卷 一

三皇紀

三皇,是太昊伏羲氏、炎帝神農氏、黃帝有熊氏。這三個君,叫作三皇。德冒天下謂之皇。古人質樸,未有皇帝稱號,後世以其有大德足以覆冒天下,故稱之曰皇。紀,是記載其所行之事。三皇以前,還有君長,以其年代久遠,無可考見,故作史者以三皇為始。

※.太昊伏羲氏

太昊,是伏羲氏的帝號,氏用來分別族群,大昊姓風而以伏羲為氏,故稱為太昊伏羲氏。

【原文】 太昊之母,居於華胥①之渚②,履巨人③跡④,意有所動,虹且繞之,因而始娠⑤。生帝於成紀,以木德繼天而王,故風姓。有聖德,像日月之明,故曰太昊⑥。

張居正講評:根據史臣的說法,帝王都是應天命而生,是受上天眷念的人,所以,當他們出生時,一定會有非比尋常的祥瑞出現。當初太昊伏羲氏出生的時候,他的母親居住在華胥地方江中的一個小洲上。某一天,她偶然看到了一個巨人的腳印,於是她就踏進了那腳印,站在了裏麵,突然心有所感,與此同時天上彩虹乍現。那彩虹進而從天而降,環繞著她的身體,她便因此懷上了伏羲。伏羲不久就出生在了成紀這個地方。後來,根據“五德”之說,伏羲以木德而成為帝王。又因為在五行之說中木能生風,所以伏羲氏以風為自己的姓氏。而“太昊”的名字,則來自於其所具有的聖人般的德行,如日月照耀大地般的公正、明察秋毫。

【原文】 人生之始也,與禽獸無異,知有母而不知其父,知有愛而不知其禮。臥則呿呿⑦,起則籲籲⑧,饑則求食,飽則棄餘,茹毛飲血而衣皮革。太昊始作網罟⑨,以佃⑩以漁.,以贍民用,故曰伏羲氏。養六畜以充庖廚,且以為犧牲,享神祇,故又曰庖羲氏。

張居正講評:在遠古社會,人民蒙昧未開,民風淳樸;雖然現在人被譽為萬物之靈,並且也以世界的主人自居,但在那時人跟禽獸一樣都是很愚蠢的。因而,孩子隻知道自己的母親是誰,至於父親就不清楚了;知道互相相親相愛,卻不知道有禮義廉恥這回事。當然,生活也不是依照禮法來的,睡覺則鼾聲如天,行動則舒緩自得,為所欲為,更不知道有一些想法、思慮。餓了就去找吃的,吃飽了就將吃不完的食物拋棄,而不知道去追求其他一些東西,僅滿足於口腹之欲。就算是口腹之欲,這個滿足也是很低級的,吃的不過是草根樹皮,喝的不過是禽獸之血,能弄點獸皮披在身上那就更滿足了。對於耕田鑿井、布帛絲麻之類的農事,根本不知道為何物。隻有到了太昊伏羲氏降生以後,這種情況才有所改觀,他教會了人們製作工具去打獵、捕魚,以豐富大家的飲食生活,而大家都受到了便利。打獵時,偶爾有活捉的牲畜、禽鳥,伏羲便教人們馴養這些牲畜、禽鳥為家畜、家禽。比方說馬、牛、羊、豬、狗、雞等六畜,人們想吃時,隨時都有,不用再費時費力地去打獵;在祭祀先祖時,還能用這些牲畜當犧牲敬獻給先祖。人們為了感激伏羲,故而又稱伏羲為“庖羲氏”。

【原文】 帝太昊伏羲氏,成紀.人也,以木德繼天而王,都宛丘.。帝德合上下,天應以鳥獸文章,地應以河圖洛書。於是仰觀象於天,俯觀法於地,中觀萬物於人,始畫八卦。卦有三爻,因而重之,為卦六十有四,以通神明之德,以類萬物之情。造書契以代結繩之政,書製有六:一曰象形,二曰假借,三曰指事,四曰會意,五曰轉注,六曰諧聲,使天下義理必歸文字,天下文字必歸六書。作甲曆。

張居正講評:傳說,伏羲之時,洛陽東北孟津縣境內的黃河中湧出龍馬,背上有自然奇耦之數,叫作河圖;大禹之時,洛陽西洛寧縣洛水中浮出靈龜,背上亦有自然奇耦之數,叫作洛書。這河圖與洛書都是來自天上的神物。八卦,分別是乾、坎、艮、震、巽、離、坤、兌等卦。卦的一畫為一爻,每卦共三畫,故說三爻。書契,書是寫字,契是約信,寫字的目的是為了記事以為信,使久遠的事不至於湮沒。結繩,是把繩子打結。上古文字還沒產生之前,人們采用結繩的方法記事,大事打個大結,小事打個小結。象形,是用文字的線條或筆畫,把要表達物體的外形特征,具體地勾畫出來,如篆書日字作

,月字作

。假借,是本來沒有那個意思,而借其聲來表達那個意思,如韋本為韋背,而借為韋革之韋;豆本為俎豆,而借為麥豆之豆;商本為商度,而借為商賈之商,又借為宮商之商。指事,是用象征性的符號或在圖形上加些指示性符號來表示意義,如木下加一畫是本字,木上加一畫是末字之類。會意,是由兩個或多個獨體字組合起來表達其意,如日月為明,人言為信,草生田上為苗之類。轉注,是將其音、形、意轉注為他字所用,如善惡之惡,轉為好惡之惡;行走之行,轉為德行之行之類。諧聲,是取一字為主而附他字以調合其聲,如鬆從木旁,以公為聲;柏從木旁,以白為聲之類。這六件都是造字的方法,叫作“六書”。甲曆,是利用天幹地支相結合來紀年月晝夜、方位的方法,因為天幹以甲為第一,故這種方法得名“甲曆”。其中,甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸稱為“天幹”,子、醜、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥為“地支”。曆,在古代寫作“曆”字。

