10 龍蝦方陣舞
10 龍蝦方陣舞
假海龜深深地歎了一口氣,用手背抹了抹眼淚,望著愛麗絲想說話,可是有好一陣子都泣不成聲。“好像嗓子裏卡了根骨頭。”獅身鷹麵獸說。於是,愛麗絲又是搖晃又是拍它的背。後來,假海龜終於開口說話了,它一邊流眼淚一邊說:“你大概沒在海底下長時間住過。”
“沒有住過。”愛麗絲說。
“……你大概從來沒見過龍蝦吧!”
愛麗絲剛想說“我吃過……”,但又立即忍住了,改口說“從來沒有”。
“……所以,你也根本想象不出龍蝦方陣舞是多麽有趣。”
“是嗎?”愛麗絲說,“是一種什麽樣的舞呀?”
獅身鷹麵獸說:“大家先是在岸邊站成一排……”
“兩排!”假海龜嚷道,“有海豹、烏龜和大馬哈魚,統一排好隊。然後就把所有的水母都清理幹淨……”
“這可要費好一陣工夫呢!”獅身鷹麵獸插嘴說。
“然後,向前進兩步……”假海龜接著說。
“每個都有一隻龍蝦做舞伴!”獅身鷹麵獸又嚷道。
“當然啦,”假海龜說道,“向前進兩步,找好舞伴……”
“再交換舞伴,向後退兩步。”獅身鷹麵獸接著說。
假海龜說:“然後,你就把龍蝦……”
“扔出去!”獅身鷹麵獸蹦起來嚷道。
“盡你的力把它遠遠地扔到海裏去。”
“再遊過去把它們追回來。”獅身鷹麵獸尖聲叫道。
“在海裏麵翻一個跟頭!”假海龜邊叫著,邊發瘋似的跳來跳去。
“再交換一次舞伴!”獅身鷹麵獸尖著嗓門嚷叫道。
“再回到陸地上,再……這是舞蹈的第一節。”假海龜說著說著,音調突然降了下來。這兩個剛才像瘋子似的跳來跳去的家夥,非常安靜而又悲傷地坐下來,瞧著愛麗絲。
“那一定是挺好看的舞蹈。”愛麗絲膽怯地說。
“你想看看嗎?”假海龜問。
“是的,很想看。”愛麗絲說。
“來,那咱們來跳第一節吧,”假海龜對獅身鷹麵獸說,“你看,就是沒有龍蝦,我們也能跳。不過,誰來唱呢?”
“啊,你來唱吧,”獅身鷹麵獸說,“我把歌詞忘記了。”
於是,它們莊嚴地圍著愛麗絲一本正經地跳起舞來,一邊跳,一邊用前爪打著拍子。它們時不時地跳到愛麗絲跟前,踩著了愛麗絲的腳。假海龜緩慢而悲傷地唱道:
鱈魚對蝸牛說:
“你不能走得快點兒嗎?
一隻海豚正跟在我們後麵,
它常常踩著我的尾巴。
你瞧龍蝦和烏龜多麽匆忙,
海灘舞會馬上開始啦!
你願意去跳舞嗎?
你願意去,你要去,你願意去,你要去,
你願去跳舞嗎?
你願意去,你要去,你願意去,你要去,
你要去跳舞嗎?
你真不知道那有多麽好玩兒,
我們和龍蝦一道被扔得老遠。”
“太遠啦,太遠啦。”蝸牛斜了一眼回答。
它說謝謝鱈魚,
但它不願把舞會參加。
它不願,它不能,它不願,它不能,
它不願把舞會參加。
它不願,它不能,它不願,它不能,
它不能把舞會參加。
它的有鱗的朋友回答:
“扔得遠又有什麽相幹?
你要知道,在大海那邊,
還有另一個海岸。
如果你更遠地離開英格蘭,
就會更加接近法蘭西。
親愛的蝸牛,不要害怕,
趕快去把舞會參加。
你可願,你可要,你可願,你可要,
你可願把舞會參加?
你可要把舞會參加?”
“謝謝你們,這舞真有趣,”愛麗絲說,她很高興舞蹈終於結束了,“尤其
是那首奇妙的關於鱈魚的歌真好玩兒。”
假海龜說:“哦,說到鱈魚,它們……你當然看見過它們啦!”
