譯後記

終於完稿了。當敲完正文的最後一個字後,一種喜悅油然而生,同時也有一種如釋重負的感覺。當初接受約稿時,本以為很快就會完成,卻沒想到一直拖延至今。說實在的,原文並不難,但是在這期間,由於種種幹擾,翻譯時斷時續,所以所花費的時間比預想的要長得多,其過程可以說是“痛並快樂著”。快樂是因為我喜歡翻譯,喜歡這種再創作的感覺。不過更多的卻是痛苦。翻譯本身就是很煎熬的事,很多時候不得不為尋找一個合適的詞匯而苦思冥想。不過苦思冥想並不一定能夠得到想要的詞語,有時候絞盡腦汁卻一無所獲,那種痛苦非言語可以形容。翻譯還是個體力活,時間漫長,不僅消耗腦力,也消耗體力。所以,做好翻譯,不僅需要耐心,也需要體力。慶幸的是,這一切都結束了。

《自我投資》是馬登的係列勵誌書籍之一,自問世以來,曾影響過無數讀者。馬登用詞簡單、明晰,所以本書具有很強的可讀性。但是簡單並不意味著簡陋,相反,馬登非常善用比喻,尤其是在談論倫理道德時,大自然中常見的事物如山岩、溪流、樹木等是信手拈來,使得馬登的作品不僅具有深度,而且具有詩意。

作為一本經典的暢銷書,我們該如何去翻譯?首先,不能違背作者的願意。其次,盡量保留原作的可讀性。這兩點就是本書翻譯過程中的目標,至於是否成功,則有待於讀者檢驗。此外,馬登的讀者對象畢竟是美國人,而且是二十世紀初的美國人,所處的環境,所受的教育,都與我們大相徑庭。所以,書中的很多名言和事例對西方人來說,也許很熟悉,但是對中國讀者來說,卻可能有些陌生。為此,譯者在譯文中進行了適當的注釋(第九、十章開列的書單中,有大量的作家及作品,除了少數可能引起誤解外,未一一進行注釋),以減輕讀者的閱讀困難。書中在引用《聖經》的原文時,一律采用《和合本聖經》的翻譯。書中的人名地名盡可能按照通俗的譯法進行翻譯,不別出心裁。

張璘

[1]Sir Walter Scott, 1st Baronet(1771 –1832),蘇格蘭曆史小說家、劇作家、詩人。

[2]Wendell Phillips(1811—1884),美國廢奴主義者、演說家、律師。

[3]Mary Livermore,原名Mary Ashton Rice(1820 –1905),美國記者、女權主義者。Livermore為其夫姓。

[4]Julia Ward Howe(1819 –1910),美國廢奴主義者、社會活動家、詩人。

[5]Elizabeth Stuart Phelps Ward(1844–1911),美國作家、女權主義者。

[6]Sir Walter Besant(1836 –1901),英國小說家、曆史學家。

[7]Abraham Lincoln(1809 – 1865),美國政治家,第16任總統。

[8]Ralph Waldo Emerson(1803 –1882),美國雜文家、演說家、詩人。

[9]Cyclops,希臘神話中居住在西西裏島上的三位風暴之神——Brontes(雷神)、Sterops(電神)和Arges(霹靂神),它們都屬於巨人族,特征是“獨眼”,隻有額頭正中有一隻眼睛。這些獨眼巨人曾被囚禁於塔爾塔羅斯(冥府下麵的深淵)之中,在後來的傳說中成為三位出色的鐵匠,幫助火和鍛冶之神赫菲斯托斯鍛造神器,相傳宙斯手中的閃電就是由這三位巨人鑄造而成的。

[10]馬登用的是Vulcan(伍爾坎)。Vulcan是羅馬神話中的火與鍛冶之神。古希臘神話和古羅馬神話的眾神家族除了名字不同外,幾乎一樣,所以人們經常會張冠李戴,把希臘神和羅馬神混在一起。