太昊伏羲氏是成紀地方的人,因為居於木德的地位而取得王位,建都於宛丘地方。其德行上合於天經,下合於地義,故天以鳳凰紋章與之相和,這是因為鳳凰紋章是天下最美好的圖案;地以河圖洛書與之相和,這是因為圖書上的數字奇偶相間,陰陽相濟,不可增減。於是伏羲氏以鳳凰紋章、河圖洛書為法則。接著,他又仰觀天象,俯觀地理,中觀人情,合天、地、人三才的道理,創造出八卦。每卦有三爻,以對應天、地、人三才。又因其未能窮盡道理,固又增加三爻合為六爻,一卦變做八卦,八卦變成六十四卦,以闡發神明幽微之德,以區別萬物之間相互感應的情形,判定天下事物的吉凶,而使人民行事有章可循。在文字沒有產生之前,人們用結繩的方法來記事,於是伏羲又創造文字,使政事無論大小都能得到詳細而準確的記載,結繩記事的方法遂廢止不用了。其造字的方法有六種,即象形、假借、指事、會意、轉注、諧聲。以這六種造字方法造字,使天下的義理都包函於文字之中,天下的文字沒有出自六書之外的。伏羲又製作甲曆,以彰顯天道,使人們有時間觀念。可以說,太昊伏羲氏是文字的始祖。

【原文】 上古男女無別,帝始製嫁娶,以儷皮.為禮,正姓氏,通媒妁,以重人倫之本,而民始不瀆。又因龍馬負圖出於河之瑞,以龍紀官,故為龍師而龍名。於是共工為上相,柏皇為下相,朱襄、昊英常居左右,栗陸居北,赫胥居南,昆吾居西,葛天居東,陰康.居下,分理宇內,而政化大治。

張居正講評:上古之世婚姻的主要形式為雜婚,關係混雜,伏羲氏創製了嫁娶的禮儀。那時候還沒有貨幣、布帛,聘禮隻需要兩張鹿皮。上古的時候,女性稱姓,男性稱氏,伏羲又分別姓氏,使族類各有其位,再創立婚姻之禮,以媒妁之言,結二姓婚姻,從此人們方才知道夫婦、婚姻是人倫大禮的根本,男女有別,雜婚之習不複存在了。又因天降祥瑞,龍馬背負河圖,出於孟河,所以以龍為官名,某官稱為某龍氏。如飛龍氏、潛龍氏、青龍氏、赤龍氏之類。於是任命共工為上相,柏皇為下相,共居宰執之位;朱襄、昊英兩人常侍左右;栗陸為北方的方伯,統管北方事物;赫胥為南方的方伯,統管南方事物;昆吾為西方的方伯,統管西方事物;葛天為東方的方伯,統管東方事物。這幾個都是有名的賢臣,上下四方的事物在他們的治理之下,天下遂臻於大治,海晏河清。伏羲是上古時候的聖賢帝王,但就算聖賢到伏羲的程度,治理國家也必須依賴賢臣各司其職,各盡其能,然後得天下大治——這是帝王欲使天下臻於大治的不二法門。

【原文】 帝作荒.樂,歌扶徠,詠罔罟.,以鎮.天下之人,命曰立基.。斫桐為琴,繩絲為弦,弦二十有七,命之曰離.徽.,以通神明之貺.,以合天人之和,

.桑為三十六弦之瑟,以修身理性,反其天真,而樂音自是興焉。在位一百一十五年崩。

張居正講評:伏羲知道天地之間各種自然之聲無不和於音律,為人君的當以這些音律安定百姓、和平天下,於是創作了大樂。以扶徠、網罟的樂章,慰勞前來歸附的人民,安定天下的臣民。樂章總名為《立基》,其名字來源於人民是社會的根本,而安撫人民則是根本中的根本。又見桐木、桑木,發聲泠然可聽,便用桐木製作琴,以繩蠶絲為弦,弦有二十七條,名叫離徽。在祭祀神祇、朝會時,用琴奏樂,用以感謝神明,使其降福於人民;使國家上下和合一心,歡欣交通。又以桑木配以繩蠶絲,製作了三十六弦的瑟,並讓人們彈奏,以修心養性,使其行為合於天理,音律自此興起了。作為音律的祖師伏羲創製樂律,實在是發現了天地之間和睦相處至於和諧的奧秘。伏羲在做了一百二十年的帝王後,駕崩了。

注釋:

① 華胥,是地名,就是今天陝西藍田華胥。

. 渚,是水中小洲。

③ 巨人,是身體巨大的人。

④ 跡,在文中是指巨人的足跡。

⑤ 娠,婦人懷孕。

⑥ 昊,是光明的意思。

⑦ 呿呿,是人睡覺時打鼾的聲音。

⑧ 籲籲,是人舒緩自得的模樣。

⑨ 網罟,是狩獵與捕魚的工具。

. 佃,是獵取禽獸。

. 漁,是捕魚。

. 成紀,就是今天陝西秦州地方,也就是伏羲氏出生的地方。

. 宛丘,即今天河南陳州。

. 儷皮,是成對的鹿皮,古時用作聘問、酬謝或定婚的禮物。

. 共工(水神)、柏皇、朱襄(炎帝)、昊英、栗陸、赫胥、昆吾、葛天(樂神)、陰康,都是伏羲為王時的大臣的名字。

. 荒,解作“大”。

. 扶徠、罔罟,都是樂章的名字。扶徠的意思現在已亡逸。網罟的意思來源於伏羲的製作網罟捕魚,人們都受益匪淺,為了歌頌這件事人們製作了名為網罟的樂章。

. 鎮,是安定的意思。

. 立基,是整個樂章的名字。據《禮記注疏》記載,在伏羲生活的時代,金木水火土五行相生相克的學說初步建立了,以天幹地支紀年的方式也創立了,八卦的演成使陰陽得以分別,製作琴瑟等樂器使音律和諧,歌頌這些事情的樂章總稱為立基。

. 離,是琴的名字。

. 徽,是琴上係琴弦的繩子,共十三個,後用做撫琴標記的名稱。

. 貺,是賜的意思。

.

