6 【1910年10月16日,倫敦】
“好吧,博士,不得不承認,你要帶那把神奇起子的決定是對的,幸虧你一直帶著。”安吉克裏斯特教授坐在敞篷車副駕上喘氣。汽車在淩晨的街道上飛馳,他四下尋找空中是否有蜂暴活動的痕跡,這些怪物可追了他們半個小時。
此前,他們在錯綜複雜、霧氣籠罩的大街小巷中像無頭蒼蠅般跑了好幾英裏,蜂暴緊追在後。安吉克裏斯特帶路,他腎上腺素飆升,不停催促後麵的博士跟上。他們繞來繞去,時而遇到剛從酒吧出來、醉倒在鵝卵石小路的酒鬼,時而遇到裹著破衣爛衫禦寒的弓腰駝背的流浪漢,還無視了一名著裝整齊、大喊“站住”的警察。最終,他們成功擺脫蜂暴,透過霧氣看到了安吉克裏斯特的汽車,博士驚喜地叫了一聲。
安吉克裏斯特無可奈何地歎了口氣,徑直坐在副駕駛的位置上,再次將駕駛座讓給博士。
盡管眼下並沒有蜂暴的蹤跡,但是教授總覺得這些怪物不會善罷甘休。穿梭於霧氣籠罩的街道時,他一直警惕地看著灰色的天穹,擔心那些生物在下一刻就會撲過來。
方向盤後的博士不知在沉思什麽,他眉頭緊蹙,全神貫注。如果安吉克裏斯特教授認識他的這幾個小時足以作為判斷依據,他覺得博士現在似乎異常消沉。
教授在腦海中一遍遍回顧和蜂暴交手的場景。這種生物的天性和其表現出的智力水平,比自己預想的更令人不安。如果它們隻是普通動物,對付起來可能容易些。但現在看來,它們實際上是有知覺和一定智力水平的生物……這完全改變了教授的設想。
他盯著前方的路麵,汽車飛馳而過,道路兩側纖細的樹枝在霧氣中若隱若現。濃霧似乎讓一切都失了真,它侵蝕著一切,讓城市硬朗的線條柔和了許多。
過了一會兒,他問博士:“博士,為什麽蜂暴是那樣講話的?挨個兒接著對方的話說。”
“這就表明蜂巢越來越強大了。”博士大聲喊道,努力壓過風聲,同時加大油門,以最快的速度穿過空無一人的街道,“很詭異,不是嗎?”
“是啊。”安吉克裏斯特不禁哆嗦一下,說的話隨即被風吹散。他不知道現在幾點,是已經很晚,還是時候尚早,看你怎麽想了。他突然驚訝地意識到,他還不知道博士要帶自己去哪裏。
“蜂暴不僅僅是蜂巢動物。”博士解釋道,安吉克裏斯特得湊近一些才聽得清。“蜂暴和黃蜂或蜜蜂不同,它們複雜得多,也更聰明。它們有蜂巢思維,其本質是一個完整的有機體,但具有多個獨立身體。單個蜂暴雖然危險,但它隻是沒有思維的動物,一具軀殼,其存在的意義隻是為蜂巢尋找食物、捕獵,拚命吞食精神力量。”
博士瞥了教授一眼,看他是否跟得上,安吉克裏斯特點點頭讓他繼續。
“蜂巢思維可以分散到每個個體中,使其成為構成整體的一小部分。三個以上的個體聚在一起,就可以與之交流。如果是我們今晚看到的那種群體,基本上就是其神經係統中完整獨立的一部分了,也就是構成龐雜而精密的大腦的部件。”博士解釋這些時,目不斜視地看著路麵。安吉克裏斯特覺得,博士這樣仔細地探討,既是在解釋給他聽,也是在為自己理清思路,試著從不同的角度看待眼前的問題。
“真不可思議。”安吉克裏斯特說。他很難想象世間竟能進化出如此怪異又令人著迷的物種。但它們確實存在,而且悄然侵入了自己的世界。
“蜂暴在新的地方出現時,會先派出偵察員——也就是一群工蜂——進行偵察。它們本質上是寄生生物,四處尋找可供吸食的新能源。要是它們找到地球這種精神力量豐富的世界,數量就會快速增加。蜂巢會通過裂縫擁來,散布在工蜂周圍。其數量越多,力量就越強,最終,蜂巢思維會完整地出現在這顆星球上。”
“然後呢?”
