3

當第一個戴立克喊出“消滅”時,斯黛拉嚇得直哆嗦,意識到自己就要完蛋了。

可就在戴立克開火的瞬間,一串子彈向它射了過去。子彈被戴立克的防護力場擋在外麵,並沒有起多少作用,但足以分散戴立克的注意力,讓博士有機會把斯黛拉和鮑曼推到一邊。

戴立克的中子能量束把通道照得一片慘藍。“發現第二目標!”它發出刺耳的聲音,眼柄也隨之轉動,“消滅!”

卡丁艾吉站在他們上方的樓梯口,端著突擊步槍瞄準戴立克。他扣動扳機,槍身猛力地反衝著。這回效果明顯不同。防護力場發出噝噝聲,接著是一聲巨響。

等煙霧散開後,可以看見戴立克基本安然無恙,隻是外殼上多了一處燒焦的凹痕。不過,即使是極短暫的拖延,也給了他們逃跑的時間。恐懼是最大的動力。

卡丁艾吉在通道裏掃射一通後,跟在同伴們的後麵跑了起來。博士在他的前方,正不斷催促所有人加快速度跑上樓梯井。

“你是怎麽做到的?”博士問道,“槍一般對戴立克無效。”

“這支槍有效。”卡丁艾吉放肆地笑了起來,“我們是戴立克賞金獵人。”

斯黛拉發現博士瞪大的雙眼中閃過一絲希望。“真的?”

“升空!”刺耳的聲音從底下傳來。就算不低頭看,也知道是戴立克順著樓梯井升上來了。

“快點兒!”博士大喊著把他們使勁往上推。斯黛拉絆了一下,博士一把抓住她的手,推著她爬上最後幾級台階。鮑曼一腳把大門踹開,眾人衝進落滿灰塵的街道上。卡丁艾吉關門落鎖,然後用槍熔斷了門鎖。

“這阻止不了它們。”博士說。

“我知道,但會讓我心裏舒坦點兒。”

“少廢話,趕緊走!”鮑曼一聲喝令,帶頭沿著街道跑起來。他再次拿出對講機呼叫史克魯姆,讓他做好“旅人號”的起飛準備。

當大門炸開的時候,斯黛拉看見博士轉過了身。第一個戴立克出現了,它發著藍光的目鏡四處轉動,最後鎖定在他們身上。隨即它把身體也轉了過來,開始朝他們移動。

突然,戴立克停了下來。

“警報!”它叫道,“警報!裝甲遭到襲擊!”

一塊黑斑在戴立克古銅色的圓頂蔓延開來。在卡丁艾吉剛才打中的部位,金屬竟開始熔解了。

“緊急情況!”戴立克大叫道,“保護殼受到損害!”

另外兩個戴立克檢查了一下它的受損部位,“分子溶解病毒。回到艦隊進行修複!”

“我服從!”受損的戴立克升入空中飛走了。它的圓頂發出噝噝聲,上麵的病毒毫不留情地擴散著。

剩下的兩個戴立克轉過身來,繼續追趕它們的獵物。

斯黛拉、鮑曼、卡丁艾吉和博士東奔西跑,在建築群和巷子間穿行。

博士在岔路口停下腳步,一把抓住斯黛拉的胳膊,“走這邊!我有交通工具。”

“在哪兒?”

“跟我來!你們幾個快點兒——我們走吧!”

“斯黛拉,讓他走。”鮑曼說,“我們回‘旅人號’。”

斯黛拉猶豫了片刻。鮑曼和卡丁艾吉在身後看著她,催促她趕緊跟上。

“我們沒多少時間了,”鮑曼堅持道,“怎麽啦?”

博士停下來,回頭看著斯黛拉。他的眼中有種奇怪的神情——充滿渴望又略帶苦澀的期待。他伸出手,“你在塔迪斯裏會很安全的。跟我來吧!”

最後,有人為她做了決定。一個戴立克出現在道路盡頭,擋住了博士的去路。

“站住——否則消滅你們!”

卡丁艾吉舉槍掃射,巷子裏頓時響起機槍的轟鳴。

戴立克朝他們開槍,但沒有射中。所有人又重新跑了起來,險些同時絆倒,他們互相大喊著加快速度。

終於,眾人跑到了起降場,“旅人號”就停在他們的正前方。那艘老破船從未令斯黛拉感到如此高興。

“那就是你們的飛船?”博士驚訝地問。

“對。”鮑曼低聲說,“怎麽,你不喜歡?”