,是繩索的意思。

※.炎帝神農氏

炎帝,是帝號。

【原文】 少典①之君,娶於有

氏②之女,曰安登,生二子焉。長曰石年,育於薑水,故以薑為姓,以火德代伏羲氏治天下,故曰炎帝。其起本於烈山,又號烈山氏,亦曰連山氏。其初國伊,繼國耆③,合而稱之,故又號曰伊耆氏。

張居正講評:很久以前少典氏的君主,娶有

氏女子安登為妻。安登為少典君主生了兩個兒子,其中長子名叫石年,也就是後來的炎帝。炎帝因在薑水地方長大,後來便以薑為自己的姓氏。先前,伏羲氏因木德而成為天下的君主,石年繼伏羲之後而為君主,按五行學說取木能生火之義,故石年以火德而稱王,又因火性炎熱,所以又被稱為炎帝。又因炎帝最初是生活在烈山,所以又被稱為烈山氏或連山氏。又因其先祖曾建都於伊、耆兩地,故人們又時常以兩地的名字稱呼炎帝為伊耆氏。

【原文】 炎帝神農氏,以火德王,都於陳④,遷曲阜⑤。初蓺五穀、嚐百草。古者民茹草木之實,食禽獸之肉,而未知耕稼。炎帝因天時,相地宜,斫木為耜⑥,揉木為耒,始教民蓺⑦五穀⑧,而農⑨事興焉。民有疾病,未知藥石⑩。炎帝始味草木之滋,察其寒溫平熱之性,辨其君臣佐使之義,嚐一日而遇七十毒,神而化之,遂作方書以療民疾,而醫道立矣。複察水泉甘苦,令人知所避就,由是民居安食力而無夭折之患,天下宜之,故號神農氏。

張居正講評:炎帝神農氏以火德而成為天下的君主,建都於陳州,後又遷都於曲阜。上古時候,人們的食物主要來自於采集果實與打獵,根本不知耕種稼穡為何物。在炎帝登上君主之位以後,他看到一年有四季之分,各種動物、植物各有其生長的時候,各地地形、氣候都有自己的特點,於是從植物中選出了五種即五穀,讓人們種植,又用樹木製作耜耒等工具,教百姓們去耕田種穀,農業因此而興盛起來。上古時候,人們有了疾病,也不知道用藥石去醫治,因為那時根本沒有藥石。到炎帝時,鑒於這種情況,他親嚐百草,發現一些植物可以入藥,可以治病。並且弄清楚了這些植物的性質究竟是寒涼的、溫暖的、平和的還是大熱的。在此基礎上,炎帝又辨別出在治某一種病搭配草藥時,哪一種藥為主,哪一種藥可以隨著主藥治病,哪一種藥可以幫助別的藥,哪一種藥可以引導別的藥。這為主的藥俗稱為“君”,隨著主藥治病的藥俗稱為“臣”,幫助別的藥的藥俗稱為“佐”,引導別的藥的藥俗稱為“使”。君臣佐使相互配合即為治病的方法。炎帝在嚐百草分辨動植物藥性時,曾在一天之內嚐了七十種毒藥,但他有神奇的方法,用藥物化去毒性,那毒就再也不能害人了。他又怕人們不知道克製這些毒性的方法,就將其記錄下來,這樣就有了最初的醫書,醫藥之學創立了。他又品嚐地上的泉水,弄清楚哪兒的泉水是甜的是對人有利的,哪兒的泉水是苦的是對人有害的,使人們遠離那些泉水苦的地方,到泉水甘甜可口的地方居住。人們到泉水甘甜的地方居住,自然取水方便,生活也自然容易安定繁榮了;從事農業,以耕種為食物的重要來源,則人們擁有了穩定的食物來源,不至於挨餓;醫藥之學的創立,使人們的疾病之苦大大減輕,得以頤養天年,孩子的死亡率大大降低,人們都受其利。因為他發明了種植五穀並以為食的農業,這是從來沒有人想過、做過的事,其發明就如同天神降福一樣,故人們又稱他為“神農氏”。

【原文】 炎帝之世,其俗樸重端愨。不忿爭而財足,無製令而民從,威厲而不殺,法省而不煩。始列廛.於國,日中為市,致天下之民,聚天下之貨,交易.而退,各得其所。有火瑞,以火紀官,故為火師而火名。

張居正講評:炎帝神農氏在位之時,民間風俗質樸厚重,端正誠實。百姓之間沒有憤怒爭奪,而財富用度自然充足;朝廷下達的詔令很少,製度也很簡單,而百姓自然順從。以德行教育人民,雖然威嚴而嚴厲,但不用刑殺,法律簡單而不煩瑣。在神農之前已經有市廛交易存在,到神農時,他在都城裏設立市廛讓人們交易貨物,每天中午開市,這樣天下的人民與貨物逐漸積聚到了都城。務農的帶著種植的五穀,工匠們帶著製作的各樣器皿,都來這兒交換貿易,各取所需。人人都從中受益,很是方便,後來的商賈貿易興起了。神農氏以火德而成為天下的君主,當時恰好又有因火德而出現的祥瑞,於是炎帝便以火為官名,稱為火師。比方說春官叫大火,夏官叫鶉火,秋官叫西火,冬官叫北火,中官叫中火。

【原文】 炎帝之世,諸侯夙沙氏.叛,不用帝命,其臣箕文.諫而被殺。炎帝益修厥德,夙沙之民自攻其君而來歸其地。於是南至交趾,北至幽都,東至暘穀,西至三危,莫不從其化也。

