附錄3 初版編者的話:老朋友說

一個人的自傳,尤其是自己寫的自傳,是不該被編輯的疑問所打斷的。應該讓他用自己的方式講述自己的故事,即使敘述中的熱情或是誇張,也該被看做是這個故事的一部分。一個男人的品質可能隱藏在高昂的情緒中,正如在表麵誇張的表達下也可能找到真實。因此,在籌備出版這些章節時,編輯隻不過按時間順序整理了這些材料,確保敘述內容的連貫性。

或許此時此地並不適合去讚揚“這段神奇又豐富的曆史”的製造者,但是也許有一點值得承認,這段曆史的確十分豐富,而且很神奇。這個貧窮的蘇格蘭男孩的經曆比《天方夜譚》中的故事還要神奇。他來到美國,一步一步經曆了試煉和成功,成為了偉大的鋼鐵大王,建立起龐大的產業,積累了巨額的財富。最後為了人類的文明和進步,他主動有計劃地捐獻了所有財富。不僅如此,他還建立了一個不容忽視和遺忘的財富準則,在財產分配上為之後各位富豪作出了表率。在他的職業生涯中,他成為了一個國家的建設者,思想上的領導者,作家,演講家,也是工人、學生和政治家們的朋友,是下層和上層人民的紐帶。但這些隻是他生活中的一些趣事,無法與他的貢獻——財富的分配,對世界和平的渴求和對人類的熱愛相提並論。

或許對我們來說,這段曆史太近了,無法確切看清它的重要性。但是在未來的時間裏,它應該會得到關注和重視。今後的人們會比我們現在更加體會到其中的價值。卡內基先生用自己的語言和風趣的寫作風格為我們留下了財富。這是一份值得紀念的記錄——或許再有類似的記錄時,我們不會再感興趣。

約翰·C.範·戴克

紐約

1920年8月