[11]Pericles(公元前495 – 429),古希臘政治家、演說家、名將。

[12]Phidias或Pheidias(公元前480 – 430),古希臘雕塑係啊、畫家、建築師。

[13]Praxiteles(生卒年月不詳),古希臘雕塑家。

[14]Plato(公元前428/427或424/423 – 348/347),古希臘哲學家、數學家。

[15]原文the wrestling thews that throw the world,來自英國桂冠詩人Alfred Tennyson(阿爾弗雷德·丁尼生)的詩“Tomorrow’s Fulfillment”(《明天的任務》)。

[16]John Ruskin(1819—1900),英國維多利亞時期最為博學之人,有多方麵成就,在文學、文學批評、繪畫實踐與理論等方麵均有建樹。其著作等身,包括《近代畫家》、《建築的七盞明燈》、《威尼斯的石頭》。

[17]語出《新約》《馬太福音》第6章第28、29小節。譯文采用的是《和合本聖經》的譯文。以下《聖經》譯文,除非另有注明,均采用《和合本聖經》的譯文。

[18]引自James Lane Allen(1849-1925),美國作家,作品以其地方特色聞名,是肯塔基州第一位重要的小說家。

[19]指的是約塞米蒂國家公園,是內華達山脈中範圍最大、最完整的生物棲地,境內有著多樣的植物和動物。公園區內的海拔範圍從2,127至13,114英呎(648至3,997米),包含五種生態高度分區:分別是灌木/櫟森林、低山地、高山地、亞高山帶針葉林、高地等。在加州的7000種植物裏,其中50%分布在內華達山脈,而當中的20%生長在約塞米蒂。

[20]William Shakespeare(1564 –1616),英國詩人、劇作家、演員。

[21]引自《哈姆雷特》第三幕第一場。

[22]Fanny Kemble(1809-1893),英國著名女演員,著名作家,出生於戲劇世家。

[23]Antoine Pierre Berryer(1790-1868),法國律師和政治家,七月王朝時期是正統主義反對派領袖,第二共和國時期是製憲議會和立法議會議員(1848-1851)。

[24]Jacob A. Riis(1949-1914),丹麥裔美國新聞工作者,社會改革家。

[25]Joseph Mallord William Turner(1775-1851),英國著名風景畫家,水粉畫家。其生前頗受爭議,羅斯金曾著《近代畫家》為之辯護,如今公認為對提高風景畫的地位發揮過不可磨滅的作用。

[26]Charles F. Aked(1865 – 1941),出生於英國,美國著名演說家。

[27]Oliver Goldsmith(1730 – 1774),愛爾蘭著名作家,代表作有《威克菲爾德牧師傳》、《屈身求愛》、《荒村》等。

[28]Washington Irving(1783-1859),美國作家,其代表作有《見聞雜記》。

[29]Chateau de Versailles,位於法國巴黎西南郊外伊夫林省省會凡爾賽鎮,作為法蘭西宮廷長達107年(1682-1789)。

[30]Chateau de Saint-Cloud,位於塞納河畔,距離巴黎5公裏。17世紀有奧爾良公爵法蘭西的腓力所建,18世紀80年,奧地利公主瑪麗·安托瓦內特進行了擴建。如今宮殿所在地是一個國家公園。

[31](Palais des)Tuileries曾是法國的王宮,位於巴黎塞納河右岸,於1871年被焚毀。

[32]Luxembourg,位於歐洲西北部,被鄰國法國、德國和比利時包圍,是一個位於歐洲的內陸國家,也是現今歐洲大陸僅存的大公國,首都盧森堡市。盧森堡是歐盟成員國。由於其地形富於變化,在曆史上又處於德法要道,地勢險要,一直是西歐重要的軍事要塞,有北方直布羅陀的稱號。

[33]Robert L. Stevenson(1850 – 1894),蘇格蘭著名作家,代表作有《金銀島》、《誘拐》、《化身博士》等。

[34]Henry Ward Beecher(1818 – 1887),美國牧師,演說家。

[35]James G. Blaine(1830 – 1893),美國共和黨政治家,曾任眾議院議長並兩度出任國務卿。

[36]Theodore Roosevelt(1858 – 1919),美國軍事家、政治家,第26任總統。

[37]Henry Clay(1777 – 1852),美國律師、政治家、演說家,曾三次當選眾議院議長,1825-1829期間任國務卿。

[38]John C. Calhoun(1782 – 1850),美國政治家、政治理論家,曾任美國副總統、國務卿、戰爭部長。

[39]亨利·克雷幼年喪父,很小就必須幫家裏幹活,包括騎馬將糧食送到磨坊,所以自稱為millboy of the Slashes。Slashes是弗吉尼亞州的一部分,Clay家就住在那裏。