在位一百四十年,崩於長沙之茶鄉.。

張居正講評:炎帝神農氏統治天下的時候,在今天山東膠東地方有一個諸侯叫夙沙氏的,背叛了他,不奉行他的命令。在夙沙氏國內有個賢臣名叫箕文,他反對夙沙氏的背叛行為,並進行勸諫,最後被夙沙氏殺了。盡管夙沙氏如此無道,神農也不去討伐他,而隻是以內修仁德去感化他們。於是夙沙氏的百姓都厭惡夙沙氏的無道,而感念神農的仁德,便殺死了他們的君主夙沙氏,歸降神農氏。於是南至交趾,即今越南北部;北至幽都,即今北京地方;東邊至暘穀,即今東海邊日出的地方;西至三危,即今陝西沙州地方,莫不服膺神農氏的教化。神農氏在位一百四十年,在他巡視南方時,駕崩於長沙的茶鄉。

注釋:

① 少典,是諸侯國名。

. 有

氏,是族名。

③ 薑水、烈山、伊、耆,都是地名。

④ 陳,即今陳州,也就是前麵提到的伏羲的都城宛丘。

⑤ 曲阜,即今山東曲阜縣。

⑥ 耜,是種田的器具。耒,是耜柄。

⑦ 蓺,就是種植。

⑧ 五穀,是稻、麥、黍、稷、菽五樣糧食。

⑨ 農,是治田畝以種植穀物。

. 石,指砭石,是治病時用的石針。

. 廛,是指一家一戶所居住的房子,後來指街市上商店的房屋。

. 交易,在當時是指以貨易貨的物物交換。

. 夙沙氏,是當時諸侯的名號,夙沙在今山東膠東地區。

. 箕文,是夙沙氏的大臣。

. 交趾、幽都、暘穀、三危、長沙、茶鄉,都是地名。

※.黃帝有熊氏

黃帝,是帝號;有熊,是國名。黃帝以國為氏,故稱黃帝有熊氏。

【原文】 姓公孫,諱①軒轅,有熊國君之子也。生而神靈,長而聰明。是時神農氏為天子,諸侯相侵伐,神農氏不能征。炎帝侵淩諸侯,蚩尤最為強暴。軒轅修德治兵,與炎帝戰而勝之,又禽②殺蚩尤於涿鹿。於是諸侯鹹歸軒轅,遂推軒轅代神農氏為天子,是為黃帝。

張居正講評:黃帝姓公孫,名軒轅,是有熊氏君主之子。他生下來就神聖靈異,不可窺測;隨著年紀的增大,他越發的聰明過人,上天垂青於他,老百姓信服於他。此時天下由炎帝神農氏的後代統治,但他們的統治已經衰弱了,號令出不了都城,各國諸侯各行其是,彼此侵淩攻伐不休,人民廣受離亂之苦。在這種情況下,炎帝的後人們不但不去征伐那些殘暴的諸侯,反而去侵淩那些弱小的諸侯。在當時的諸侯中,有一個名叫蚩尤的,尤其暴虐。軒轅見天下離亂,人民處於水深火熱之中,心有不忍,因此便內修德政,外振兵威,征伐炎帝於阪泉,大勝,又在涿鹿地方打敗了蚩尤,活捉了他。於是四方諸侯懷德畏威,都來歸附軒轅。於是大家便公推軒轅為天子,軒轅就是曆史上有名的“黃帝”。

【原文】 元年,黃帝既為天子,於是始立製度,天下不順者,從而征之。其土地東至於海,西至於崆峒③,南至於江,北逐薰鬻④,邑⑤於涿鹿⑥之阿⑦。遷徙無常,以師兵為營衛,以雲紀官,有土德之瑞。舉風後、力牧、大山、稽、常先、大鴻⑧,得六相而天下治,神明至。

張居正講評:黃帝即位為天子後,便立刻創製法度,使天下臣民順從。諸侯若有不順從法度的,便派兵征討。黃帝時的疆域,東至於海,西至於崆峒山,南至於江,北邊則驅逐了少數民族薰鬻,使他們遠離北方的疆界。做完這些以後,黃帝便建都於涿鹿。雖然涿鹿是黃帝的都城,但黃帝卻並不常待在涿鹿,他遷移不定,一會兒在這裏住,一會兒在那裏住。如果駐蹕的地方沒有城郭,就以士兵駐紮四周,如營壘一般護衛著。因為黃帝即天子位時有五色雲彩的祥瑞出現,於是便以雲為官職的名字。如春官為青雲氏、夏官為縉雲氏、秋官為白雲氏、冬官為黑雲氏、中官為黃雲氏。又有因土德而出現的祥瑞。黃帝任用風後、力牧、大山、稽、常先、大鴻等六個賢人為大臣,天下遂臻於大治,四海升平。在上的日月星辰各按照自己的軌道運行,沒有異常的變化;在下沒有山崩地裂、水旱等災害。神明為其仁政所感動,紛紛現出“河圖獻瑞”之類的祥瑞。

【原文】 帝受河圖,見日月星辰之象,於是始有星官之書。命大撓探五行之情,占鬥綱⑨所建,於是始作甲子。命容成造曆,命隸首作算數,命伶倫造律呂,命車區⑩占星氣,容成兼而總之。

為文章以表貴賤,作舟車以濟不通,畫野分州,得百裏之國萬區。八家為井,井一為鄰,鄰三為朋,朋三為裏,裏五為邑,邑十為都,都十為師,師十為州。設左右大監,監於萬國,舉封禪.之禮,作鹹池.之樂,遠夷之國,莫不入貢。黃帝二十五子,得姓者十四人。正妃二子,一曰玄囂,二曰昌意,皆為諸侯。黃帝崩,人以為仙去。子玄囂立,是為少昊金天氏。

