巧用停頓意趣迸發

有時候,大家會覺得調侃很難,其實稍稍改變話語中停頓的位置,也可能迸發出別有趣味的幽默來。

我們先來看一則幽默小故事:

一書生窮困潦倒,前來投奔朋友。不想朋友乃是個勢利之人,見書生十分落魄,心裏便有些不快。不巧二人吃過晚飯之後,天公不作美,竟下起了瓢潑大雨,朋友不欲留書生過夜,但又不好直言,便在紙上寫道:

下雨天留客天留我不留

書生眼看無處住宿,忽然急中生智,拿起筆墨,在紙上刷刷點點,寫後交給朋友,朋友看,原來紙變成:

下雨天,留客天,留我不?留!朋友無奈,隻得留書生過夜。

這是一個巧用句子停頓改變語意的幽默故事。我們在日常說話或演講時也會經常遇到類似的情況,這就要靠我們掌握語意停頓的技巧,來發揮自己的才智了。

所謂停頓是指語句或詞語之間聲音上的問題。停頓有區別意義的作用。像下麵一段文字:

“我讚成他也讚成你怎麽樣?”

可以因停頓位置的差異而有不同的含義:"我讚成他,也讚成你,怎麽樣?""我讚成,他也讚成,你怎麽樣?"

停頓要按照語境的規定進行,如果故意在不該停的地方停,會產生怪異而導致笑料。

民間曾流傳一個這樣的故事。有一秀才想捉弄一財主,過年時,他設計了一段"吉利”話送給財主。他是這樣說的:"養豬頭頭象,老鼠隻隻死,釀酒壇壇好,造醋缸缸酸。”財主聽了,滿心歡喜。有一明白人告訴財主,這話很難聽,說著念了起來:"養豬頭頭象老鼠,隻隻死;釀酒壇壇好造醋,缸缸酸。"正與秀才的意思相反,財主氣得七竅生煙。

另看一例:

有一富翁生性吝嗇,一毛不拔。兒子大了,需要讀書,他想聘請教書先生,又舍不得多花錢,因此再三講明他的膳食供給很微薄。可是,當時的一位老先生還是一口應允了。富翁恐怕口說無憑,要老先生寫一張合約,老先生寫道:"無雞鴨亦可無魚肉亦可青菜一碟足矣。"富翁一看,理解為"無雞鴨亦可,無魚肉亦可,青菜一碟足矣。”於是欣然簽了字。

哪知吃第一餐飯時,富翁讓傭人端出一碟青菜給老先生下飯,先生說富翁違約:"怎麽盡是青菜,我們不是約定了‘無雞,鴨亦可,無魚,肉亦可;青菜一碟,足矣’的嗎?"弄得富翁啼笑皆非,連呼上當。

以上兩例中,秀才與教書先生巧用語音的不同停頓,使語義產生變化,戲弄了財主與富翁,故構成了笑話。

有時,也可運用停頓將一句完整的話故意拆開,給人一個懸念,將其注意力引向某一方向,然後反轉出趣味來。最常見的例子是“司令員發槍”。

有次,某司令員對部下說:"一個人一杆搶——"

戰士們歡呼雀躍,激動不已。"這是不可能的。"戰士們大為失望。"兩個人一杆搶——”戰士們鼓掌。“但這也是不可能的。”戰士們垂頭喪氣。“三個人一杆槍——”戰士們不抱什麽希望。“還是可能的。”大家驚喜,畢竟有槍了。“但是木頭槍。”

這裏,司令員運用“滾雪球”的方式,采取停頓方法造成出乎意外的語義突轉,趣味橫生。著名語言學家呂叔湘曾用過這種方法:

有次,會上發言。某領導說:"今天,我要講很長的話——"全體與會者發出歎

息。他接著說:"大家是不歡迎的!"聽眾釋然,鼓掌。

這裏,發言者運用停頓有意設下圈套,讓人感覺到其發言很長,不料停頓之後意義突轉,語意前後反差強烈,產生幽默效果。