信劄一 (致英格蘭薩維爾夫人的第一封信)

親愛的姐姐:

你一直認為我的探險計劃不吉利,若得知這項剛展開的探險計劃並未遭逢任何不幸,肯定會非常欣喜。我昨天到達此地,首要任務便是向我親愛的姐姐報平安,並且增加你對我此行成功的信心。

此刻我已經在倫敦遙遠的北方,走在聖彼得堡的街道上,一陣寒冷的北風輕撫我的臉頰,讓我精神抖擻,滿心喜悅。你了解這種感覺嗎?這陣微風來自我將前往的地區,讓我初嚐天寒地凍的滋味。這陣風帶來的承諾激勵了我,讓我的夢想變得更加熾熱而鮮明。我難以相信北極是霜雪覆蓋的孤寂之境;在我想象中,那裏是美麗喜樂之地。瑪格麗特啊,那裏的太陽永遠照耀,寬廣的日輪沿地平線巡行,散發永恒的光華。姐姐,請讓我稍加信任在我之前的探險家的說法——那裏不見霜雪;而航過平靜的大海時,我們可能漂到一片陸地,那裏的美景和驚奇超越任何已知之地。那裏的物產和景色或許前所未見,因為未知的荒野之中必有宛如仙境之地。永恒光明之境,還有什麽事不可能發生?我或許會在那裏發現吸引磁針的神奇力量,或許能整理出千筆天文觀測資料,而我隻須走這一遭就能讓這些觀測結果貌似反常之處從此一致。見識到人類不曾涉足的世界,將滿足我強烈的好奇心,而我或許也會踏上人跡未至之地。這些可能性**著我,足以克服我對所有危險、死亡的恐懼,促使我抱著雀躍的心情開始這段艱苦的旅程,而我的雀躍之情就如同孩子將和假日遊伴登上小船,展開家鄉河流上的探險之旅。即使這些臆測與事實不符,我也可能在北極附近發現新航道,迅速到達目前須耗費數月時程才能抵達的國家,或確認地磁的奧秘;你無法否認這將為今後的全人類帶來無數的益處。唯有透過如我這般的探險計劃,人類才有可能一探地磁的奧秘。

思考這些事,平息了我動筆寫信時的焦躁,我感到自己的心散發著渴切的光芒,那股熱忱讓我飛入雲端,因為唯有堅定目標——一個能讓靈魂投注其智性目光的焦點——才能讓心靈寧靜。執行這趟探險正是我年輕時最熱衷的夢想。我熱切讀過航經極地周圍海洋到達北太平洋的一些旅程始末。你應該記得我們親愛的托馬斯叔叔,他的藏書室裏盡是有關曆史上所有探索之旅的文獻。我雖然荒廢了學業,卻始終熱愛閱讀。兒時發現父親在臨終時曾禁止叔叔讓我投入航海生涯,我就一直覺得遺憾。而我日夜研讀這些書卷,熟悉內容之後,遺憾更深了。

然而,我頭一次細讀一些詩人的作品時,對航海的憧憬褪了色,而詩中吐露的情感令我心**神馳,靈魂得到升華。我差點當了詩人,整整一年的時間活在自己創造的天堂裏,我想象自己或許也能在尊崇詩人的聖殿裏和荷馬與莎士比亞齊名。你很清楚後來我失敗了,並且心灰意冷。然而,我正是在那時繼承了堂兄的遺產,心思也終於重回先前繞開的途徑。

我決定投入目前的探險計劃已有六年的時間。我至今還記得獻身這項偉大誌業的那一刻。首先,我讓自己的身體習於勞苦。我隨捕鯨船航行北海數次;我自願忍受饑渴寒冷、睡眠不足,白天我時常比一般水手更勤奮,夜裏則專心研讀數學、醫理,以及對航海探險最有實質幫助的自然哲學。我甚至兩度以二副的身份受雇於格陵蘭的一艘捕鯨船,受到船員愛戴。後來我的船長認為我表現出色,請我擔任船上次要的職位,真心誠意慰留我,我得承認我有些自豪。

親愛的瑪格麗特,現在我難道不配達成某種偉大的目標嗎?我大可以愜意揮霍,虛度此生,但比起財富放在我眼前的**,我更向往榮耀。噢,真希望聽到能給我肯定響應的鼓勵話語!我的勇氣與決心堅毅不屈,但我的信心搖擺不定,心情時常抑鬱。我即將踏上漫長艱辛的旅程,也須傾力以堅毅的心麵對旅程中的一切危難——我不隻需要提振其他人的士氣,在他們灰心喪誌時,我還得激勵自己。

而目前是最適於在俄國旅行的時間。他們乘著雪橇飛躍雪上,行進暢快,而且我覺得遠比英格蘭的驛馬車舒適。隻要全身裹在毛皮裏,寒意還不致無法忍受——我已經有了這樣的裝束,因為在甲板上走動,和動也不動坐著數小時有天壤之別,坐著不活動,便無法防止血液在血管裏凍結。而我可不希望在聖彼得堡和阿爾漢格斯科之間的驛道上丟了性命。

我將在兩三周之內出發前往阿爾漢格斯科。我打算在那裏雇艘船,隻要付保險金給船東就成了,然後再由習於捕鯨的人當中雇用足夠的船員。我打算待六月再出航,而我該何時返航呢?噢,親愛的姐姐,這個問題叫我如何回答?如果我成功了,你我將會許多許多個月,甚至數年不得見麵。如果我失敗,你或許很快就會見到我,或許永遠無緣相見。

親愛可敬的瑪格麗特,珍重再見。願你浸沐於上天的恩澤,也願上天保佑,讓我能一再證明我多麽感謝你的愛與仁慈。

你摯愛的弟弟

羅伯特·華頓 敬上

一七X X年十二月十一日

於聖彼得堡