張居正講評:黃帝既然得到了河圖,於是仰觀日月星辰,心有所感,便設立天象台觀測天象,又設立五個官職管理對天象的觀測,分別是占日、占月、占風等,從此星象之學產生了。伏羲時製作的曆法“甲曆”,計算年月日都以甲寅為第一。到黃帝時,黃帝又讓大撓對“甲曆”進行改革,於是他深探金木水火土五行的原理,又觀察北鬥七星鬥柄所指的方向,創製了“甲子”。“甲子”也是以天幹地支相配合來紀年月日的曆法,隻是它是以甲子為第一、為開始的;同時又與五行學說相配合,如甲子、乙醜屬金,丙寅、丁卯屬火。黃帝又讓容成製作曆法,以分別四季。又讓隸首創製算數,即今天的九章算法。又讓伶倫製作了六律六呂,成為五音的規範。又讓車區占星、望氣,以預言災害、吉祥。又讓容成統管以上這些事。為了區別貴賤,黃帝又讓人製作各種顏色的紋章,或綴在衣服上,或綴在旗幟上,或綴在車上,不同的等級有不同的紋章。又創製木舟以在河流裏航行,創製車駕以在陸地上行駛,使交通變得便利。既而分全國為九州,即冀、兗、青、徐、揚、荊、豫、梁、雍九州,一州之內方圓百裏的諸侯國超過萬個,為了便於管理,於是黃帝製定了嚴密的組織製度:八家為一井,一井也為一鄰,三鄰為一朋,三朋為一裏,五裏為一邑,十邑為一都,十都為一師,十師則為一州。州有左右大監各一人,負責州內的行政,監督州內的諸侯國,就像後來的總督巡撫一樣。又到名山大川舉行封禪以祭祀天地,製作並演奏名為鹹池的樂章以使神人相安。一時天下大治,四方的夷狄之國都來朝貢。黃帝共有二十五個兒子,其中得以公孫為姓氏的有十四人,正妃所生的有二人,嫡長子名叫玄囂,次子名叫昌意,黃帝在世時他們都被封為諸侯。當皇帝死後,玄囂以嫡長子的身份即位為君,這就是少昊金天氏。

注釋:

① 諱,是名字。

. 禽,是拿獲,與擒字一樣。

③ 崆峒,是山名,在今甘肅平涼市西。

④ 薰鬻,是北方的少數民族。

⑤ 邑,是帝王居住的地方,叫都,又叫邑。

⑥ 涿鹿,是地名,就是今天河北涿州。

⑦ 阿,是地勢彎曲處。

⑧ 風後、力牧、大山、稽、常先、大鴻,是黃帝的六個大臣。

⑨ 鬥綱,是北鬥七星的鬥柄。

. 大撓、容成、隸首、伶倫、車區,都是黃帝的大臣。

. 封禪,是一種祭祀的形式。

. 鹹池,是古代樂曲的名字。

五帝紀

五帝,是少昊、顓頊、嚳、堯、舜。按諡法,德象天地謂之帝。以上五君皆有配天地之德,故稱五帝。這後麵通是記五帝的事跡,故曰五帝紀。

※.帝少昊

【原文】 少昊名摯,姓己,黃帝之子玄囂也。母曰嫘祖,感大星如虹,下臨華渚之祥而生帝。黃帝之世,降居江水,邑於窮桑,故號窮桑氏。國於青陽,因號青陽氏。以金德王天下,遂號金天氏。能修太昊之法,故曰少昊。都曲阜。

張居正講評:據史書記載,繼黃帝之後即位為天下之王的是少昊氏,他姓己,名摯,也就是前麵提到過的黃帝之子玄囂。他的母親是黃帝的正妃,名叫作嫘祖。關於少昊的降生有這樣一個傳說:一次少昊的母親嫘祖到華渚地方遊玩,剛好有碩大的星辰閃著耀眼的光芒墜落於華渚地方,看著這祥瑞,嫘祖突然有所感應,遂懷孕,這就是少昊。在黃帝還在位的時候,少昊最初被封為諸侯,都城在今天四川的岷江地區,後來又把都城遷到窮桑,因此他又被稱為“窮桑氏”。又因其曾建都於青陽,所以又自號為“青陽氏”。等到他繼黃帝之後成為天下的君主時,他又改號為“金天氏”,這是因為黃帝是以具有土德而成為天下的君主的,按五行學說土能生金,所以少昊以具有金德而成為天下的君主。少昊之名則來自於他能對太昊伏羲氏治理天下時所製定的法度有所損益。少昊即位為天下的君主之後,便以曲阜為首都。

【原文】 元年,少昊之立也,鳳鳥適至,因以鳥紀官。帝之禦世也,諸福之物畢至。爰書鸞鳳①,立建鼓②,製浮磬③,以通山川之風;作大淵④之樂,以諧神人,和上下,是曰九淵。

張居正講評:少昊剛即位的那一年,出現了有鳳凰從遠處飛來的祥瑞。這鳳凰飛來並不是尋常能見到的瑞物,而少昊即位之初就出現了這樣的祥瑞,因此少昊以鳥為官職的名稱。比方說,負責天文曆法的官員曆正名叫鳳鳥氏,曆正的屬官負責春秋二分的司分名叫玄鳥氏。除了鳳凰祥瑞以外,自少昊即位起,各種祥瑞畢至。於是,少昊命人將鳳凰的形象描繪在樂器上,又製造了建鼓、浮磬,創製《大淵之樂》。用於祭祀山川的時候,以樂曲溝通山川之風氣;用於祭祀祖先、天地時,以使神人和諧;用於朝廷朝會、宴會時,以使上下君臣一心。因為《大淵之樂》有九章,所以又稱為《九淵》。樂曲自伏羲、黃帝時就已經產生,到這時才算完備了。

【原文】 少昊氏衰⑤,九黎⑥亂德。天下之人,相懼以神,相惑以怪,家為巫史⑦。民瀆於祀,災禍薦至。帝在位八十四年崩,壽一百歲,葬於雲陽⑧,故後世又曰雲陽氏。兄昌意之子高陽立,是為帝顓頊。