“我知道它看起來不太——”斯黛拉開口道。

“但它該有的都有了。”博士幫她把話說完,“別在意,我的飛船也差不多。”

史克魯姆正在解開船底一根根粗重的電纜,它們連接著起降場四周的好幾台低矮的機器。

“飛船上的燃油還沒加滿,不過足夠起飛了。”他大聲說,“科拉爾已經上船了。”

“啟動飛船!”鮑曼吼道。

戴立克出現在起降場的邊緣,一邊朝著飛船移動,一邊將發著藍光的目鏡全都對準了“旅人號”的船員。

“站住!”

沒人聽它們的。史克魯姆已經上了飛船。引擎轟然啟動,整艘飛船隨著壓縮動力劇烈地晃動。

鮑曼飛奔到登船跳板的下方,轉身用火力掩護博士和卡丁艾吉,兩人正幫助斯黛拉登上飛船。衝擊槍排出的廢氣充斥在空氣中。

飛船開始抬升,登船跳板都沒來得及收回。鮑曼牢牢抓住其中一根液壓支柱,抬起一條腿,把腳放在博士的屁股上,一腳把他踹進了飛船。戴立克發射的中子能量束從他們身邊嗖嗖地飛過,藍光照亮了跳板。

博士匆忙站起身。飛船左右搖晃,在他前方,卡丁艾吉正扶著斯黛拉。她十分慶幸自己成功逃了回來,臉上滿是燦爛的笑容。看見博士走過來,她又高興又寬慰,還向他豎起了大拇指。

“史克魯姆!”鮑曼喊道,“帶我們離開這個鬼地方!”

“是,船長!”史克魯姆在駕駛艙裏喊道,“我們正在前往——”

飛船外部有什麽東西突然爆炸了,空中升起一團火球,“旅人號”略微晃動了一下。內部的艙門還沒來得及關上,碎片就飛了進來。衝擊波把斯黛拉吹倒了,也把博士、鮑曼和卡丁艾吉都摔趴下了。

“斯黛拉!”博士馬上發現她受傷了。她的大腿上插了一塊金屬,那應該是油箱的碎片。

博士朝她爬了過去。她背靠在艙壁上,臉色蒼白地盯著他。她腿上的傷口很深,傷勢十分嚴重,深色的動脈血把褲子都浸濕了。

“噢,這也太痛了。”她聲音沙啞地說。

“沒事的,”他急匆匆地說,“隻是皮外傷,你會好起來的。”

“喂,”她虛弱地笑了笑,“我受過醫療訓練,能看出來傷勢有多嚴重。”

博士用力握住她的手,“你會好起來的。”

“飛船上一點醫療用品都沒有了。我剛把最後一部分用在了史克魯姆身上。”

鮑曼走上前來,“別說話了,你得到醫療艙去。”

“對。”卡丁艾吉讚同道,“老天,剛才真是太險了,但我們都還行。一切都會好起來的,寶貝兒。我們離開這裏了。”

“旅人號”飛離胡若拉,開始向上爬升。史克魯姆正以盡可能快的速度穿過大氣層。

鮑曼說:“我去把醫療電腦打開,你們把她帶過來。”

“別浪費大家的時間了,直接用包裝膠帶幫我捆上就好。”等他離開後,斯黛拉說道。她麵無血色,十分痛苦,但還是保持著笑容。

“你試著不要說話。”博士提議道。

“喂,別煩我了,我可是在求生呢……”斯黛拉傷感地笑了笑,眼睛裏噙滿淚水,“還有,別讓卡丁艾吉動手,聽見沒?他連吃飯的刀叉都用不好。”

“你在開玩笑嗎?”卡丁艾吉說,“我才不會靠近醫療設備那玩意兒,永遠不會。不管怎麽說,他才是我們之中唯一的醫生。”他指了指博士。

“你不是說他是海盜嗎?”斯黛拉笑了笑,轉向博士,“想聽我的建議嗎?用飛船上的應急冷凍處理裝置把我凍起來,再帶我到能做正經手術的地方去。”

“好主意,”博士說,“你總能想到好主意。”

在他們身後傳來響亮尖厲的嘎吱聲。內艙氣閘門凸起變形,開始鬆動,然後被一點一點扒開了。門外出現了一個嵌滿圓球的戴立克。

“怎麽回事?!”卡丁艾吉大喊一聲,撲向他的突擊步槍。

戴立克的吸盤臂將氣閘門徹底推開,門上的金屬和塑料都壓癟了;藍色的獨眼發出亮光,圓頂的燈還一閃一閃的。

“消滅!”

博士想把斯黛拉推開,可是已經太遲了。

一道死亡射線直接擊中了她的後腰,耀眼的強光把她的骨骼和內髒都照得一清二楚。射線一直對準斯黛拉,把她按在艙壁上動彈不得。刺耳的嗖嗖聲伴隨著可怕的慘叫,充斥在整艘飛船裏。

最終,像過去了一個世紀,射線終於停止了。斯黛拉的屍體滑落回了地麵。