[40]Daniel Webster(1782 – 1852),美國政治家、演說家,曾兩度出任國務卿。

[41]Charles Sumner(1811 – 1874),美國政治家、律師、演說家,馬薩諸塞州廢奴領袖。

[42]Lajos Kossuth(1802 – 1894),匈牙利律師、記者、政治家,匈牙利革命期間(1849年4月14日– 8月11日)曾任匈牙利總統。

[43]Philip Stanhope, 4thEarl of Chesterfield(1694 – 1773),英國政治家、作家。

[44]Joseph Rudyard Kipling(1865 – 1936),英國小說家、詩人。

[45]Thomas Wentworth Higginson(1823 – 1911),美國牧師、作家、廢奴主義者。

[46]Mark Twain(1835 – 1910),美國幽默家、小說家、演講家。

[47]Joseph Addison(1672 – 1719),英國散文家、詩人。

[48]William Penn(1644 – 1718),英國不動產企業家、哲學家、早期貴格派教徒、賓夕法尼亞省建立者。1681年,查爾斯二世為了償還欠潘恩父親的債,把一大片土地交給潘恩。這片土地包括如今的賓夕法尼亞州和特拉華州。

[49]Rough Riders,指的是第一美國自願騎兵團,主要由大學運動員、牛仔和農場工人組成。1898年美西戰爭期間,曾組建三個這樣的騎兵團,第一騎兵團是唯一一個上戰場的騎兵團。

[50]Sydney Smith(1771 –1845),英國才子、作家、牧師。

[51]Charles Caleb Colton(1780–1832),英國牧師、作家、收藏家。

[52]這句話跟孔子所說的“勿友不如己者”有異曲同工之妙啊。

[53]Lucius Annaeus Seneca(公元前4 –公元65),古羅馬斯多葛派哲學家、政治家、戲劇家。

[54]George Washington(1732-1799),美國首任總統,被美國稱為“國父”,美國獨立戰爭大陸軍總司令。

[55]Marcus Tullius Cicero(公元前106 –公元前43),古羅馬哲學家、政治家、律師、演說家、政治理論家。

[56]Minot Judson Savage(1841 –1918),美國牧師、作家。

[57]Christian Nestell Bovee(1820 –1904),美國紐約女作家,曾出版過兩部廣為引用的書。

[58]Moses,《聖經》中所記載的公元前13世紀時猶太人的民族領袖。他在猶太教、基督教、伊斯蘭教和巴哈伊信仰等宗教裏都被認為是極為重要的先知。按照以色列人的傳承,摩西五經便是由其所著。根據《出埃及記》的記載,摩西受上帝之命,率領被奴役的希伯來人逃離古埃及,前往一塊富饒的應許之地。經曆40多年的艱難跋涉,他在就要到達目的地的時候去世了。在摩西的帶領下,希伯來人擺脫了被奴役的悲慘生活,學會遵守十誡,並成為曆史上首個尊奉單一神宗教的民族。

[59]Thomas Woodrow Wilson(1856 –1924),美國第28任總統(1913 – 1921),進步運動的領袖。

[60]Horace Greeley(1811 –1872),美國編輯、自由共和黨的創始人、改革家、政治家、廢奴主義者。

[61]Charles John Huffam Dickens(1812 – 1870),19世紀英國著名小說家,其代表作有《霧都孤兒》、《艱難時世》、《遠大前程》、《雙城記》、《大衛·科波菲爾》等。

[62]Benjamin Franklin(1706-1790),美國著名政治家、科學家,同時亦是出版商、印刷商、記者、作家、慈善家;更是傑出的外交家及發明家。

[63]引自美國詩人Henry Wadsworth Longfellow(1807-1882)的詩歌《聖奧古斯丁之梯》。

[64]Napoleon Bonaparte(1769 – 1821),法蘭西第一共和國第一執政(1799年-1804年),法蘭西第一帝國及百日王朝的皇帝(1804年-1814年,1815年)、軍事家、政治家,曾經占領過西歐和中歐的大部分領土。