張居正講評:在少昊氏末年,少昊年老體衰,於是乎南方的九位黎姓諸侯蠢蠢欲動。為了禍亂少昊推行的德政,他們大肆宣揚怪力亂神之說,以愚弄天下百姓。百姓中有相信這些怪力亂神的,便對鬼神充滿了恐懼,以訛傳訛。於是有勢力的人家都在家裏設立巫史,進行祭祀以求去災免禍;平民百姓們雖不能在家設立巫史,但對祭祀也不敢稍有鬆懈。這就像近世那些假借天降邪神的一樣,如果去祭祀神靈,為了對神靈表示尊敬,祭禮就很難不煩瑣,祭禮一旦煩瑣就是對神靈的不敬,災禍反而會降臨。九位黎姓諸侯之所以蠢蠢欲動,有此作為,是眼看著君主少昊年紀老邁,去日無多,想讓天下的人們歸附他們。不過,少昊一直秉承太昊氏治理天下的方法,行德政,而這些怪力亂神之說終歸是邪說,所以他們最終沒有達到目的。少昊活了一百歲,在位八十四年,死後葬在雲陽,故後來人們又稱其為“雲陽氏”。少昊死後,他的兄弟昌意的兒子高陽氏繼承了帝位,高陽氏便是帝顓頊。

注釋:

① 書鸞鳳,是描繪鸞鳳的形象。

. 建鼓,是大鼓,古稱足鼓、晉鼓、楹鼓、植鼓、懸鼓,曾為曆代宮廷所用。

③ 浮磬,是用浮石做成的磬。所謂浮石,即能漂在水中的石頭。

④ 大淵,是樂章的名字。

⑤ 衰,是衰老。

⑥ 九黎,是黎姓的九個人,都是少昊時南方的諸侯。

⑦ 巫史,是負責祭祀祈福的神職人員。

⑧ 雲陽,是地名,在今山東曲阜縣東北。

※.帝顓頊

帝顓頊,號高陽氏,乃黃帝之孫,昌意之子,少昊之侄也。

【原文】 元年,土地東至於蟠木,西至於流沙,南至於交趾,北至於幽陵。顓頊靜淵以有謀,疏通而知事,動①靜②之物,大小之神,莫不砥③屬④。顓頊崩,玄囂之孫高辛立,是為帝嚳。

張居正講評:顓頊繼承了黃帝、少昊的治國方略,而又廣施仁政,四海之內的百姓都誠心歸附,因而在其剛即位的那一年國土就極其廣大了。東邊到海中的仙山蟠木;西邊到流沙地方,也就是今天甘肅河西走廊地區;南邊到交趾地方,也就是今天的越南北部一帶;北邊到幽陵地方,也就是今天的河北北部一帶。顓頊的德行沉靜深遠而有謀略,疏暢通達而明白事物的道理,足以通達晝夜、陰陽、人神。於是人間的萬物,無論是有生命的,還是無生命的;神界的眾神,無論大小,都來歸附於他,於是顓頊便成了神人共同的君主。顓頊活了九十六歲,他死後少昊玄囂的孫子高辛繼任為君主,號為“帝嚳”。帝位不由顓頊的後人繼任,而由少昊之孫高辛繼任,那一定是因為高辛氏德行高潔,遠出世人。

注釋:

① 動,是有生命的物體。

② 靜,是無生命的物體。

③ 砥,是平定的意思。

④ 屬,是服從歸屬。

※.帝 嚳

高辛,是地名。帝嚳起於高辛,因以為號,是帝玄囂之孫,黃帝之曾孫也。

【原文】 元年,帝聰以知遠,明以察微,順天之義,知民之急,仁而威,惠而信,修身而天下服,取地之財而節用之,撫教萬民而利誨之,曆日月而迎送之,明鬼神而敬事之。其色鬱鬱①,其德嶷嶷②,其動也時,其服也士。帝嚳既執中而遍天下,日月所照,風雨所至,莫不服從。帝嚳崩,其子摯立。

張居正講評:帝嚳天性聰慧,對於事物明察秋毫、深謀遠慮。又審明睿智,研究事物的道理能達到至精至微的地步。行事則順乎天理而不敢違越,統治百姓則知道什麽是他們最需要的。對於他們最需要的立刻施行而不敢遲緩,以仁德之心而施行寬嚴相濟的政策,是有仁德而又不失其威性,能使百姓受益,都是實心施政,百姓廣受仁政的恩惠,故能信任於君王。如此這般修身以行仁政,天下自然順從,不用以律令強迫人們順從了。以農業取得收入,而有節製、有節度地使用;安撫百姓,對他們加以教誨;按黃帝時所創製的曆書,以觀察日月的盈虧朔望而確定年歲、時間,太陽升起則歡迎,太陽落山則歡送;又通曉祭祀鬼神的方式,而恭敬地祭祀它們;其容色則和緩而肅穆,其德性則凝重而審慎,仁君的德行、形容都具備了。凡是有什麽政策、行動要施行,務必使其合乎時宜,不肯按照自己的私欲隨心所欲。身上穿的衣服,也隻是跟普通官員差不多,不肯華靡奢侈。凡所行動無不合於中庸之道,以中庸之道治理天下,因而天下之人,近者心悅誠服,遠者都來歸附。高辛氏在位七十五年後駕崩,他的兒子摯繼承了他的帝位。

注釋:

