第二六段 可憎的事續[78]
信劄措辭不客氣的人,更是可憎。像是看不起世間似的,隨意亂寫一起那種文字,實在可憎得沒法比喻。可是對於沒有什麽重要的人,過於恭敬的寫了去,也是不對的事情。那種不客氣的信劄,自己收到不必說了,就是在別人那裏收到,也極是可憎的。其實〔這不但是信劄,〕對談的時候也是一樣,聽著那無禮的言詞,心想這是怎麽說出來的,實在覺得心裏不痛快。況且更是關於高貴的人說這樣無禮的話,尤其荒唐,很可憎惡。說男主人的壞話,也是很壞的事情。自己對於所使用的人,說“在”以及“說話”都用敬語,也是可憎的。這樣辦還不如自己說是“在下”[79]的好吧。即使沒有客氣,使用文雅的言辭,對話的人和旁邊聽著的人,也都高興的笑了。但是覺得是這樣,〔便亂用文雅的言語,〕使人家說是這是出於嘲弄的,那也是不好的。殿上人以及宰相[80]等人,對於他們毫不客氣的直呼其名,甚為不敬,可是並不這麽說,卻是反對的對於在女官房做事的人,也稱作什麽“君”,〔她們因為向來沒有聽見過這麽稱呼,〕聽了便覺得高興難得,對著稱呼的人非常的稱讚了。稱呼殿上人和公卿,除了在主上禦前,都稱他們的官職名。在禦前說話,即使互相談說,而主上可以聽見的時候,〔不說名字,〕自稱“本人”[81],這也是很可憎的。這時候不說“本人”這句話,有什麽不方便呢?[82]
沒有什麽特別可取的男子,用了假裝的聲音,做出怪樣子來。滑不受墨的硯台。女官們的好奇,什麽事情都想知道。本來就不討人喜歡的人,做出討厭的事情,這都是很可憎的。
一個人坐在車上,觀看祭禮什麽景物的男子,這是什麽樣子的人呀!〔同伴的人即使〕不是貴人也罷,少年的男子好奇喜歡觀看的也有,何不帶著他乘車一起看呢?從車簾裏望過去,隻有一個人的影子獨自擺著架子,一心的看著的那副樣子〔,真是可憎啊!〕
天剛破曉,〔從女人那邊〕回去的男子,將昨夜裏所放著的扇子,懷中紙片,摸索尋找,因為天暗便到處摸索,用於按撲,口中說是“怪事”,及至摸到了以後,悉索悉索的放在懷裏,又打開扇來,啪啦啪啦的扇,便告假出去,這卻是可憎,還是尋常的批評,簡直可以說是一點沒有禮貌了。同上麵所說的事情一樣,在深夜裏〔從女人那裏〕出去的人,烏帽子的帶子係得很堅固的〔,是很討厭的事〕。這沒有那麽係得緊固的必要吧,隻需寬寬的戴在頭上,也未必會有人責備。非常的懶散,毫不整齊的,穿著直衣和狩衣,也都歪斜著,不見得有人看了會得譏笑的。凡是破曉時候臨別的情形,人們覺得最有情趣。大抵是男的總是遲遲的不願意起來,這時女的勉強催促,說:“天已經大亮了,給人看見了怪不好看的。”男的卻是歎口氣,覺得很是不滿足的樣子,似乎起來回去也是很勉強的樣子。老是坐著連下裳也並不穿,還是靠著女人的方麵,將終夜講了沒有說完的話,在女人的耳邊低聲細說,這樣的沒有特別的事情,〔其時衣裳都已穿好,〕便係上了帶子。以後將和合窗打開,又開了房門,二人一同出去,說盡閑等著一定是很不好過吧,這樣說著話便輕輕的走去了,一麵送著回去的後姿,這種惜別是很有情趣的。但是惜別也要看男子的行動而定。若是趕快就起來,匆匆忙忙的,將下裳的腰間帶子緊緊的結了,直衣和外袍以及狩衣都卷著袖子,把自己的東西一切都塞在懷裏,再把上邊帶子切實的係上,那就是很可憎的了。又凡走出去,不把門關上的人,也很可憎。
第二七段 使人驚喜的事
使人驚喜的事是,小雀兒從小的時候養熟了的,嬰兒在玩耍著的時候走過那前麵去,燒了好的氣味的熏香,[83]一個人獨自睡著,在中國來的銅鏡上邊,看見有些陰暗了,[84]身份很是上等的男子,在門前停住了車子,叫人前來問訊。洗了頭發妝束起來,穿了熏香的衣服的時候。這時雖然並沒有人看著,自己的心裏也自覺得愉快。等著人來的晚上。聽見雨腳以及風聲,〔便都以為那人來了,〕都是吃一驚的。
第二八段 懷戀過去的事
懷戀過去的事是:枯了的葵葉。[85]雛祭的器具。[86]在書本中見到夾著的,二藍以及葡萄色的剪下的綢絹碎片。在很有意思的季節寄來的人的信劄,下雨覺著無聊的時候,找出了來看。去年用過的蝙蝠扇。[87]月光明亮的晚上。這都是使人記起過去來,很可懷戀的事。
第二九段 愉快的事
看了覺得愉快的事是,畫得很好的仕女繪上麵,有些說明的話,很多而且很有意思的寫著。看祭禮的歸途,見有車子上擠著許多男子,熟練的趕牛的人駕著車快走。潔白清楚的檀紙上,用很細的筆致,幾乎是細得不能再細了,寫著些詩詞。河裏的下水船的模樣。牙齒上的黑漿[88]很好的染上了;雙陸擲異同的時候,多擲得同花。[89]絹的精選的絲線,兩股都打得很緊。請很能說話的陰陽師,到河邊上,祓除咒詛。[90]夜裏睡起所喝的涼水。在閑著無聊的時候,得有雖然不很親密,卻也不大疏遠的客人,來講些閑話,凡是近來事情的有意思的,可討厭的,豈有此理的,這樣那樣,不問公私什麽,都很清楚的說明白了,聽了是很愉快的事。走到寺院去,請求祈願,在寺裏是法師,在社裏是神官,[91]在預料以上的滔滔的給陳述出願心來〔,這是很愉快的事〕。