得體運用敬語與謙辭

中國自古有“禮儀之邦”的美稱,加上一些傳統的敬語與謙詞,使這種文化因此而更豐盛。在社交時,女性朋友若能適當地用一些傳統的敬語與謙詞,能夠顯示出你的知性與優雅,讓對方產生好感。如:

初次見麵說“久仰”,久別重逢說“久違”;請人批評說“指教”,求人原諒說“包涵”;求人幫忙說“勞駕”,求人方便說“借光”;麻煩別人說“打擾”,向人祝賀說“恭喜”;請人看稿稱“閱示”,請人改稿說“斧正”;求人解答用“請問”,請人指點用“賜教”;托人辦事用“拜托”,讚人見解用“高見”;看望別人用“拜訪”,賓客來至用“光臨”;送客出門說“慢走”,與客道別說“再來”;陪伴朋友用“奉陪”,中途先走用“失陪”;等候客人用“恭候”,請人勿送叫“留步”;歡迎購買叫“光顧”,物歸原主叫“奉還”;對方來信叫“惠書”,老人年齡叫“高壽”;自稱禮輕稱“菲儀”,不受饋贈說“反壁”。

上麵這些客套話,都屬敬語和雅詞,如能恰當運用它們,會讓人覺得你彬彬有禮,貌若君子,很有教養。它可以使互不相識的人樂於相交,熟人更加增進友誼;請求別人時,可以使人樂於提供幫助和方便;發生矛盾時,可以相互諒解,避免衝突;洽談業務時,使人樂於合作;在批評別人時,可以使對方誠懇接受。

在稱呼方麵也要注意一些問題:

稱呼長輩或上級可以用老同誌、老首長、老領導、老先生、大叔、大娘、叔叔、伯伯等;

稱呼平輩可以用兄、姐、先生、女士、小姐等;

詢問對方姓名可用貴姓、尊姓大名、芳名(對女性)等;詢問對方年齡可用高壽(對老人)、貴庚、芳齡(對女性)等。

敬語中,“請”字功能很強,是語言禮儀中最常用的敬語,如“請”、“請坐”、“請進”、“請喝茶”、“請就位”、“請慢用”等。“請”字帶來了人際關係的順利進展,交往的順利進行。

此外,在社交中,謙辭也是有禮的一種表現。所謂謙辭,也就是指自我謙虛、謙遜之辭。謙辭較敬語數量要少一些。如謙稱自己用在下、鄙人、晚生等。

謙稱家人可以用家父、家母、家兄、舍妹、小兒、小侄、小婿等。

當言行失誤之時,說“很抱歉”、“對不起”、"失禮了”、“不好意思”等。請求別人諒解之時,可說“請包涵”、“請原諒”、“請別介意”。

有些敬語或謙辭是把日常使用語進行文雅化的修飾,而使之成為日常通用的謙讓語。比如,把“我家”說成“寒舍”,把“我到您那兒去”說成“我去拜訪您”,把“請您看看”說成“請您過目”,把“我認為”說成“以我的膚淺之見”,把“您收下”說成“請笑納”等,都是這樣的。

家中有客人來訪時,端出茶點向客人說:“你吃不吃”這是很無禮的,應該泡茶一杯,說“請您嚐嚐看”,或說“請您慢用”,這才較為合適。

值得注意的是,敬語和謙詞不可濫用。如果大家在一起相處很久了,特別是非正式場合中,有時就可不必多用謙讓語。熟人之間用多用濫了謙讓語,反而會給人一種迂腐或虛偽之感。

當然在平時,即使你是率直、不拘小節的人,對別人說話時也應盡量注意禮貌及謙和的態度,如此習慣性地以誠懇的口吻說:“請”、“謝謝”、"對不起”、"您好”、“麻煩您”、“抱歉”、“請原諒”等謙讓語,必定會讓他人對你心生好感。