表達力求清晰準確

歌德是一個舉世聞名的德國乃至歐洲的詩人,但他在青年時代攻讀的不是文學而是法學,曾獲得法學博士的學位,成了一名律師。

一次,有人請歌德在法庭上擔任辯護律師。這位年輕的律師心潮澎湃,熱情很高,他一走上法庭,就發表了一通演說:“啊,如果喋喋不休和自負竟能預先決定明智的法院的判決,而大膽和愚蠢競能推翻已得到證明的真理……簡直是很難相信,對方居然敢向你提交這樣的文件,它們不過是無限的仇恨和最下流的謾罵熱情下的產物……啊!在最無恥的謊言、最不知節製的仇恨和最肮髒的誹謗的角逐中受孕的醜陋而發育不全的低能兒……”

這一段詩意盎然的辯護詞,辭藻華麗而很有**,充分顯示了歌德潛在的文學才能,可惜辯護效果並不好,旁聽席上的聽眾公開表示對這種辯護的不滿,並不時發出低低的嗤笑聲,法官苦笑著搖頭。對方的律師抓住這個機會狠狠地駁斥和譏諷了他。

歌德被激怒了,隨即用一種“戲劇性的感歎”來繼續他的發言:“我不能再繼續我的發言,我不能用類似的這種瀆神的話來玷汙自己的嘴,對這樣的對手還能指望什麽呢……需要有一種超人的力量,才能使生下來就瞎眼的人複明。而製止住瘋子們的瘋狂——這是警察的事。”

這次連法官們也不能保持緘默了,法官向他指出,這樣的發言不被允許,法庭上不能用這種語言來進行辯護。歌德的第一次出庭辯護就遭到旁聽者的非議,受到法官們的指責,以失敗而告終。

歌德的語言能力不容置疑,但他的這場辯護為什麽失敗了呢?

演講是口頭表達,要求的句子應該是淺顯、通俗,句子要比較短。口語表達中,你句子過長的話,往往會令聽眾產生誤聽或者聽不清楚,甚至會誤解你這句話的中心意思。多講短句,通常不會出現這些問題。而歌德大量運用很長的複句,令聽眾完全跟不上節奏。

其次,歌德的辯護詞雖然在語言的形象、辭藻的華麗方麵下了很大的工夫,但過猶不及。他用這種語體說話,簡直如同詩人在朗誦詩歌、戲劇家在琢磨台詞。而他作為律師,其角色變換了,優美的文學語言與他的角色發生了衝突,與法庭這一特定的場合嚴重失調,這根本不是辯護詞,自然也起不到辯護的作用。對於法庭來說,它隻是一堆無濟於事的“漂亮的廢話”而已,所以歌德辯護失敗是必然的。

幾乎所有優秀的作品和演講詞向你證明了使用日常用語的重要性。它們建議你采用最平實和常見的詞語來表達意思。它們建議你使用簡短而不是冗長的詞句。

事實證明,在演講中,平實的日常用語比浮誇的詞句更能有效地表達你的意思,並使你與聽眾之間更快地建立聯係。另外,你也不至於在聽眾麵前丟醜。美國駐倫敦大使沃爾特·安尼勃格曾被評為最受歡迎的電視演員之一,英國女王特意安排接見了他。當女王問他什麽時候搬進新官邸的時候,或許是由於麵對女王接見而緊張,安尼勃格回答道:“在目前的情況下,陛下,我們正遭受著與翻新官邸相關的挫折……”其實,他的意思不過是“我正在讓工人做裝修”。

安尼勃格的這句話經由電視直播,讓所有觀眾都笑翻了。幸虧他不是在演講台上,要是站在演講台上,全場的笑聲會讓他不知如何收場。

領導幹部在演講時,尋找清晰準確的表達方式是沒有絕對的細則的,但通常最簡單、最具體、最生動地引起感官反應的詞語是最佳選擇。盡量少用形容詞和各種限定詞,著重實意動詞和名詞的使用。