第四章

第四章

“讓嫌疑犯接受私刑,要是日後他被判無罪的話怎麽辦。”格林這樣說,“想起來都讓人覺得毛骨悚然。”公眾的激昂情緒達到了極點,人們心裏都渴望著對嫌疑犯執行私刑。格林繼續說道:“為保證合眾國、法治國的名譽,這名嫌疑犯無論如何都不能交到群眾的手裏。”

作為一個在群眾麵前略顯弱勢的官員說出了如此勇敢的話。他的話立刻就被“底特律時報”引用了,誇張一點說,這是具有劃時代意義的,報紙上也進行了大肆的宣揚。介雷西縣的法醫布拉賽博士對桃樂絲的屍體進行了解剖,除了證明暴行的事實外也更加肯定了警察的意見。“讓人感到驚訝的事情是犯人在對人體進行解剖時居然連手都沒有抖過。”

修納易達夫人在事件發生時因為受驚過度一直處於昏迷狀態,一直接受著醫生的看護,而她的丈夫威廉·修納易達一直把自己關在家裏,不分晝夜地在屋子裏來回走動,口裏還一直在咒罵著,大聲地向神靈祈禱著。另外在修納易達的故鄉,本州米德蘭鎮上的親戚朋友們都聚集在了一起,為桃樂絲準備著葬禮。

這時格林警司發表了一份聲明:

“我們要找的男人現在可能就在弗林特市或者就住在這附近,又或者在這之前曾經住在這附近。所有的情況表明密歇根州對於‘這個男人’來說就像是他自己的家一樣。”以弗林特市警察署長為首,搜查本部和一般市民也都同意這一觀點,也就是說犯人不是流竄犯。

星期五和星期六這兩天,雖然被懷疑的程度各有不同,但是由於這樣那樣的疑點被關押起來的人數已經達到了一百三十二人。他們在弗林特市警察署裏排列開來,並且讓阿奇·培根一一進行辨認。其中曾經有過六次調戲少女犯罪前科、拉比亞縣的一個農民也混了進來。他們在被詢問了案發當日的行動和所在地後被排成了一排,培根瞪大了眼睛從他們前麵走過。培根由於清楚地記住犯人的長相,所以他作為唯一的重要證人,對於當局來說有著非常重要的意義。他本人對於留在腦海裏凶手的印象非常自信,他隻是簡單地看了一眼這些嫌疑犯,然後不斷地搖著手否定著。格林坐在旁邊的椅子上,觀察著這些男子細微的表情。

到了星期日。

雖然到現在都沒有聽到從培根的口裏說出這樣震驚的話語,但是不斷的興奮和期待讓人幾乎喘不過氣來了。培根幾乎每天都會改變著對於“那個男人”相貌描述的一些小細節,因此有一部分人認為他是在胡說八道,但是後來犯人被逮捕後,人們不可思議地發現培根對於犯人的印象是一天比一天清晰,每天都更加接近犯人本人的情況。州裏懸賞一千美元,縣裏懸賞一千美元,一共是兩千美元用來獎勵提供重要線索、協助捉拿犯人者。

“是這個!這個男人!”

這個基督教會的一名助理—哈羅德·洛思裏奇—是一名年輕的木工。雖然說是助理家但是由於是鄉村的小教會,他隻是在教徒們聚會時負責招呼、幫助牧師管理教區裏的事務,平時主要還是承擔一些木工的工作。

在離曼特·莫裏斯鎮三十英裏處有一個叫奧沃索的小地方,這是希瓦縣的縣政府所在地,是有名的文人詹姆斯·奧利弗·柯伍德的故鄉。

連空氣都變得敏感起來,人們帶著惶恐的眼神聚在一起談論著桃樂絲被殺的事件,之前大家都還認為犯人就藏在附近,但是現在這種觀點也被慢慢地推翻了。已經離凶案發生的時間過去了三天。聽到如此大的**,犯人不可能還悠閑地待在那裏,應該已經逃出本州了吧—大家都這樣議論著,一部分陷入謎團的州民們開始責備和嘲笑警察。在這之前,美國鄉間的星期日都是平靜得不能再平靜的了。教會裏傳來了冰冷的鍾聲,牧師正以少女被殺事件為題材進行著演說,為了讓可憐的罪人盡快接受神和人們的裁決,為了早日讓這場騷亂在本州平息下來,為了讓有女兒的父母們安心……教徒們跪在一起祈禱著。母親們牽著幼小女孩的手急匆匆地走進會堂,父親們麵帶恐怖的神情參加聖餐會。為什麽神會允許這樣的野獸至今還藏匿在人類中—不用說這樣的想法都在大家的心中存在著,這是一個讓大家提不起精神的星期日。