[65]Alexander the Great(公元前356 –公元前323),古希臘馬其頓王(菲利普)之子,是曆史上第一位征服歐亞大陸的著名帝王。

[66]hewers of wood and drawers of water,見《聖經·約書亞記》第9章第23節。

[67]Henry Ward Beecher(1813 –1887),美國牧師、社會改革家、演說家。

[68]Oliver Wendell Holmes(1809 –1894),美國醫生、詩人、演說家、作家。

[69]Arthur Twining Hadley(1856 –1930),美國經濟學家,1899至1921期間擔任耶魯大學校長。

[70]Thomas Babington Macaulay, 1st Baron Macaulay(1800 –1859),英國曆史學家、輝格黨政治家。

[71]Thomas Carlyle(1795, 1881),蘇格蘭曆史學家、散文家。

[72]John Locke(1632 –1704),英國哲學家、醫生。他被視為最有影響力的啟蒙思想家之一,被稱之為“古典自由主義之父”。

[73]Noah Webster, Jr.(1758 –1843),美國辭書編撰人、英語語言拚寫改革家、政治撰稿人、編輯、多產作家。

[74]Elizabeth Barrett Browning(1806-1861),英國女詩人。

[75]William Ewart Gladstone(1809 –1898),英國政治家,四次出任英國首相。

[76]Archibald Philip Primrose, 5th Earl of Rosebery, 1st Earl of Midlothian(1847 –1929),英國自由黨政治家,曾任英國首相。

[77]Midlothian,蘇格蘭的32個郡之一,過去曾被稱為愛丁堡郡(Edinburghshire)。

[78]根據維基百科,West Calder是蘇格蘭西洛錫安郡(West Lothian)的一個鎮,位於利文斯通市西邊,距離利文斯通4英裏。維基的信息和馬登的不太一致。

[79]Francis Bacon, 1st Viscount St. Alban(1561 –1626),英國哲學家、政治家、科學家、法學家、演說家、散文家。

[80]John Greenleaf Whittier(1807 –1892),美國詩人。

[81]Sir Archibald Geikie(1835 –1924),蘇格蘭地質學家、作家。

[82]William Ellery Channing(1780 –1842),美國牧師。

[83]彌爾頓曾創作Paradise Lost(《失樂園》)和Paradise Regained(《複樂園》)。

[84]這兩句話雖然都摘引之彌爾頓的Areopagitica(《論自由出版》),但是並非連在一起,而是出現在不同的地方。

[85]Sir John Frederick William Herschel, 1st Baronet(1792 –1871),英國數學家、天文學家、化學家、發明家、實驗攝影家。

[86]Samuel Richardson(1689 –1761),英國作家、印刷商。《帕米拉》是其三部書信體小說之一。

[87]Edward George Earle Lytton Bulwer-Lytton, 1st Baron Lytton(1803 –1873),英國小說家、詩人、劇作家、政治家。Bulwer是其父親的姓,Lytton是其母親的姓。

[88]John Lubbock, 1st Baron Avebury(1834 –1913),英國銀行家、自由黨政治家、科學家。

[89]The Three Guardsmen,亦即《三個火槍手》。

[90]Cotton Mather(1663 –1728),美國清教徒牧師、多產作家。

[91]Marshall Field & Company,俗稱Marshall Field’s,位於芝加哥的百貨公司,2005年被梅西百貨(Macy's, Inc.)並購。

[92]Wanamaker's,美國費城的第一家百貨公司,也是美國最早的百貨公司之一。1995年被梅西百貨(Macy's, Inc.)並購。

[93]Marcus Aurelius(121-180),全名為馬可·奧勒留·安東尼·奧古斯都(Marcus Aurelius Antoninus Augustus)。代表作品有《沉思錄》。在整個西方文明之中,奧勒留也算是一個少見的賢君。

