第149章

莫爾塞夫伯爵府選擇了七月裏一個非常炎熱的周六舉辦舞會。

用阿爾貝的話來說, 這時候還留在巴黎並能夠參加莫爾塞夫家舞會的客人,幾乎都是有身份的老巴黎人。當然,無論多麽有身份的老巴黎人, 此時都不會比“外國富豪”基督山伯爵更受歡迎和關注了。

今年五月以來,這位擁有龐大財富的異國伯爵先生就始終占據著巴黎上流社會話題榜榜首。到了熱氣騰騰的七月, 隨著這位伯爵先生顯露出越來越雄厚的身家實力,他的話題熱度更是始終居高不下。

於是, 凡是今晚走進莫爾塞夫伯爵府的客人,都忍不住要向主人家打聽一些有關基督山伯爵的消息。因為他們之前已經聽說了,那位神秘富有的基督山伯爵會在今晚的舞會上出現。

裴湘和德姆維潘夫人走進燈火通明的大客廳後, 就見阿爾貝·德·莫爾塞夫子爵先生快步迎了過來。這位俊朗的年輕先生從容又瀟灑地向兩位女士鞠躬問好後, 故作誇張地鬆了一口氣道:

“太好了, 作為一位更早認識基督山伯爵的老朋友, 聖費利切小姐肯定不會向我詢問同那位伯爵先生有關的問題了。哎呀, 天主可以作證,我今晚被詢問的次數絕對不少於二十次。”

聞言,裴湘莞爾道:“子爵先生,我覺得您這口氣鬆得早了些,因為我身邊這位親愛的德姆維潘夫人不會讓您如願的。她從我這裏打聽不到和基督山伯爵有關的更多消息後,早就把您當做下一個詢問目標了。所以, 我現在要去另外幾位夫人小姐那裏聊天了, 好給您和德姆維潘夫人騰出一個沒有幹擾的問答空間。”

說著話,裴湘向阿爾貝俏皮地眨了眨眼睛, 隨後便從他身邊翩然而過,步履輕快地朝著維爾福小姐等人所在的位置走去, 留下微微愕然的子爵先生應對德姆維潘夫人的各種好奇問題。

而就在阿爾貝和德姆維潘夫人討論基督山伯爵最近一次出手闊綽的驚人表現時, 他們話題中的主人公出現在了客廳裏。

這人身上有著一種與生俱來的獨特氣質, 總是很輕易就能吸引周圍人的目光。哪怕這間客廳裏的每一位男賓都有身份、有來曆,其中還有幾位格外年輕俊俏,但是他們此時都不如基督山伯爵那樣富有魅力和表現力。

基督山伯爵進門後,目光迅速落在了正站在百葉窗邊和人輕聲說笑的裴湘身上,而後又在引起旁人疑惑前匆忙移開,就好似他剛剛隻是隨意打量四周的環境並恰好瞧向裴湘所在的位置。

找到心心念念的姑娘,又瞧見了她明媚動人的笑顏,基督山伯爵心中稍定,這才有心思完成上門做客的禮節。

他先去和舉辦這場舞會的女主人梅爾塞苔絲打了聲招呼,然後優雅欠身離開。緊接著,他和眉開眼笑大步走來的阿爾貝輕聲交談了幾句,隨即便向他詢問起男主人莫爾塞夫伯爵的去向。

——作為客人,他怎麽也得過去寒暄幾句。

不過,不等基督山伯爵去找這家的男主人,唐格拉爾男爵就湊了過來。於是基督山伯爵立刻“忘了”去找費爾南說虛偽客氣話這件事,專心和眼前這位貪婪勢力的銀行家聊起天來。

不多時,阿爾貝離開基督山伯爵身邊去招待其他客人,而唐格拉爾先生在和基督山伯爵說了幾句“知心話”後,也樂顛顛地去找他新物色的女婿人選小卡瓦爾坎蒂先生套近乎去了。這樣一來,基督山伯爵就獨自一人了。

落單的伯爵先生自然沒有興趣去找莫爾塞夫伯爵說話,他的餘光從始至終都在留意著這滿廳賓客中最讓他牽掛的那一位。

如今他有了空閑,自然要去和她說說話。雖然不能表現得過於熟稔和親近,但還是可以像普通朋友那樣講講彼此的近況的。

有趣的是,在基督山伯爵沒有出現之前,客廳的大部分客人都在談論這位巴黎紅人。可是當話題中心人物真的露麵了,這些人反而都變得矜持起來。他們依舊時刻留意著基督山伯爵的一舉一動,但卻沒有誰主動而熱情地走上前來和心中好奇的對象多說幾句話。

