驚險經曆和苦難遭遇。”

於是,他們帶著我,同我一起抬著那隻小船和船上的所有錢財、珠寶去見他們的國王。他們把我領到國王麵前,將我的故事稟告給了國王。國王向我問好,歡迎我的到來,而後問起我的情況和我遇到的驚險經曆。我便將自己的經曆和遭遇從頭至尾講給了國王聽。國王聽罷,驚訝不已,他祝賀我平安脫險。

這時,我站起身來,從那隻小船裏取出許多名貴礦石、珠寶、沉香和龍涎香送給國王作禮物。國王收下禮物,對我盛情款待,讓我在他宮中住下。從此,我同朝中大臣和達官貴人廣泛結交,他們非常敬重我。我從不離開王宮,從外地來到這座島上的人紛紛向我打聽我們國家的事情,我便如實告訴他們。同樣,我也向他們打聽一些有關他們國家的事情,他們也照樣如實告訴我。

一天,國王向我打聽起我們國家的情況,問起居住在巴格達的哈裏發如何治國,我便將哈裏發為政廉潔、處事公正的情況向他作了介紹。國王聽罷,對哈裏發甚為欽佩,對我說道:“以主起誓,這位哈裏發為政無比英明,體恤臣民百姓,處事光明正大。你這麽一說,真讓我敬重上他啦,我想備一份禮物,讓你給他送去。”

“謹遵國王之命,主上啊,我將禮物獻給他,還要告訴他,您對他如何敬仰,內心如何真誠。”我答道。

我在國王那裏繼續養尊處優地住了一段時間,過著豪華的生活,享受著無比尊貴的上賓之禮。

一天,我正坐在王宮裏,忽然聽說有一幫人已經備妥船隻,打算前往巴士拉方向旅行。我心想:“隨同他們前往,沒有任何人比我更為合適。”

當下,我便急忙吻過國王的手,告訴他:“我想同那幫人一起乘他們備好的船隻回國,因為我思念親人和故鄉。”

國王答道:“由你自己拿主意,如果你想留下來,我們非常歡迎,我們舍不得你。”

我答道:“主上啊,以主起誓,您對我的大恩大德我永世不忘,可是我思念親人、故鄉和我的孩子們。”

國王聽了我這番話,吩咐那些備妥船隻準備起程的商人進宮,將我當麵托付給他們,又送給我大量錢財和衣帛,還為我支付了船費,並讓我給在巴格達的哈裏發哈倫·拉希德捎去一份厚禮。

然後,我告別了國王和所有經常來往的朋友,同商人們一起登船,開始了海上的航行。托至高無上的主的洪福,一路順風,旅途愉快。我們從一片大海航行到另一片大海,從一座島嶼航行到另一座島嶼,平安抵達巴士拉城。我離船上岸,照舊在巴士拉小住了幾天幾夜,然後運著貨物,前往和平之城巴格達,覲見哈裏發哈倫·拉希德,向他轉交了國王的那份禮物,並將我一路的經曆簡單告訴了他。

接著,我將錢財和行李全部存放到倉庫裏,而後,便徑直奔向我家所在的那條街。親友們聞訊全都迎上來,我給他們散發了禮品,又對窮苦人家大量施舍和饋贈。

過了一段時間,哈裏發派人來找我,問起那些禮物到底是怎麽回事,它來自何方。

我回答他說:“信民們的首領啊,我不清楚那座城市的名稱,也不認識去那裏的路徑,隻是我原來乘坐的船隻在途中沉沒,我爬上一座海島,自己造了一條小船,順著一條流經島中間的小河漂流到那座城市。”

