第101章 第九十三章

這場交談不歡而散,邁克推開椅子,帶著一身寒冰似的氣息地走了。

我又開始攪動咖啡,這會兒才任由淚水落下,打散杯中那模糊的倒影。

正在這時,眼前出現了一條白手帕,我抬起頭,朦朧的視線中是一位陌生的先生,他微微躬身,柔聲問我:“女士,您還好嗎?”

我下意識接過手帕,搖搖頭。

“無論發生了什麽,請別難過。”他一臉關心地說。

“謝謝。”我忍不住抽泣道。

“要我送您回家嗎?我的車子就在外麵。”

“不,我沒事。”

“那讓我為您叫一輛車好嗎?”男人苦笑道:“我可不能眼睜睜地看著您在這裏流淚,剛才那男人不值得您傷心。”

“不用了!”

一隻手忽然按在我的肩膀上,剛離開一小會兒的邁克·史密斯不知為何去而複返,他皺著眉頭對陌生男人說:“我的未婚妻我會送回家,不用您多管閑事。”

男人聳聳肩說:“拋下未婚妻在這裏哭的男人,也好意思說別人多管閑事。”

邁克一語不發,抓著我肩膀的手逐漸用力。

陌生男人轉向我說:“您要跟他走嗎?別害怕,如果您遇到了麻煩,我隨時為您效勞。”

“衛斯理先生!我隻是跟我的未婚妻爭執了兩句,難道我會傷害她嗎?”邁克對我使了個眼色。

我急忙站起來,走到邁克身邊,對那位名叫衛斯理的男人說:“謝謝您的維護,我隻是跟未婚夫吵了兩句而已,沒什麽的。”

男人的視線在我和邁克間轉了一圈,向我欠欠身,又冷笑著看了邁克一眼後,走回了自己的餐桌。

邁克沒有多言,扯著我離開了餐廳,他步子邁得很快,一直走到外麵人流密集的地方才停下。

“他是誰?您認識他嗎?”我緊張地問。

“沒想到你身邊還跟著秘密警察。”邁克低聲說。

渾身的血液仿佛刹那間凝固了,我捂住嘴,不可思議地呢喃:“跟蹤我?”

“否則呢?要不是他主動跟你說話,我都沒認出他,我猜大概是因為你以後要在元首身邊工作,所以他們要觀察你一段時間。”

我心中充滿糾結,擔心地問:“剛才我沒說什麽不該說的吧?”

“沒事,餐廳很嘈雜,除了我喊的那句,他大概什麽也沒聽到,否則就不會跟我爭風吃醋了。”邁克捏捏眉心說。

以後要更小心才行,我暗暗咬牙。

這邊邁克卻忽然涼涼地說:“納西斯小姐可真是魅力無窮,我看科隆先生沒必要為您安排相親,等著娶你的男人早就排成長隊了。”

麵對他嘲諷的目光,我頹喪地說:“謝謝您回來幫我,我總是給您添麻煩……”

邁克長歎一聲,口吻中帶著責備:“你就非要混進那麽麻煩的環境嗎?你根本不是個向往富貴和權勢的人,可現在你竟然要為此隨便找個男人結婚,安妮你昏頭了嗎?”

人流熙熙攘攘,人聲沸沸揚揚,可忽然間我覺得耳畔寂靜得很,周圍的人仿佛都消失了,隻有男人的藍眼睛像穿越過無盡的時光定格在我身上,顯得憂鬱又迷茫。

我知道自己欠他一個解釋,所以我也很認真地對他說:“別人或許不明白我,但史密斯先生,您一定能明白。”

“您太高看我了。”他冷哼道:“我算什麽……”

“不,您是理解我的人,哪怕親人、朋友都不理解我,您也能理解我,因為我做過那麽多傻事,每一次最無助的時候,幫助我的都是您,您看著我做過那麽多那麽多傻事……”

邁克沒有說話,他沉默地聽著,眼神瞥向別處。

“不知道您還記不記得,有一次我曾對您說過,我說‘人隻要不過分貪婪,就不會掉進任何陷阱。’其實我也有那麽一點貪婪,我想夜晚坦然入睡,想白天問心無愧,抬頭挺胸。可如果親人朋友能救,而我不救,那我不能抬頭挺胸;如果無辜的人被傷害奴役,我能幫卻不幫,那我不能抬頭挺胸;如果認識的小孩和老人被投進集中營活活燒死,那我不能抬頭挺胸。我知道我做不了太多,我隻做我能做的,為此就算掉進陷阱我也不怕,至少夜裏我不會再輾轉反側,想著自己的膽怯和無能而無法入眠。”

今天的陽光燦爛至極,光明之下甚至生出刺目耀眼之感,溫暖包圍著我,我覺得胸膛中陡然暢快了不少,再去看邁克時,發現他正愣愣地看著我,忽然他抬起手,遮住了自己的眼睛,微不可聞地說了句什麽。

“您說什麽?”我問。

“說你蠢。”他放下手臂,眼神閃爍著複雜的情緒。

我沒有否認,在我看來,自己不但愚蠢頑固,還很自私,所以才讓眼前的男人那麽憤怒,我根本不值得他為我做這麽多,何況我還要做一些危險的蠢事……

想到這裏,連我自己都愣住了,是啊,雖然我發誓會很謹慎,也不做能力範圍外危險的事,盡量不牽連任何人,可將來的事情誰說得清楚呢,就這樣把無辜的他牽扯進我的生活也太自私了太無恥了,我也太過於依賴這位總是不計一切幫我的人,今天他拒絕我是應該的,麵對他我根本沒資格說自己問心無愧。

打定主意後,我匆忙說道:“對不起,今天我太失禮了,我這就走。”

“你等一下。”他繞過來,擋住我的去路,猶豫半響後,一臉不情不願地說:“我答應你了。”

“答應什麽?”

