第8章 感舊賦並序

李世民

李世民(599—649),祖籍隴西成紀(今甘肅秦安縣西北),唐高祖皇帝李淵次子。少年征戰四方,滅隋取天下,功勳卓著。武德元年(618),為尚書令,封秦王。九年(626)於玄武門發動兵變,得太子位。旋登基,在位二十三年,文治武功,帝業空前,史譽“貞觀之治”。廟號太宗。重視文藝,設文學館、弘文館,招延獎掖文士。親自修史,勤奮執筆,詩文均有成績。《舊唐書·經籍誌下》著錄《唐太宗集》三十卷,《新唐書·藝文誌四》著錄四十卷,《全唐文》錄其文七卷,其中賦五篇。詩文“皆雄偉不群,規模宏遠,真可謂帝王之作”(都穆《南濠詩話》)。

辭賦的功能在於“體物寫誌”,作為雄才大略的帝王,唐太宗賦的中心內容即關涉興亡大事。《舊唐書·太宗紀》載:唐太宗貞觀十四年(640),高麗朝服,是為臣國。貞觀十六年(642)高麗大臣蓋蘇文弑君高武,立武兄子藏為王,觸怒太宗。十八年(644)冬,太宗幸洛陽宮,“發天下甲士,召募十萬,並趨平壤,以伐高麗”。“十九年春二月庚戌,上親統六軍發洛陽。”“六月丙辰,師至安市城。丁巳,高麗別將高延壽、高惠真帥兵十五萬來援安市,以拒王師。李NFDB1率兵奮擊,上自高峰引軍臨之,高麗大潰,殺獲不可勝紀。延壽等以其眾降。”《感舊賦》當作於貞觀十八年冬至十九年春二月間,作者撫今追昔,頗多感慨。

餘將問罪東夷[1],言過洛邑[2],聊因暇景[3],散慮郊畿[4]。流眄城闕之間[5],睹弱齡遊觀之所[6]。風雲如故,卉木維新,少壯不留,忽焉白首。追思曩日[7],緬成異世[8],感時懷舊,撫轡忘歸[9]。握管敘情[10],賦之雲爾。

惟端扆之餘隙[11],屬凝陰於暮年[12]。時觀兵於九伐[13],卿息駕於三川[14]。登臨原隰[15],悵望郊壥[16]。覽綺紈之遊踐[17],觀疇昔而依然[18]。地不改其城闕,時無異其風煙。想飛蓋於河曲[19],思解佩於芝田[20]。挾彈銅駝之右[21],連鑣金穀之前[22]。薪指倏其代謝[23],舟壑俄而貿遷[24]。屬隋季之分崩,遇中原之喪亂[25]。濯龍變為汙池[26],平樂化為京觀[27]。天地兮厭黷[28],人神兮憤惋[29]。遂收袂而電舉[30],乃奮衣而雲翔[31]。據三秦兮鳳跱[32],出九穀兮龍驤[33]。揮寶劍之虹彩,回雕戈於日光[34]。掃欃槍兮定[35],廓氛沴兮靜八荒[36]。昔總戎於藩屏[37],今拱己於岩廊[38]。營餘故柳[39],壘有殘牆[40]。懷壯齡之慷慨,撫虛躬而自傷[41]。

觀世俗之飄忽,鑒存亡於宇宙。林何春而不花,花非故年之秀;水何日而不波,波非昔年之溜。豈獨人之易新,故在物而難舊?歲月運兮寒複暑,日月流兮夜還晝。信造化之常經[42],孰聖賢之可救!於是停輿郊郭[43],極眺山川,信茲都之壯麗,乃卜宅於姬年[44]。興亡兮代襲,隆替兮相沿[45]。唯在德而為故[46],實棄道而難舍[47]。仰煙霞兮思子晉[48],俯浩汗兮想張騫[49]。歎高蹤之靡睹[50],嘉令譽之空傳[51]。聊憑軾而靜慮,懷古人而悵焉。況複氣結隆冬,歲窮餘律[52]。對落景之蒼茫[53],聽寒風之蕭瑟。雲散葉而無蒂,雪凝花而不實。霧嶺斷兮疑連,煙林疏兮似密。節物同於前載[54],歡憂殊於曩日。扣沉思而多端[55],寄翰墨而何述!