接著我便將自己如何途中曆險,如何從那條小河逃命到達那座城市、在那裏受到禮遇,以及那位國王送禮的緣由原原本本地告訴了哈裏發。

哈裏發聽罷我的曆險經過,頗感驚詫,吩咐史書官將我的故事記載下來,存放到哈裏發書庫中,讓每個看到這些記載的後人引以為鑒。然後他又盛情款待了我。

我又像從前那樣住在了巴格達,將旅途中所遇到的艱辛徹頭徹尾地忘掉了,終日沉溺於吃喝玩樂,過著花天酒地的生活。

諸位兄弟,這就是我第六次航海旅行的故事。如蒙至高無上的主允許,明天我給你們講述我第七次航海旅行的故事,它比起前邊六次旅行,經曆更為驚險,故事更加離奇。

而後,他吩咐擺上宴席,大家同他共進晚餐。餐後,航海家辛巴德吩咐給腳夫辛巴德取來一百密絲堪爾黃金,後者接過黃金,謝過主人。然後,眾人懷著驚訝不已的心情一起離去。

且說航海家辛巴德講完他第六次航海旅行的故事,在座的朋友們共進晚餐,然後各自回家。腳夫辛巴德回到家中,美美地睡了一覺。次日起床,做罷晨禮,便照例來到航海家辛巴德府上,其他朋友也接踵而至。

眾人坐定,大家閑聊片刻,航海家辛巴德開始講述他第七次航海旅行的經曆。

辛巴德第七次航海旅行

諸位,我第六次航海旅行歸來,便又故態複萌,沉溺於吃喝玩樂,醉心於聲色犬馬,過著錦衣玉食的奢侈生活,將旅途中經曆的千辛萬苦忘記得一幹二淨。就這樣花天酒地地過了一段時光,晝夜狂歡。我已經擁有大量的金錢,真是吃穿不盡,富比王侯。這時,我又開始耐不住寂寞,渴望出門散散心,去穿洋過海,周遊列國,結交商賈,了解天下的奇聞逸事。

我主意已定,便置辦了一批適宜於海洋運輸的貨物和行裝,捆紮停當,從巴格達城運到巴士拉。見那裏正巧有一艘船準備起航,船上坐著一幫大商巨賈,我便上了那艘船,同那些商人交上了朋友。我們順利起程,一路順風,大家興高采烈,興致勃勃地互相交談著旅行和經商的話題,不知不覺中眼看就要到達中國城。

就在這般光景,突然一陣颶風從船頭驟起。轉瞬之間,一場傾盆暴雨迎麵澆來,少頃便將我們和我們的貨物吞沒在狂風暴雨之中。我們用氈子和帆布蓋住貨物,生怕貨物遭受雨淋。我們向至高無上的主禱告,祈求他祛除我們正在遭受的災禍。船長站起來,束緊腰帶,挽起袖子,爬上桅杆,左右觀望。而後,他看了一眼船上的人,便急得打自己的耳光,撕扯自己的胡須。我們忙問:“船長,你這是怎麽啦?發生了什麽事?”

他神色沮喪地對我們說道:“你們快祈求至高無上的主保佑你們平安脫險吧,大家想哭就趕緊哭,哭罷之後互相告別,否則就來不及啦。要知道,颶風已把我們擺布得束手無策,將我們刮到這茫茫大洋之中距陸地最遠的地方。”

說罷,船長從桅杆上下來,打開他的箱子,從中取出一個棉布袋,解開布袋,從裏麵拿出一把類似灰燼的土,用水浸濕,耐心等待了片刻,用鼻子嗅了嗅,接著又從那個箱子裏拿出一本小書查看良久,而後他對我們說道:“諸位乘客,這本書中記載著一樁奇怪的事情,說凡是到達此地的人,從無一人生還,必死無疑。此地名喚帝王之邦,大衛王之子所羅門大帝的墳墓就在此地,這裏有麵目猙獰的巨蟒,凡有船隻來到此地,定會有一頭巨鯨躍出海麵,將船和船上的東西全部吞沒。”