“是的,”愛麗絲回答,“在飯……”但她覺得不妥,就急忙停住了。
“我不懂‘飯’是什麽地方,”假海龜說,“不過,如果你經常看見它們,當然就知道它們長什麽樣子了。”
“我想是的,”愛麗絲邊想邊說,“它們嘴裏銜著尾巴,身上裹滿了麵包屑(這是西餐中燒好的鱈魚的樣子)。”
“麵包屑?那你一定弄錯了!”假海龜說,“海水會把麵包屑衝掉的。不過,它們倒真的是把尾巴彎到嘴裏的,這是因為……”說著,假海龜打了一個哈欠,閉上眼睛。“告訴她這是什麽原因。”他對獅身鷹麵獸說。
獅身鷹麵獸說:“這是因為它們願意同龍蝦一道去參加舞會,常常要被扔到海裏去,還要下落到老遠的地方,所以得緊緊地咬住尾巴,結果尾巴從此就伸不直了。就是這麽回事兒。”
“謝謝你,”愛麗絲說,“真是很有意思,我以前從來不知道這麽多關於鱈魚的故事。”
“你要是願意聽,我還可以告訴你更多哩!”獅身鷹麵獸說,“你知道它為什麽叫鱈魚嗎?”
“這我倒沒想過,”愛麗絲說,“為什麽呢?”
“因為它是用來擦靴子和鞋子的。”獅身鷹麵獸煞有介事地說。愛麗絲被弄糊塗了。“擦靴子和鞋子?”她詫異地問。
“是的,你的鞋是用什麽擦的?”獅身鷹麵獸說,“我的意思是,你用什麽把鞋子擦得那麽亮?”
愛麗絲低頭看了看自己的鞋,想了一下才說:“我用的是鞋油。”
“海裏的靴子和鞋子,”獅身鷹麵獸嗓音深沉地繼續說,“是用鱈魚的雪擦的。現在你知道了!”
“鱈魚的雪是什麽做的?”愛麗絲好奇地追問。
“當然是鯧魚和鰻魚了!”獅身鷹麵獸顯得很不耐煩,“就是小蝦也會這樣告訴你的。”
“如果我是一條鱈魚,”愛麗絲說,腦子裏還惦記著那首歌,“我會對海豚說:‘遠一點兒,我們不要你跟著我們!’”
“它們不得不讓海豚跟著,”假海龜說,“聰明的魚不管到哪裏,都少不了老海豚。”
“真的嗎?”愛麗絲驚奇地問。
“當然是,”假海龜說,“如果有條魚外出旅行,來告訴我,我就會問:‘帶哪條海豚去呀?’”
“你說‘孩童’是什麽意思?”愛麗絲問。
“我知道我說的意思,”假海龜生氣地回答。獅身鷹麵獸接著說:“讓我們聽聽關於你的來曆吧!”
“要告訴你們我的故事,得從今天早晨開始,”愛麗絲有點兒膽怯地說,“咱們不必從昨天開始,因為從那以後,我已經變成另一個人了!”
“那就把來龍去脈解釋解釋。”假海龜說。
“不,不!先講奇遇,再作解釋。”獅身鷹麵獸等不及了,“長篇大論地解釋太耽誤工夫了。”
於是,愛麗絲開始講她的故事了,她從看見那隻白兔說起。起初她還有點兒緊張——那兩個家夥坐得離她那麽近,一邊一個,眼睛和嘴又張得那麽大。但是到後來她的膽子大起來了,兩個聽眾也一聲不響地聽著。直到她講到給毛毛蟲背《你已經老了,威廉爸爸》,背出來的字眼兒全都不對的時候,假海龜才長舒了一口氣,說道:“這真的很古怪。”
“怪得沒法再怪了!”獅身鷹麵獸說。
“這首詩全背錯了!”假海龜若有所思地重複道,“我倒想再聽她背誦點兒什麽東西,讓她開始吧!”它看著獅身鷹麵獸,好像它對愛麗絲有什麽權威似的。
“站起來背《那是懶漢的聲音》。”獅身鷹麵獸說。
“這些家夥是那麽喜歡支使人,還愛讓人背書,”愛麗絲想,“我還不如馬上回學校去呢!”然而,她還是站起身來背誦了。但她腦子裏充滿了龍蝦方陣舞的事兒,簡直不知道自己在說些什麽。她背出來的東西確實非常奇怪:
“那是龍蝦的聲音,
我聽見他在講——
你們把我烤得太黃,
我頭發裏還得加點兒糖。
它用自己的鼻子,
正像鴨子用自己的眼瞼一樣,
整理自己的腰帶和紐扣,
還把腳趾向外扭轉。
當沙灘幹燥的時候,
它就像雲雀一樣歡喜。
它揚揚得意地同鯊魚攀談,
但是當潮水上漲,鯊魚把它包圍,
它的聲音就變得膽怯而顫抖!”