“然後,它們就開始‘享用盛宴’。”
安吉克裏斯特的身體禁不住抖了抖。這不正是那些生物說的“我們是蜂暴,我們即將享用盛宴”嗎?它們倒是毫不掩飾自己的意圖。
“我們之前看到的那艘船……就是它讓蜂暴找到了通往地球的路嗎?”
“這場蜂暴的中心,沒錯。就不該造出那艘船來。”博士歎了口氣,“你們人類啊,真的是很有天賦的物種。隻要有工具,就能造出點東西。不惜一切、不計後果。因為它擺在那裏,就一定要去做;麵前有座山,就一定要爬上去。”博士說著,對他笑了笑,“教授,正因為如此,你們才有別於其他星球上的絕大多數智慧生物。真是無與倫比。不過,你們有時候或許有些粗心大意。”
“你們人類”這個說法讓安吉克裏斯特吞了吞口水。他忽然覺得口幹舌燥。這才是博士如此了解蜂暴、了解地球之外豐富多彩的宇宙的原因吧。他本以為博士來自未來,這就夠他消化的了,然而,不僅如此,對方甚至不是人類。他那位朋友呢?他在蜂暴的利爪下發現了她的連帽衫。那件衣服還在後座上,深色的皮座上放著這樣一件紅色衣服很是顯眼。她也來自外星嗎?
“博士,艾米是誰?”問題脫口而出,不過,話音剛落,安吉克裏斯特就低聲咒罵起自己——他看得出來,博士很關心她的安危。
博士目不轉睛地看著道路,平靜地說:“一位朋友。”安吉克裏斯特決定不再追問。
“我不明白的是,為什麽軍隊還沒有調動起來?這些生物已經遍布整座城市,到處出擊——一定有人注意到了吧?但連警察都還沒有行動。”
“哦,那是精神抑製場的作用。”博士說。
“什麽?”安吉克裏斯特不解地問道。
“蜂暴是一種與精神有關的生物,教授。它們吸取精神力量為食,同時也會操控精神。它們就是這樣捕獵的——抑製受害者的感知能力,直到最後一刻。這樣,它們就能悄然靠近獵物,進行突襲。”
安吉克裏斯特聽得渾身一抖,“也就是說,在它們發起攻擊前,都是看不到的?”
“對,城裏可能已經有上百——甚至上千隻——蜂暴了,但是人類並不知道,等大家知道,已經來不及了。另外,它們的數量越多,力量越強大,越不會為人察覺。”
“那我呢,博士,為什麽我可以看到它們?”
博士轉向他笑了笑,安吉克裏斯特卻不禁覺得他還是一直看著路比較好。“嗯,那是因為你想看見它們。”博士說,“因為你思想開放,不受局限。你之前也見過類似蜂暴的生物,所以敢於承認它們的存在。證據擺在你麵前時,你不會找其他理由搪塞自己,所以蜂暴拿你沒辦法。它們無法利用無知和害怕來幹擾你,但是可以借此對付其他人。大多數人都想不到,日常生活中的暗處竟隱藏著怪物。他們不會往這方麵去想,蜂暴則利用這一點,讓他們看不到自己。但教授你……你不一樣,你知道黑暗中藏著東西。”
博士重新把注意力放回路上,安吉克裏斯特則思忖著博士剛剛說的話。“來自另一個維度、幾乎看不到的怪物。”這個概念既荒謬又可怕,讓人一點都高興不起來。算了,他累得很,還要努力克製打哈欠的衝動,“博士,如果你是要返回實驗室,恐怕繞遠路了。”
博士又笑了笑,“我得先去個地方,教授。我要去我自己的飛船那裏。”
安吉克裏斯特點點頭,向後往座椅上一靠,用外套裹緊自己。看來今晚他睡不了了,不過,他並不在乎。
“我確實把它留在這附近的某個地方了啊……”博士咕噥著,在河邊大步前進,目標明確地穿過朦朧的霧氣。
“你的飛船長什麽樣,博士?”安吉克裏斯特努力跟上博士的腳步,“和我們在那所房子後麵看到的飛船差不多嗎?”
“它是一個盒子,”博士搖搖頭,“一個藍盒子,很大的藍盒子。”他親昵一笑,“上麵寫著‘警用電話亭’。”
安吉克裏斯特揚起一邊眉毛,“警用?”