大家聞聽,頓時大驚失色,麵麵相覷。船長的話還沒有說完,便見我們乘坐的那隻船被高高地拋離了海麵,而後又重重地跌落下來。與此同時,我們聽到一聲霹靂般的吼叫聲,不由得渾身顫抖,個個嚇得目瞪口呆,像死人一般。我們料想此番必死無疑。隻見一頭鯨像一座高山一般朝我們的船壓過來,我們見狀,驚得魂飛天外,不由得失聲痛哭。我們做好了死亡的準備,呆呆地望著那頭鯨,驚歎它怎會生就如此龐大的身軀,這時又見第二頭鯨朝我們遊來,我們從來沒有見過身軀比它更加龐大的鯨。

到了這步田地,我們隻好聽天由命。於是,我們互相訣別,為不久於世的生命而哭泣。這時卻見第三頭鯨又朝我們遊來,它比先前來的那兩條鯨更加龐大。麵對此情此景,我們失去了知覺,喪失了理智,大腦已被眼前這駭人的場麵嚇得木然。

這三頭鯨圍著我們的船遊弋,第三頭鯨瞅準機會,張開大口,想把整條船一口吞下。不料一陣颶風刮來,將船拋起老高,落下時撞在一塊巨大的暗礁上,頓時被撞得粉碎。所有的船板都散開了,船上的貨物和商人以及乘客全部沉入大海。

我渾身上下脫得隻剩下一件衣服,鳧了一會兒水,追上了一塊船板,將它緊緊抓住,然後攀了上去,坐在上邊。海麵上的風浪驅動著我,我緊緊抓住那塊船板,海浪將我忽而掀起,又忽而拋下,我疲憊不堪,連驚帶怕,又饑又渴。我不禁開始自責起來,對自己的所作所為和自討苦吃懊悔不迭。我自言自語地說:“辛巴德啊辛巴德,航海家啊航海家,你真是死不悔改,每次你經曆艱難險阻,卻總是不放棄航海旅行;即使你懺悔了,你也是口不應心。你就經曆這些災難吧,你就該得到這一切懲罰!”

我知道,所有這一切災難都是至高無上的主欽定給我的,目的是讓我的野心有所收斂。眼前這場災難就是由於我不安分守己所致,因為我已經擁有無數錢財,根本用不著再去航海冒險。

而後,我心神稍定,暗想:“在這次旅行中我已向至高無上的主做過誠心誠意的懺悔,今生今世嘴裏再也不提、心中再也不想外出旅行這檔事。”就這樣,我一直不停地邊哭邊向至高無上的主祈求。接著,我又想起了自己從前的日子如何無憂無慮,如何歡樂愜意。在第一天和第二天裏我一直處在這種悲喜參半、亦憂亦樂的半癲狂狀態,最後攀上一座巨大的海島。

那島上樹木茂密、河川縱橫,我餓了便采摘樹上的果實充饑,渴了便喝小河中的流水。吃飽喝足,精力和體力都得到了恢複,我的心情十分舒暢。而後,我信步在島上,看到在海島的另一側,有一條很寬的淡水河,但河水湍急、水花激越。

這時,我想起了先前自己曾乘小舟脫險的往事,心想:“我必須造一隻同樣的小船,但願能夠擺脫眼前這種困境。假如順利逃脫,便是如願以償,我將會向至高無上的主懺悔,今生今世決不再外出旅行冒險;如果逃脫不成,最終葬身此地,我也就心安理得,不用再擔驚受怕地受此煎熬了。”

我站起來,在樹林中找了一些罕見的檀香木,其實,我也不清楚那是什麽東西。我將那些木料收集到一起,又從島上找來一些樹枝和植物,剝下皮來,當作繩子,將小船緊緊地捆了起來。我自言自語地說:“若是平安脫險,那全是真主的恩德。”然後,我坐進小船,沿那條小河順流而下,直到小船漂出海島之外,漸漸遠離了那座海島。

離開海島之後,我順水航行了三天,這期間我一直睡在船上,什麽東西也沒吃,但隻要渴了,我便喝那河水。那時節,我就像一隻又累又餓、暈頭轉向的雛鳥,心亂如麻,不知如何是好。最後,小船載著我來到一座高山下,那條河從山腳下直通山裏。

我一見眼前這情景,不由得擔心起來,生怕河床狹窄,小船在河道中進退失據,就像從前所遇到的情況那樣。我想把船停下來,自己棄船上山,但水流湍急,不待我下船,便推動著小船朝山洞裏漂去。我見此情景,心想這下可完了,定然必死無疑,遂歎道:“別無良策,唯有仰仗全知萬能的安拉啦!”