“這同我小時候背的完全不一樣。”獅身鷹麵獸說。
“我以前從來沒聽過,”假海龜說,“可是這聽起來淨是些傻話。”
愛麗絲沒吭聲,雙手捂著臉坐了下來,心裏想著不知道什麽時候才能恢複正常。
“我希望你把那首詩解釋一下。”假海龜說。
“她解釋不了,”獅身鷹麵獸急忙說,“接著背下一首吧!”
“但是,它的腳趾究竟是怎麽回事?”假海龜堅持說,“它怎麽能用鼻子扭動腳趾呢?”
“那是跳舞的第一個姿勢。”愛麗絲說。可是,她自己已經被這一切弄得莫名其妙,所以也希望能換一個話題。
“背第二節,”獅身鷹麵獸不耐煩地說,“開頭是‘我經過她的花園’。”
愛麗絲不敢違背,雖然她明知道一切都會弄錯的。她用發抖的聲音背道:
“我經過她的花園,
並且用一隻眼睛看見,
豹子和貓頭鷹,
正在分餡餅。
豹子分到了外皮、肉汁和肉餡,
貓頭鷹隻分到了一個空盤。
在餡餅吃完以後,
豹子仁慈地答應貓頭鷹,
把湯匙放在它衣袋裏作為禮物。
而豹子自己發出一聲怒吼,
把刀子和叉子通通拿走。
在宴會的最後,
它還……”
“就是把全篇東西都背下來又有什麽用?”假海龜插話打斷了她,“不如一邊背一邊解釋,這是我聽到過的最亂七八糟的東西了。”
“沒錯,最好停下來!”獅身鷹麵獸說,愛麗絲正求之不得呢!
“我們再跳一節龍蝦方陣舞好嗎?”獅身鷹麵獸接著說,“不然,就請假海龜給你唱支歌吧!”
“啊,那就來一支歌吧,如果假海龜願意的話。”愛麗絲說得如此熱情,惹得獅身鷹麵獸用一種挺不樂意的口氣說:“哼,真是各有所好啊!老夥計,那你就給她唱一支《海龜湯》,好嗎?”
假海龜深深地歎了一口氣,哽咽地唱起來:合唱:
美味的湯,
在熱氣騰騰的蓋碗裏裝。
綠色的濃湯,
誰不願意嚐一嚐,
這樣的好湯。
晚餐用的湯,美味的湯,
晚餐用的湯,美味的湯,
美……味的……湯!
美……味的……湯!
晚……餐用的……湯,
美味的,美味的湯!
美味的湯!
有了它,誰還會再把魚想,
再想把野味和別的菜來嚐?
誰不最想嚐一嚐,
兩便士一碗的好湯?
美……味的……湯!
晚……餐用的……湯,
美……味的……湯!
晚……餐用的……湯,
美味的湯,美……味的湯!
兩便士一碗的好湯?
“合唱部分再來一遍!”獅身鷹麵獸喝彩道。假海龜剛要開口,就聽到遠處傳來一聲高喊:“審訊開始啦!”
“走吧!”獅身鷹麵獸叫道,它拉住愛麗絲的手,不等那支歌唱完,就急急忙忙地跑開了。
“什麽審訊呀?”愛麗絲一邊跑,一邊喘著氣問。但是獅身鷹麵獸隻是說:“快點兒。”它跑得更快了。在他們的後麵,微風送來了越來越微弱的單調的歌詞:
晚……晚……晚餐用的……湯,
美味的湯,美味的湯!
(本章完)