再這樣的情形下,基督山伯爵很輕易地就來到了裴湘麵前,途中沒有遇到任何阻攔。反而是裴湘這邊一直有一位變著花樣獻殷勤的杜德蘭,讓基督山伯爵無法和裴湘單獨相處並隨意交談。

杜德蘭其實也對基督山伯爵非常感興趣。

對這位出生於紙醉金迷的巴黎上流社會的年輕人而言,一個有錢人,無論男女,都值得他流露出足夠的敬意和發自內心的友善。

因此,當裴湘和基督山伯爵簡單聊起了羅馬方麵的一些事情時,盡管兩人口中的人名和地點都和杜德蘭毫無關係,但他依舊聽得津津有味,更沒有離開兩人去找個熟悉的朋友輕鬆聊會兒熟悉的話題的念頭。

當然,以埃布爾·杜德蘭的社交能力,他是絕對不會讓自己真正被忽視的,也不會讓自己成為一個尷尬存在。

在裴湘和基督山伯爵談話的每一個空當中,杜德蘭總能巧妙地插上幾句無關緊要的俏皮話,繼而營造出一種他也在參與聊天的輕鬆氛圍。甚至在不知不覺間,杜德蘭已經開始自稱是基督山伯爵的朋友了。

而裴湘、基督山伯爵和杜蘭德這三人站在一處,很難不成為今晚客廳裏的絕對焦點,就連舞池裏跳舞的男男女女們都會偶爾分心並朝他們這邊張望幾眼。

與此同時,某些更加“深刻理解”男性魅力的貴夫人們忽然驚訝地發現,和杜蘭德站在一起的基督山伯爵竟然沒有像其他男士那樣,被杜德蘭那異常出眾的容貌風姿襯托得黯淡平庸,反而……略勝一籌。

“單看五官容貌的俊美程度,基督山伯爵絕對沒有杜德蘭先生那樣得天獨厚。”一位體態豐盈的夫人緩緩搖著精致的香扇,微微側身和閨蜜低聲耳語,“可當兩人站在一起時,杜德蘭他,唔,就突然顯得有些廉價淺薄了,就像是……把玻璃和鑽石擺放在了一起。”

“哦,艾琳娜,請別這樣刻薄地評價親愛的杜德蘭先生。”

另一位滿身珠光寶氣的貴婦輕輕搖頭,緩聲道:

“這並不是杜德蘭先生的錯。他還是位相當年輕的先生呢,又一直生活在巴黎,能有多少人生閱曆呢?而那位基督山伯爵就要複雜神秘多了,歲月和經曆在他的身上沉澱出一種獨一無二的複雜氣質,再加上他本身就是個美男子……咱們的杜德蘭先生自然會被比下去的,誰讓他還年輕呢。”

“唔,好吧,我承認你說得有些道理。不過,我還是覺得伯爵先生更優秀。因為並不是所有三四十歲的男子都能把時間的洗禮轉變成自身的迷人魅力的,哦,咱們這裏就有很多現成的例子……還有,你看,有人已經快六十歲了,竟然還會時常會露出一些滑稽可笑的醜態。”

“你說哪個滑稽可笑……哦,好吧,我知道你的每一根頭發絲都在嫌棄你的丈夫。不過,艾琳娜,你知道基督山伯爵先生的具體年齡嗎?他的皮膚很光滑,頭發烏黑,眼神明亮銳利,身姿也挺拔矯健,看起來年輕而健康。但他的氣質卻很成熟內斂,甚至偶爾有些滄桑沉鬱。哎,這真奇怪,難道真像G伯爵夫人說的那樣,他是一名吸血鬼嗎?”