小船又繼續向前航行了一段距離,來到一個開闊的地方,原來是一處大河穀,河穀中水急浪險,水流似疾風閃電,發出雷鳴般的響聲。我用雙手緊緊抓住小船,生怕落入水中。行至河穀中央,浪花飛濺,從左右兩麵衝擊著我,情勢危急萬分。

小船在湍急的河水中隨波逐流,我無法將它停住,也無法將它駛向岸邊,隻好聽天由命,任其在河穀中順流而下,直到它載著我來到一座氣勢宏偉、建築美觀、人煙稠密的城市附近。

人們見我和我乘坐的那隻小船在河中心隨波逐流,完全失去了控製,便朝我拋來漁網和繩子,將小船從河中拉上陸地。我一連幾天幾夜沒合眼,再加上忍饑挨餓、擔驚受怕,困頓至極,被他們搭救上岸,便如死人一般倒了下去。

那幫人當中,有一位上了年紀的長者,他是一位頭領,他對我的到來表示歡迎,遞給我許多漂亮的衣服,讓我穿上遮體。而後他帶著我走進澡堂,給我拿來飲料和香水。我們走出澡堂,他又把我領到他家中,他們全家都歡迎我的到來,他讓我坐到上座,然後給我端來一些美味佳肴,我便吃了起來。吃飽之後,我讚美至高無上的主使我平安脫險,幸免於難。

飯後,仆人為我端來熱水,讓我淨手,婢女們又為我拿來絲巾,讓我揩手和擦嘴。而後那老翁起身出去,在他宅院旁邊為我騰出一個單獨的住處,吩咐眾仆人和婢女好生伺候,但凡我有什麽要求,定要照辦不誤。仆人和婢女諾諾應承。

就這樣,我在他家住了三天,頓頓美酒佳肴,天天與香氣相伴,漸漸心神安定、心情舒暢,精神恢複如初。

第四天,老翁來到我這裏對我說:“我的孩子啊,你給我們帶來了慰藉。感謝安拉使你平安無事。你願意同我一起去海邊,到市場上去賣貨嗎?賣得的錢你收好,然後用它購買一批貨去經商。”

我沉吟良久,暗自納悶:“我本人什麽貨也沒有,他為何要口出此言?”

老翁對我說道:“孩子啊,你不要納悶,也不必多想,我們一起去市場吧!若遇到有人給你的貨物出價合適,你感到滿意,便可收下錢成交。若沒遇到合適的價錢,你就將貨物暫且存放在我的倉庫裏,等待下次交易日再出售。”

我心裏琢磨了半天,仍然不得要領,便心想:“暫且答應他,看看他指的貨物究竟是什麽東西再說。”於是,我對他說:“老伯,悉聽您的吩咐。您做的事情都是吉祥如意的好事,任何事情我都不會違背您的意願。”

然後我同他一起來到市場,見他已將我來時乘坐的小船全部拆開,那些船板都是檀香木。一個經紀人正在那裏向商人們推銷,雙方討價還價。開價之後,商人們競相加價,最後達到一千第納爾。此後,商人們便停在那裏,不再加價。老翁望著我說:“你聽著,孩子。眼下這種季節,檀香木就是這個行情。你是按這個價錢賣掉,還是暫且不賣,存放到我庫裏,等行情上漲時再賣?”

我答道:“先生,我的事情就等於您的事情,您看著辦好啦。”

他說道:“孩子,在商人們出價的基礎上,我再給你加上一百第納爾金幣,你願意將它賣給我嗎?”

