戴維·哈特福德上尉的死亡通知書

一九一七年十月

親愛的阿什伯利勳爵:

我基於職責所在,不得不通知您,令郎戴維不幸戰死的悲傷消息。我了解在這般情況下,任何字眼都無法減輕您的憂傷和悲痛,但身為熟悉和欣賞令郎的直屬上級長官,我想向您傳達我對您喪子之痛的真誠同情。

我同時也想告知您,令郎喪生時的勇敢行為,希望如此一來,您和您家族在得知令郎是在發揮紳士和士兵的雙重精神下存活和死去後,能得到稍許慰藉。他在喪生的那晚,正指揮一群士兵展開尋找敵軍位置的特殊偵察任務。

陪同令郎偵察敵情的士兵告訴我,十月十二日清晨三到四點間,他們在完成任務返回時,遇上了猛烈的炮擊。在這場攻擊中,他們悲慟於戴維·哈特福德上尉突然喪生。令郎中彈後旋即身亡,而我們的唯一安慰是他沒有承受任何痛苦。

令郎在曙光乍現時便埋葬在帕斯尚爾村莊的北部。阿什伯利勳爵,這地名在我們英國陸軍的輝煌曆史中將永遠不會被淡忘。或許能讓您聊感欣慰的是,由於令郎在最後任務中的優異領導,我軍得以完成一項關鍵目標。

如果我能薄效犬馬之勞,不要猶豫,請盡管開口。

謹獻上我誠摯之情。

勞合·奧登·托馬斯中校 謹上