“你問我嗎?我麽,首先,我不認為他是吸血鬼,然後,我覺得他大概有三十二三歲左右吧,或者再年輕些。”

“可他的氣質……”

“哦,要我說,年齡和氣質可不一定存在必然聯係。有人一把年紀都白活了,有人卻是上天的寵兒。”

“你說得對,艾琳娜。不過,以後如果有機會的話,我還是要打聽一下……”

類似於這兩位女士的對話還發生在客廳裏的另外幾處地方。不少人漸漸注意到,基督山伯爵的鮮明個人氣質竟然成功壓製了杜德蘭的美貌,不禁都暗自驚訝。隨之而來的,就是對基督山伯爵產生更多的好奇與關注。

雖然大家之前已經在各種社交場合上見過基督山伯爵了,但以往的基督山伯爵是籠罩在巨大財富的金光之下的,人們皆忙著猜測他名下的資產到底有多龐大,幾乎都忽略了他本人的一些特質。直到今晚的舞會,許多人才在杜德蘭的被動提醒下明明白白地意識到,除了巨額財富外,伯爵本人也是極有吸引力的。

與此同時,裴湘憑借她那異常靈敏的聽力,也聽到了一些人對伯爵先生外表形象與個人氣質的討論。

她聽到有人猜測基督山伯爵的年齡,也跟著湊熱鬧般地認真瞧了兩眼伯爵先生的額頭和眼角。隨後,她有些感慨地想著,雖然這位先生在幾個陰損小人的聯手陷害下被剝奪了十多年的自由時光,但他終究還是得到了天主的一絲眷顧,在健康和容貌上得到了應有的補償。

之前,基督山伯爵被愛洛熱娜算計而不小心中藥後,她為了盡快給他調配解藥,就按照腦海深處的醫術記憶給他做了個全身檢查。然後發現基督山伯爵的身體十分健康,甚至比許多二十多歲的小夥子還有生機活力。

就好似……基督山伯爵在伊夫堡監獄的十餘年時光被偷走了、消失了、停滯了……直到他重獲自由的那一秒,時間才再次在他的身上留下痕跡。

在給基督山伯爵做過身體檢查後,裴湘也曾懷疑過自己的醫術水平。但是,如果那些記憶隻是她自己的憑空妄想的話,那她給基督山伯爵配置的解藥就不會那麽有效了。

如今幾個月過去了,裴湘自然不會再懷疑自己腦子中的那些醫藥知識,同時也更加深刻地意識到,天主到底給了基督山伯爵一具多麽強壯有力的身體!或者說,如果單從健康長壽情況來判斷的話,基督山伯爵一定是上天的寵兒,就像一些冒險故事裏的永遠活蹦亂跳的主角……

“其實,以這位先生的曲折人生經曆……完全可以寫一本書了,而他就是書中當之無愧的男主人公。”

裴湘見基督山伯爵再次拒絕了侍者端來的冰鎮飲料和水果,心中輕歎。

“如果這是一個故事的話,那麽此時就是絕地重生後的男主風光歸來,正準備向昔日仇人展開報複。他拒絕在仇人家中喝一滴水或吃一口食物,就說明他永遠不會原諒那些曾經傷害過他的人。

“然而,這並不是一個文人杜撰出來的虛構故事,而是最真實的生活。所有的苦難與仇恨,都在時時刻刻真真切切地折磨著蒙冤受害之人的心靈。”

這時,裴湘忽然感到一陣清潤舒爽的晚風吹拂而來,瞬間緩解了客廳內的悶熱幹燥,也吹散了她的思緒。

她轉頭回望,發現大廳四周窗戶上的百葉窗簾都被拉了起來,而這裏的女主人莫爾塞夫夫人也從外麵走了進來。

這位夫人進門之後,先看了基督山伯爵一眼,隨後徑直走到丈夫莫爾塞夫伯爵身邊,語氣柔和地建議丈夫領著眾位賓客到花園中去轉一轉。

她說,花園中所有的小路兩旁都掛滿了彩色小燈,涼棚下的長桌上擺滿了美味食物和清涼飲料,此時夜幕深邃,星光燦爛,晚風徐徐,花香嫋嫋,非常適合讓大家透透氣散散步,並繼續盡情享受這場熱鬧的夏日舞會。

莫爾塞夫伯爵自然不會拒絕妻子的提議。

而就在男主人點頭說好之後,麵色有些蒼白的女主人莫爾塞夫夫人轉身看向不遠處的基督山伯爵,以一種極為溫和優雅的語調說道:

“伯爵先生,陪我去外麵走一走吧。您還沒參觀過這裏吧?我帶您去花園那邊的暖棚裏瞧瞧,今年的麝香葡萄和桃子都已經熟了,也許您願意親自摘下一些並嚐一嚐。”