我答道:“好的,就賣給您好啦。”

老翁吩咐仆人們將那些檀香木運到他的庫房,然後我們一起回到他家。坐下之後,他如數付給我檀香木錢,又給我拿來一些錢袋,將錢裝進去,用鐵鎖鎖好,將鑰匙交給我。

過了幾天幾夜,老翁對我說:“我的孩子啊,我想同你談一樁事,希望你能依我,不要駁我的麵子。”

我問道:“是什麽事?”

他對我說:“要知道,我已經上了歲數,膝下無子,隻有一個女兒,生得端莊美麗,手中有不少私房錢,更兼美貌不凡。我的意思是想讓她嫁給你為妻,你同她一起住在我們國家,然後我將我所有的財產都交給你。我已經偌大年紀,你來代替我主事。”

我沉吟良久,沒有答話。老翁又對我說:“我的孩子啊,你就依我之言吧。我也是為了你好。你若依我之言,我將女兒嫁給你為妻,你就像我的兒子一樣,我所有的資金和財產全都歸你,如果你想回國旅行或是經商,誰也不阻攔你,這些財產全部由你調度,你想怎麽辦就怎麽辦。”

我對他說:“老伯啊,您就如同我父親一般。我經曆了許多艱難險阻,到現在已經全無章法和主見,這樁事情由您決定,您看怎麽辦好就怎麽辦吧!”

老翁當下便吩咐仆人去請法官和證人,待他們到來之後,老翁便將他女兒許配給我。他為我們操辦了一場熱鬧的婚禮,舉行了一場盛大的宴會,然後將我送入洞房。隻見妻子果然身材窈窕、貌美如仙。她身上的服飾、貴重珠寶等價值幾百萬黃金,任何人無法估價。

婚後,我與她恩愛有加,夫妻感情日深。我十分愜意地同她度過了一段時光。不久,她父親病故歸天,我們為他舉行了葬禮,將他入土安葬。此後我便著手經營他原來的財產,他所有的仆人全都變成了我的仆人,在我手下細心服侍我。商人們擁戴我接替了他的職位,因為他生前是商會會長,是商界的領袖,任何人不經他同意或者許可,不得買賣任何東西,而如今我接替了他的職位。

我同這座城裏的人交往時間長了,發現他們的生理狀況每月都會變化,先是身上生出羽翼,然後他們憑借這些羽翼飛上天空。除去婦女和兒童,這裏的人全都如此。於是我心想:“待到下月初,我請求他們之中的一個人帶我去開開眼,說不定他會帶上我同他們一起飛到他們去往的地方。”

到了下月初,他們身上的顏色發生了變化,他們的形狀也發生了變化。我來到他們當中的一個人麵前,對他說道:“以主起誓,你必須帶我同你一起去,讓我也開開眼,然後再同你們一起返回。”

他答道:“這萬萬使不得。”

我不死心,三番五次地去找他軟磨硬泡,直到他最後同意了我的請求。於是,我陪同他們一起前往。我坐在那個人身上,他肩負著我飛到空中。事先我誰也沒告訴,所以親友和仆人中誰也不知道我的這次冒險。

那人肩負著我不停地飛啊飛啊,一直來到高空,於是,我聽到了天使們在蒼穹讚美主的聲音,頗為驚詫,遂口誦:“大哉安拉,萬讚歸主。”

我剛誦完,便見天空中突然冒出一團火,差點燒著他們,於是他們全都降落下來,對我大為惱火,將我拋在一座高山上,然後便丟下我飛走了。

剩下我孤零零的一個人待在那座山上,我不由得自責起來,悔不該如此冒險。我心中暗想:“別無良策,唯有仰仗全知萬能的主啦!我每擺脫一場災難,便會落入另一場更大的災難之中。”

我置身山上,不知朝哪裏走才好。正在猶豫彷徨的當口,忽見兩個麵如朗月的少年,每人手拄一根金棍作手杖,正在山路上倚杖行走,於是我走上前去,向他們二人致意,他們也還了禮。我向他們問道:“以主起誓,請二位告訴我,你們是誰?做何營生?”