[94]Epictetus(55 – 135),古希臘聖賢、斯多葛派哲學家。

[95]Alfred Tennyson, 1st Baron Tennyson(1809 –1892),英國桂冠詩人。

[96]William James Rolfe(1827–1910),美國莎士比亞專家、教育家,曾出版過四十卷的《莎士比亞全集》。

[97]Francis Turner Palgrave(1824 –1897),英國批評家、詩人。

[98]Lady Mary Wortley Montagu(1689 –1762),英國貴族、作家。

[99]指的是卡萊爾。切爾西是倫敦的一個區,1834年,卡萊爾一家把家搬到了切爾西,所以才的命“切爾西聖哲”。

[100]James Freeman Clarke(1810 –1888),美國神學家、作家。

[101]Apocrypha,沒有列入正典《聖經》的經籍。

[102]George Gascoigne(1535 –1577),英國詩人、戰士。

[103]Matthew Arnold(1822 –1888),英國詩人、文化批評家,曾長期擔任學監。

[104]見《聖經·舊約》《箴言》第26章第13節。

[105]Elihu Burritt(1810 –1879),美國外交家、慈善家、社會活動家。

[106]見《聖經·新約》《馬太福音》第13章第12節。

[107]見《聖經·新約》《加拉太書》第6章第9節。

[108]Demosthenes(公元前384–322),古希臘政治家、演說家。

[109]Ben Jonson(原名Benjamin Jonson)(1572 –1637),英國劇作家、詩人、文學批評家。

[110]Miguel de Cervantes Saavedra(1547-1616),西班牙小說家、詩人、劇作家。

[111]Franz Joseph Haydn(1732 –1809),奧地利作曲家。

[112]Robert Young Hayne(1791 –1839),美國政治領袖,曾任參議院議員、北卡羅來納州州長、查爾斯頓市市長。

[113]Lillian Nordica(1857?–? 1914),美國歌劇演員。

[114]Rufus Choate(1799 –1859),美國律師、演說家、國會議員。

[115]Patrick Henry(1736 –1799),美國律師、種植園主、政治家,弗吉尼亞州首任州長。

[116]Gaius Julius Caesar[2](公元前100 –公元前44),古羅馬將軍、政治家、執政官、傑出的拉丁語作家。

[117]Demosthenes(公元前382-322),古希臘著名政治家、演說家。

[118]Benjamin Disraeli, 1st Earl of Beaconsfield(1804 –1881),英國政治家、作家,曾兩度出任首相。

[119]Honoré Gabriel Riqueti, comte de Mirabeau(1749 –1791),法國革命家、作家、政治記者暨外交官,共濟會會員。他是法國大革命時期著名的政治家和演說家。

[120]John Bright(1811 –1889),英國政治家、演說家、自由貿易政策促進者。

[121]William Wetmore Story(1819 –1895),美國雕塑家、藝術批評家、詩人、編輯。

[122]Faneuil Hall,美國波士頓的一座曆史建築,靠近海濱和今天的政府中心。自從1742年,法尼爾廳就是一個市場和會議廳。塞繆爾·亞當斯等人曾在此發表演講,宣傳脫離英國獨立。這座建築現在是波士頓國家曆史公園的一部分,也是自由之路的一站。它有時被稱為“自由的搖籃”。

[123]John Tyler(1790 –1862),美國第十任總統(1841–1845)。

[124]引自《漢姆雷特》第一幕第三場。

[125]猶太古代法典。

[126]引用自約翰·利利(John Lyly),出處不詳。John Lyly,又作Lilly或Lylie(1553或1554 –1606),英國詩人、戲劇家、政治家。

[127]The Long Island Rail Road,簡稱LIRR,是紐約市的一條通勤軌道係統,西起曼哈頓,東至位於長島的蘇福克郡。

[128]Beau Brummell,George Bryan Brummell的綽號(1778—1840),英國花花公子,威爾士親王喬治(後來的喬治四世)的密友,十九世紀初的時尚領袖。

[129]Prentice Mulford(1834–1891),美國作家、幽默大師。

[130]Georges-Louis Leclerc, Comte de Buffon(1707 –1788),法國自然學家、數學家、天文學家。

[131]指人。《聖經·舊約》《創世記》中講述了上帝造人的故事。

[132]見《聖經·新約》《馬可福音》第7章第33節。