5 裏革斷罟匡君

《國語》

魯宣公違背時令捕魚,大夫裏革見到後將漁網割破,還為魯宣公陳述了一番合理利用自然生態資源的認識,委婉地批評了魯宣公的這一做法。宣公聽後,不但沒生氣,反而虛心受納,體現了他的大度和賢明。

公聞之,曰:“吾過而裏革匡我,不亦善乎!是良罟也,為我得法。使有司藏之,使吾無忘諗。”師存侍,曰:“藏罟,不如置裏革於側之不忘也。”

注釋

譯文

夏天,魯宣公到泗水深潭下網捕魚,裏革割斷他的漁網,並將其扔掉,說:“古時候,大寒過去之後,冬眠地下的動物開始活動,水虞便謀劃安排漁網、魚簍,捕捉大魚,撈取龜鱉等,拿到宗廟裏用於祭祀,並讓百姓也按照他的方法做,這是為了幫助散發陽氣。當鳥獸開始孕育,水中的生物正在成長的時候,獸虞官就禁止用網捕捉鳥獸,隻許刺取魚鱉,用來做成夏天吃的魚幹,這是為了幫助鳥獸繁衍。當鳥獸成長,水中生物開始孕育的時候,水虞就禁止小漁網入水,隻設置陷阱捕捉禽獸來充實宗廟的廚房,這是為了儲存物產以備以後享用。而且,到山中去不砍伐樹木新生的枝條,到湖邊去不采摘還沒長成的草木,捕魚不捕小魚,捉獸留下幼獸使其成長,捕鳥保護幼鳥和鳥蛋,殺蟲時留下螞蟻卵和蝗蟲的幼蟲,這是為了萬物的繁殖生長,這些都是古人的教導。現在魚類正在孕育期間,不讓它們成長,還要下網捕捉,著實貪得無厭。”

宣公聽後,說:“我做錯事,裏革糾正我,這不是很好嗎?這是張很有意義的網,讓我得到了關於天地萬物的取用方法。讓有關官員把它保存起來,使我不忘裏革對我的勸諫。”當時樂師存正好侍立在一旁,他說:“與其保存這張網,倒不如把裏革安置在您的左右,那樣您就更加不會忘記了。”