那兩位少年答道:“我們是至高無上的主的仆人。”

而後他們倆送給我一根赤金手杖,把我丟在原地便走了。於是,我一邊拄著手杖在那高山頂上行走,一邊在心裏琢磨這兩位少年到底是怎麽回事。突然之間,從山下爬出一條巨蟒,隻見它口中銜著一個人,已將那人活生生地吞下去一半,直吞到那人肚臍眼那兒。那人嚇得大聲呼救:“誰來救我,主便會使他擺脫所有災難。”我見情勢危急,便急忙趕過去,舉起金手杖,照著巨蟒頭上便打,巨蟒經受不住,便將那人從口中吐了出來。

那人死裏逃生,走到我麵前,對我說道:“你從這巨蟒口中救了我一命,我再也不離開你了。在這座山上,你就成了我同甘共苦的夥伴。”

我對他說道:“歡迎你。”

我們倆在那座山上繼續行走,忽見一群人朝我們倆走來。我定睛一看,發現原來肩負我飛到這裏來的那個人也在他們之中,於是我走到他麵前,向他表示歉意,請求他原諒。我對他說:“我的朋友,朋友之間可不應該如此相待。”

那人對我說:“就是你在我背上讚頌主,才使我們陷入如此險地。”

我對他說:“請你原諒我,因為我事先不知道有這麽個規矩。從今以後,我決不再說話就是了。”

他這才答應帶我走,但有言在先,不準我在他背上提念安拉,亦不準我在他背上讚美安拉。然後,他將我背上,像來時那樣,帶著我飛到空中,一直將我送回家中。妻子見到我,向我問安,祝賀我平安歸來,然後對我說:“你可要當心啊,以後千萬不要同那些人一起出門了,也不要同他們交往,因為他們是一幫魔鬼,從不曉得稱頌至高無上的安拉。”

我問她:“你父親同他們關係如何?”

妻子答道:“我父親不屬於他們那一類,也不像他們那樣做事。依妾身愚見,既然我父親已經去世,夫君不如將我們的所有財產全部賣掉,用賣得的錢置辦貨物,然後回你老家,回到你親友們那裏去。我隨你一起走,既然父母都已去世,我也沒必要繼續待在這座城市裏了。”

於是,我開始分期分批地變賣嶽父的家產,同時等待著有誰從那座城市裏外出旅行,我好與他搭伴一起上路。說來也巧,城中有一幫人正要打算外出旅行,隻是苦於沒有船隻。於是,他們買來木料,自己動手建造了一艘大船。我租了他們船上一部分艙位,並向他們交齊了租金。

我和妻子帶上我們所有的行李上了船,遺下了其他家產和不動產。我們開始在大海上航行,從一座海島航行到另一座海島,從一片大海航行到另一片大海。一路順風,平安抵達巴士拉。我們未在那裏停留,而是租了另一條船,將隨身攜帶的全部物品搬到那條船上,直奔巴格達。來到巴格達,我徑直朝自己家所在的那條街疾步走去,三步並作兩步,急匆匆地進了家門。見到親朋好友,大家自然歡天喜地,然後我將帶回來的商品悉數存放到庫房裏。親友們算起我這第七次航海旅行,發現我這一次在外邊度過的時間足足有二十七年。這期間,他們對我生還早已徹底絕望。

我見到親友們,向他們講起我此次航海旅行所遇到的驚險經曆,他們聽罷,全都驚訝不已,紛紛祝賀我平安歸來。我向至高無上的主真誠地懺悔,在這第七次航海旅行之後,我再也不作陸地旅行,也不作海上旅行了。這第七次航海旅行是曆次旅行的終極和頂峰,真正使人過足了癮,也斷絕了念想。我感謝和讚美至高無上的主,是他使我重新回到親人們身邊,回到了故鄉和祖國。

“陸地的辛巴德啊,你瞧,這就是我的經曆和遭遇。”

腳夫辛巴德對航海家辛巴德說道:“以主起誓,請您不要同我一般見識,原諒我言語唐突,無意之間冒犯了您。”