(《文苑英華》卷九一,中華書局影印本)

[1]問罪:宣布對方罪狀,加以譴責,出師征伐。問,告。東夷:此指高麗。《新唐書·太宗紀》:“(貞觀)十九年(645)二月庚戌,如洛陽宮,以伐高麗。”

[2]言:語助詞。洛邑:洛陽。

[3]聊:姑且,暫且。暇景:空閑時間。

[4]散慮:漫步散心。郊:邑外。畿(jī):京都地區。洛陽為唐之東都,故稱邑外為畿。

[5]流眄:流轉目光觀看。

[6]弱齡:少年。

[7]曩日:昔日。

[8]緬:遙遠貌。

[9]撫轡:握著馬韁繩。

[10]握管:執筆。

[11]端扆(yǐ):正坐君主座位。扆,戶牖間畫有斧形的屏風。《荀子·儒效》:“周公屏成王而及武王,履天下之籍,負扆而坐,諸侯趨走堂下。”王充《論衡·書虛》:“戶牖之間曰扆,南麵之座位也。”此猶言禦座。

[12]陰:此指陰室,太廟祀殤子之室。

[13]九伐:製裁諸侯違犯王命行為的九種辦法。《周禮·夏官·大司馬》:“以九伐之法正邦國:憑弱犯寡則眚(削地)之,賊賢害民則伐之,暴內陵外則壇(撤職)之,野荒民散則削之,負固不服則侵之,賊殺其親則正之,放弑其君則殘之,犯令陵政則杜之,外內亂、鳥獸行,則滅之。”

[14]息駕:停止車駕。三川:此指洛陽地區。秦莊襄王時置三川郡,轄地約在今洛陽西南一帶,因有伊、洛、河三川故名。

[15]隰(xí):新開墾的田。

[16]壥(chán):同“廛”,百姓居地。

[17]綺紈:富貴子弟。

[18]疇昔:往日。此指往日遊踐之所。

[19]飛蓋:猶飛車,駕車奔馳。河曲:河岸。

[20]解佩:指棄筆從戎。佩,文官飾物。《文選》鮑照《擬古詩》其三:“解佩襲犀渠,卷帙奉盧弓。”李周翰注:“佩,文服也。……謂棄筆從戎也。”

[21]銅駝:《藝文類聚》卷九四引《洛中紀》曰:“有銅駝二枚,在宮之南四會道。頭高九尺,頭似羊,頸、身似馬,有肉鞍兩個相對。”後人往往以銅駝代洛陽。

[22]連鑣:兩騎相並。金穀:即金穀園。酈道元《水經注·穀水》:“金穀水東南流徑晉衛尉卿石崇之故居。石季倫《金穀詩集序》曰:‘餘以元康七年,從太仆出為征虜將軍,有別廬在河南界金穀澗中,有清泉茂樹、眾果竹柏,藥草備具。’”故址在今河南洛陽市西北。

[23]薪指:《莊子·養生主》:“指窮於為薪。”朱桂曜《莊子內篇證補》:“‘指’為‘脂’之誤,或假。”此以燃燭之速喻事物代謝變化的迅疾。

[24]舟壑:《莊子·大宗師》:“夫藏舟於壑,藏山於澤,謂之固矣。然而夜半有力者負之而走,昧者不知也。”此用以形容世運的變化。俄而:頃刻。貿遷:變易,改換。

[25]中原:此指河南一帶。

[26]濯龍:《後漢書·明德馬皇後紀》:“帝嚐幸苑囿離官……幸濯龍中。”李賢注:“《續漢誌》曰:濯龍,園名也,近北宮。”故址在今洛陽西南角。汙池:蓄水池。《孟子·滕文公下》:“壞宮室以為汙池,民無所安息。”