“你不是向我求婚了嗎。”他躲避著我的眼神,吭哧吭哧道。

“我……我根本沒有為您著想,就自私地提出了那樣無禮的要求,您生氣是應該的,請當我什麽也沒說過吧。”

他銳利的視線忽地對準我,冷颼颼地問:“你在耍我!”

“不。”我搖搖頭說:“我怕我以後會做出什麽事,連累到你。”

本以為又會聽到他的嘲諷,可半響後,我聽到了一個很溫柔的低語聲。

“你不會連累我,因為我想和你一樣,夜晚坦然入睡,白天問心無愧,抬頭挺胸。”

他深邃的藍眼睛那麽認真地凝視著我,我的心髒不知為何怦怦亂跳,根本不敢與他對視。

“不過我有個要求。”他清清嗓子說:“既然你向我求婚,那就必須是場真正的婚姻,我要去見你父親,還要一場婚禮。”他說話的時候,身體緊繃著,雙手握拳,視線轉向左邊又轉向右邊,間或瞄我一眼。

一瞬間,我覺得他有些可愛,但還是很猶豫,情緒低落地問:“您確定嗎?確定要娶我?對您來說我是個很麻煩的女人吧……”

他嘴角一翹,拉著我的手向前走去,邊走邊說:“跟我去一個地方。”

他帶我直奔街對麵一家珠寶店,來到擺放戒指的櫃台。

我以為他打算給我買結婚戒指,還沒來得及拒絕,他就已經點著某處對櫃員說:“這枚。”

櫃員取出一枚樸素的男戒,邁克接過來戴在自己無名指上,轉頭問我:“怎麽樣?”

我不知所措地望著他。

他轉轉戒指,微微一笑說:“我看還湊活,你去付錢吧。”

這下不止我,連一旁的男櫃員都瞪圓了眼睛。

見我們一臉驚訝,邁克哼了一聲,拋給我一個白眼:“你向別人求婚,不得有求婚戒指嗎?帶錢了嗎?不夠我借給你。”

“這……我帶錢了。”

“那快點。”他催促我,又一臉無奈地對店員說:“她剛才向我求婚了,可惜連求婚戒指都不準備,真是個傻姑娘。”這話引來店員們起哄的笑聲。

恍惚的我隻好去結賬,不知道是不是耳朵出現了錯覺,剛才這一會兒工夫,他已經把我向他求婚這件事連說好幾遍了。

等我付款回來,他正懶洋洋地靠在櫃台上,對我晃晃帶著戒指的手說:“我們什麽時候去見你父親?”

這也太快了吧,我下意識地扭扭手指,不安地問:“要去嗎?”

他走過來,彎腰注視著我的眼睛說:“我可以買今晚的火車票。”

我心裏慌如一團亂麻,再一次問他:“你確定要娶我!”

下一秒,我得到了一個吻,一個很輕卻很鄭重的吻。

“除非你後悔,如果那樣,我就再也不見你了。”他有些失落,有些委屈地說。

最後,我爭取到了先一步回家準備,他隨後過來的決定。

分別前,他好像生怕我會反悔似的,臉上帶著嚴肅的表情,對我亮亮無名指上的戒指說:“這可是個承諾。”

我有些不好意思,但還是踮起腳,吻了吻他的側頜說:“這是我這輩子做過的最鄭重的承諾。”

他緩緩露出一個笑容,低頭吻吻我的發絲,與我告別。

我坐上當晚的火車,連夜回到巴巴利亞。

清晨我打開家門時,見到了一個意想不到的人,媽媽正穿著圍裙在廚房做早餐。

“安妮,你回來了!”她驚喜地說。

不久,爸爸和哥哥相繼起床,我們一家人圍坐在桌前吃早飯。

就像說今天天氣很好一樣,爸爸隨口對我說:“你媽媽回來了。”

媽媽尷尬地笑了笑,端上熱騰騰的早餐。

“你怎麽突然回來了?”哥哥頂著一頭亂發說:“前幾天你還打電話說最近不會回來。”

我挺了挺脊背,攥緊雙手說:“我有一件事要告訴你們。”

所有人都停下動作,看向我。

我深吸一口氣,宣布道:“我要結婚了。”

最先有反應的是哥哥,他臉上混雜著說不上是驚喜還是糾結的表情問:“是誰?哪裏的臭小子?”

爸爸慢條斯理的咬了口麵包,瞥我哥哥一眼嘟囔道:“能是什麽人,肯定是她大學裏那些娘娘腔腔的軟蛋。”

“是你們認識的人,你們還記得邁克·史密斯先生嗎?”我說。

餐桌上寂靜了一瞬,三人分別對視,又齊齊看向我。

“他呀……”爸爸拿起一塊麵包問:“你們沒一起回來?他什麽時候來?”

“史密斯先生明早過來。”我說。

“我知道了。”爸爸冷淡地說,可過了一會兒,他翹起嘴角道:“我會款待他的。”

哥哥驚訝地插嘴:“居然是他?你們一直有聯係嗎?”

我點點頭。

“他是不是……有點……不太合適?”哥哥遲疑地問。

“有什麽不合適的。”爸爸皺眉說。

“安妮是個女大學生,史密斯先生……倒也不是什麽壞人,可是……他……那個……”

“我看他比你強。”父親噴了哥哥一句,轉向我說:“你眼光不錯,那小子是個男人,靠得住。”