① 鬱鬱,是和睦的意思。

② 嶷嶷,是凝重的意思。

※.帝 堯

帝堯是帝嚳之次子,摯之弟也。摯以長子繼嚳而立,封堯為唐侯,其後摯以荒**見廢,而崩於是諸侯尊堯,立為天子。

【原文】 元年,其仁如天,其智如神,就之如日,望之如雲,富而不驕,貴而不舒,黃收①純②衣,彤車白馬,茅茨不剪。

張居正講評:帝堯繼承了哥哥帝摯的帝位以後,始稱元年。堯的仁德廣布天下,就像天覆蓋大地一樣無所不在。他的智慧通明達微,就如神靈一般無所不知,離得近的人,如萬物崇拜太陽一樣來歸附他,離得遠的人則莫不瞻仰他,就像盼望祥雲降臨一樣。帝堯雖然富有四海,但他仍然能節儉而不驕縱放肆;雖然貴為天子,但仍然能恭敬、謹慎而不敢有絲毫的怠緩。帝堯作為君主,他頭戴象征君主帝位的黃色的帽子,身上穿的是黑色的衣服,出行所乘坐的車是紅色的,駕車的馬是白色的,居住的宮室上麵是用茅草覆蓋的,沒有任何的剪裁與修飾。

【原文】 存心於天下,加誌於窮民。一民饑,曰我饑之也;一民寒,曰我寒之也;一民有罪,曰我陷之也。百姓戴之如日月,親之如父母,仁昭而義立,德博而化廣。故不賞而民勸,不罰而民治。

張居正講評:帝堯時常掛念著天下百姓,對於流離失所的貧窮百姓尤為注意。一旦有百姓吃不飽飯餓肚子,就認為是自己無能不能使他們吃飽肚子;一旦有百姓因為衣不蔽體而受寒受凍,就認為是自己無能不能使他們穿得暖,免受寒凍;一旦有百姓觸犯法律而被判有罪,就認為是自己對他們的教化沒做好,使他們陷於觸犯法律而獲罪的地步。把這些百姓的饑、寒、飽、暖、犯罪都歸結為自己的責任,因而百姓就像崇拜日月一般、親愛父母一般擁戴他。仁德廣布於天下,則天下百姓都受到實惠,百姓對君上信任、有仁有義則法律得到廣泛遵守。德行遍及生活的方方麵麵,教化遍及宇內,則百姓不待賞罰自然誠心向善,社會自然自治。《尚書》中所謂天下百姓自然友好和睦起來就是這個樣子的。

【原文】 是時洪水為災,堯問群臣,舉能治水者。四嶽舉鯀,使之治水。鯀為人方命圮族,堯試用之,果然功績弗成。

張居正講評:堯在位時,洪災頻發,百姓受苦頗深。於是,堯命群臣舉薦善於治理洪水的人,分管四方的諸侯四嶽舉薦了崇這個地方的諸侯鯀。鯀為人剛愎自用,屢次違背君上的命令,殘害同族的人。堯雖然明知道鯀這個人不可用,但急於救百姓於水深火熱之中,四嶽又全力舉薦,他便把治理洪水的任務交給了鯀。鯀不知道順著水的性質而為我所用的道理,乃帶領百姓廣築堤壩,力圖擋住洪水,然而曆時九年,洪水仍然肆虐,堯便罷免了他。

【原文】 堯之子名丹朱,不肖。在位七十年,堯求賢德可以遜位,群臣鹹舉舜。舜為人賢明,堯亦聞之,於是以二女妻舜。舜以德化率二女,皆執婦道,堯以舜為賢,遂使之攝位。

張居正講評:堯的兒子丹朱,為人愚妄奸詐,又好與人爭論,其德行不及堯的萬一,難以君臨天下。在堯在位滿七十年時,覺得自己逐漸衰老,有必要選擇有德行的人為自己的繼承人了。於是便命群臣舉薦賢人,群臣們一致舉薦了虞舜。舜為人,聰明而賢惠,孝順而仁義。堯也素聞他的賢明,於是便打算立他為自己的繼承人。在冊立之前,堯要考驗一下他。首先考驗他處理家庭事務的能力如何,於是堯便將自己的女兒娥皇、女英許配給舜為妻。舜以德行教化二女,使她們恪守婦道,不敢以自己為天子的女兒,出身高貴而怠慢公婆、丈夫、兒子。而後舜又以各種艱難的事考驗他,他都將問題一一解決。經過這些考驗,堯深信舜是一個賢能的人,足以托付天下,於是便使舜代行天子的職權。

張居正講評:舜代行天子的職權二十八年後,堯駕崩了。堯共計在位九十八年,享年一百九十八歲。當時舜堅持讓堯的兒子丹朱繼承舜的帝位,於是舜便離開都城避居到河南地方。然而舜已經代行天子的職權二十八年了,天下已經承蒙舜的恩德很久了,都一心擁戴他,因而諸侯都到河南地方去朝拜舜,有打官司的也去求舜裁決,都不理丹朱。舜見天下的人心都歸附自己,於是便不再推辭,繼任為天子。

注釋:

① 收,是冕名,因其顏色為黃色,所以叫作“黃收”。

. 純,讀作“緇”,是黑色的意思。彤,是赤色的意思。茅茨,是茅草的意思,古時一般用來做屋頂。

※.帝 舜

【原文】 黃帝八代孫也。黃帝生昌意,昌意生顓頊,顓頊生窮蟬,窮蟬生康敬,康敬生句芒,句芒生

牛,

蟜牛生瞽叟,瞽叟生舜,姓姚氏。舜母死,繼母生象。父母及象,皆下愚不移。瞽叟惑於後妻並少子,嚐欲殺舜。舜盡孝悌之道,事父母,待其弟,每尤加恭順。耕於曆山,曆山之人皆讓畔;漁於雷澤,雷澤之人皆讓居;陶於河濱,河濱之器不苦窳。所居成聚,二年成邑,三年成都。二十以孝聞,三十,堯之子丹朱不肖,求可以代己位者,四嶽群臣皆舉舜。堯乃召舜,舜至,堯將遜以位,先察試其才能,乃使之慎徽五典,五典克從;納於百揆,百揆時序;賓於四門,四門穆穆,納於大麓,烈風雷雨弗迷。