[27]平樂:即平樂觀。《後漢書·靈帝紀》中平五年冬,“帝自稱天上將軍,耀兵於平樂觀。”李賢注:“平樂觀在洛陽城西。”即今洛陽故城西。京觀:古代戰爭中,勝者為了炫耀武功,收集敵人屍首,封土成高塚,稱為京觀。

[28]黷:濫用武力。

[29]憤惋:悲憤惋惜。

[30]收袂(mèi):挽起衣袖。電舉:迅速發兵。

[31]奮衣:揚起衣襟。

[32]三秦:《史記·項羽本紀》載項羽破秦入關,乃三分關中,立章邯為雍王,王鹹陽以西,都廢丘;立司馬欣為塞王,王鹹陽以東至河,都櫟陽;立董翳為翟王,王上郡,都高奴。合稱三秦。後泛稱關陝一帶。鳳:傳說中的瑞鳥。跱(zhì):獨立。

[33]九穀:在洛陽。《文選》張衡《東京賦》:“濯龍芳林,九穀八溪。”李善注:“九穀八溪,養魚池。”龍驤:龍騰躍或昂舉。

[34]回:映照反射。雕戈:刻有花紋的戈。

[35]欃(chán)槍(chéng):也作“攙搶”。《爾雅·釋天》:“彗星為攙搶。”《漢書·天文誌》:“孝文後二年正月壬寅,天攙夕出西南。占曰:‘為兵喪亂。’”《晉書·天文誌》:“妖星……四曰天槍……五曰天欃。”比喻叛逆者。:天地四方。

[36]氛沴(lì):預示災禍的凶氣。沴,天地四時之氣反常而起的破壞和危害作用。八荒:八方荒遠之地。

[37]總戎:統帥,總管軍事。藩屏:藩離屏蔽。李世民昔曾帶兵作戰,為唐藩屏。

[38]拱己:尊崇自己。岩廊:高峻的廊廟,指朝廷。

[39]營:軍營。

[40]壘:軍營的牆壁,也指防守工事。

[41]虛躬:虛體。身體虛弱,力不從心。

[42]常經:正常的法度,恒久不變的標準。

[43]輿:皇帝的車駕。

[44]卜宅:以占卜擇定墓地。姬年:本年。

[45]隆替:興盛衰敗。

[46]在德:有德。

[47]棄道:不守君王之道。

[48]子晉:王子晉,也稱王子喬。劉向《列仙傳》卷上:“王子喬者,周靈王太子晉也。好吹笙作鳳凰鳴。遊伊洛之間。道人浮丘公接以上嵩山。三十餘年後,求之於山上。見柏良曰:‘告我家:七月七日待我於緱氏山巔。’至時,果乘白鶴駐山頭。望之不得到。舉手謝時人,數日而去。”

[49]浩汗:廣大遼闊貌。張騫:西漢成固人,以通西域著聞。此以張騫代指出使之人。張騫聯絡西域夾擊匈奴,亦欲使人聯係他國夾擊高麗。

[50]高蹤:高蹈超世行跡。

[51]令譽:美好的聲名。

[52]律:用竹管或金屬管作成的定候氣的儀器。《呂氏春秋》以十二律(樂調)與曆附會,以十二律應十二月,歲末為十二月,故曰餘律。

[53]景:日光。

[54]節物:時節景物。

[55]扣:此為纏繞、係結意。

此賦因覽洛陽舊跡而生感舊之情。篇中追思少壯時代,飛蓋河曲、解佩芝田、挾彈銅駝、連鑣金穀的豪縱生活,回憶慷慨京邑、電發中原、震蕩山川、掃清八荒的威武風姿,抒發了邊境未寧而人卻“忽焉白首”的深沉感慨。篇中總結興亡代襲、隆替相沿的曆史教訓,借以表達招納賢才、安邦定邊的期望,並勉勵自己修德全道,再建定、靜八荒之奇功,力圖國泰平安,完成守業大計。篇中夾敘夾議,情景交融。追憶昔日赫赫功業,激情昂揚;感慨時光流逝,低徊婉轉。全篇“梗概而多氣”,展示了身為英主的李世民的豪邁氣概。

(楊曉靄)