張居正講評:帝舜,是黃帝八世孫,姓姚氏。黃帝生昌意,昌意生帝顓頊,帝顓項生窮蟬,窮蟬生康敬,康敬生句芒,句芒生

牛,

牛生瞽叟,瞽叟便是舜的父親。舜的生母早逝,瞽叟又娶了一個妻子並生了一個兒子名叫象。舜的父親、後母及弟弟象,都是極其愚笨的人,朽木不可教化也。瞽叟因偏聽了後妻與幼子象的話,三人總是圖謀要殺死舜,要不是舜每次都能提前獲知他們的陰謀,設法躲避,舜是很難幸免的。盡管他們屢次謀害舜,但舜心裏一點也不怨恨他們,侍奉父母、友愛兄弟愈加恭敬和順。這是因為舜隻知道盡自己為人子、為人兄長的義務,對於父母的不慈,兄弟的不善,根本不在乎。舜雖然貴為黃帝的後裔,但到他的祖父、父親時家庭已經衰落了,身無爵祿,以農耕為活,生活清貧。盡管這樣,他仍不改其德行,周圍的人們沒有不受其感化的。舜曾經在曆山耕田,於是人們都受其感化紛紛遜讓自己所耕的田的田界;舜曾在雷澤捕魚,於是雷澤的人們受其感化紛紛遜讓自己所居的屋地;舜曾在河濱燒製瓦器,於是河濱的人們都受其感化個個誠實守諾,做出來的器皿,個個完美實用,沒有粗製濫造的。隻要舜到一個地方去居住,人們便紛紛去歸依他,聚在他的周圍,兩年那個地方就成為一個城市,三年就成為一個都會了,人們對舜的信任、歸附一至如斯。舜才二十歲時就以孝道聞名於世。三十歲時,帝堯因為自己的兒子丹朱才德不足以繼承帝位,於是下詔命群臣舉薦才德兼備的人作為自己的繼承人,四嶽與群臣眾口一辭,都舉薦舜。堯便將舜召到朝廷,打算將帝位傳給他,然而堯不敢如此草率地就將帝位傳與他人,便打算先考察一下舜的才能。便任命舜為負責管理土地、教育等事物的司徒,讓他將君臣、父子、夫婦、長幼、朋友之間的倫常關係發揚光大。舜則恭敬審慎地教化人們,使君臣有義、父子有親、夫婦有別、長幼有序、朋友有信。堯又任命舜為百官之首統領政事,舜則及時處理各種政務,使朝廷運轉有序,吏治清明。堯又讓他兼管四方的諸侯,舜則待諸侯以禮,恭敬、平和、肅穆。又因洪水為患,命舜到山林中去考察形勢。在考察時,恰逢狂風暴雨電閃雷鳴,同行的人都驚慌失措,獨有舜神氣自如,毫不為其所動。通過各種考驗之後,堯認為舜的才德足以繼承地位,於是便將政事委托給他,正式立他為自己的繼承人。

兜、三苗、鯀也。舜以鯀治水無成功,於是殛之於羽山,舉其子禹,使之治水。舜攝位之後,二十八年,堯崩,舜避位於河南,天下朝覲謳歌訟獄者,不歸堯之子而歸舜,舜遂即天子之位。

張居正講評:當舜任帝堯的宰相時,高陽氏有才子八人:蒼舒、

敳、檮戭、大臨、龍降、庭堅、仲容、叔達,這八個人都有平和純樸的德行,天下之人稱他們為“八愷”。高辛氏有才子八人:伯奮、仲堪、叔獻、季仲、伯虎、仲熊、叔豹、季貍,這八個人;都品行善良,天下之人稱他們為“八元”。“八愷”“八元”,十六個氏族,其美德世世相傳,帝堯沒有起用他們,舜於是向帝堯舉薦“八愷”,任命他們為司空的官職,掌管土地事物。又舉薦“八元”為司徒的官職,掌管教化四方。那時帝鴻氏有不成器的兒子,叫作渾沌;少皞氏有不成器的兒子,叫作窮奇;顓頊氏有不成器的兒子,叫作檮杌;縉雲氏有不成器的兒子,叫作饕餮。這四族,凶悍的風氣世代相傳,世稱“四凶”。堯在位時沒來得及除去他們,舜即位後將他們打敗,放逐到四方偏遠的地方。這四人也就是《尚書》上記載的共工、

兜、三苗、鯀。因為治水失敗,舜既在羽山處死了鯀。後來,舜知道鯀的兒子禹很有賢才,於是就起用他繼承父親鯀沒有完成的事業治水,成果卓著,終於治水成功。舜不因為禹的父親鯀的惡行而厭惡有賢才的大禹。舜為天下舉薦賢才,鏟除凶暴,人民廣受他的恩德,所以在他執掌政事二十八年後,帝堯去世時,他雖然避居河南,以便讓堯的兒子丹朱繼承帝位,然而天下早已歸心於他,朝覲的、謳歌聖德的、求決獄訟的,都隻到他那兒去,沒有人去丹朱那兒。於是,在人們的一致擁戴下,舜不再推辭,繼承了帝堯的帝位。

【原文】 元年,舜既即位,號有虞氏。使禹為司空,棄為後稷,契為司徒,皋陶為士,垂為共工,益為朕虞,伯夷為秩宗,後夔為典樂,龍③作納言④,是所謂九官也。舜作樂,名曰《九韶》之樂。舜之子商均,亦不肖,舜於是薦禹於天,使之代己位。舜在位五十年,南巡狩,崩於蒼梧之野,在位五十年,壽一百一十歲。禹避商均之位於陽城,天下不歸商均而歸禹,禹遂即天子位。

注釋:

① 高陽氏、高辛氏、帝鴻氏、少皞氏、顓頊氏,都是上古帝王的後代。

. 縉雲氏,是黃帝時夏官的後代,黃帝時以雲為官職的名稱,其中掌管夏令事宜的夏官為縉雲氏。四裔,是四方邊遠的地方。

③ 禹、棄、契、皋陶、垂、益、伯夷、夔、龍,都是人名。

④ 司空、後稷、司徒、士、共工、虞、秩宗、典樂、納言,都是官名。