博士毫不在意地揮揮手,“嗯,說來話長,以後有時間再說吧。”博士停住腳步,看上去若有所思,過了一會兒又匆匆出發。“這裏,”他話音未落,身影已消失在一條狹窄的小路上,“然後是這裏……”博士走在空無一人、霧氣彌漫的街道上,說話聲越來越小,安吉克裏斯特隻能根據他的腳步聲判斷他的方位,繼而跟上他。“然後……啊。”腳步聲戛然而止,博士頓了一下,才說:“呃,這可不是我想看到的。”
安吉克裏斯特追了上去,轉過彎看到博士站在長長小巷的一頭,“博士,怎麽了?你看到什麽了?”
他順著博士的目光看去,那問題很快顯得多餘——小巷的另一頭有一個高高的藍盒子,正是博士之前描述的樣子。隻是,它外麵爬滿扭動的蜂暴,幾乎完全被埋沒了。這群蜂暴大概有十到十二隻,似乎完全沒有注意到博士和安吉克裏斯特的存在。
“有趣。”博士說,“似乎它們都被吸引來了,可能是感應到了這裏隱藏的時間能量,所以蜂擁至此。它對它們而言就跟貓薄荷似的,讓它們飛蛾撲火般擁來。”然後,博士轉向安吉克裏斯特教授,“寄生生物就是這樣,總是在尋找下次出擊的機會。這麽久以來,它們一直被困在現實的另一側,早學會了在可能突破空間限製或有特定能量信號的地方築巢。塔迪斯恰恰充滿那種能量,還不斷向外釋放。蜂暴一直流連在那艘時間飛船附近,也是同樣的道理。”
對安吉克裏斯特而言,這些話的信息量實在太大,他已經聽不懂博士在講什麽,所以決定隻專注於自己聽懂的那點內容。“博士,你準備怎麽辦?用你的音速設備‘嗖嗖’趕走它們嗎?”麵對這麽多蜂暴,他不禁有點緊張。他們已經花了大半個晚上來躲開這些東西,好不容易到這裏,卻發現麵前的蜂暴更多。他已經筋疲力盡,如果還要跑下去,不知道能否提起勁來。
博士搖頭否定,“它們會想出對策的,畢竟它們的數量已經很多了。我得試試——”博士突然驚叫一聲,有什麽東西從身後抓住他往後拖去。音速起子當啷一聲掉在鵝卵石路麵上。安吉克裏斯特嚇了一跳,回頭見一隻蜂暴不知什麽時候悄悄繞到後麵,細長的手指扼住了博士的喉嚨。
附近有幾隻蜂暴,或是爬在博士的飛船上,或是埋伏在小巷的另一端——此時都唰的一下齊齊轉過頭來,紅色的眼睛看向安吉克裏斯特的方向。
“蜂巢思維。”安吉克裏斯特想到這個詞,心中一陣害怕,一時間呆立原地,不知道該做什麽,“它能看到我,它正通過這些眼睛死死盯著我。”
小巷另一頭,博士正奮力掙紮,雙手緊緊抓著蜂暴的爪子,想把它從自己脖子上撬開。蜂巢思維觸碰到博士精神的邊緣時,那隻蜂暴高興地尖叫起來,臉上露出狂喜。
“你。”它蹦出一個字。
“應該。”他們頭上又傳來一個詞。
隨後,蜂暴們用那種斷斷續續的怪異語調講完了整句話:“成為,我們的,食物……你的,精神,很豐富……你,和,這個,世界,的人,不同。”
“不!”博士在喘氣的間隙嚷道。安吉克裏斯特看到博士左眼眼角落下一滴暗紅的血液,順著臉頰流了下來。
他必須做點什麽。他知道其他幾隻蜂暴很快就會逼近自己。肉搏是贏不了這些怪物的,自己這把老骨頭根本擋不住它們的攻擊,至少說寡不敵眾。他得好好想想,要是博士會怎麽辦?
安吉克裏斯特看到博士的音速起子就掉在幾步開外。那是他唯一的希望。不管蜂暴是否已經有了應對措施,他隻能一試。至少這樣可能為他們贏得逃跑的時間。
他深吸一口氣,撲向地麵,笨拙地滾了一圈,有些喘不上氣,然後一把抓起音速起子。這時一隻蜂暴從天而降,教授又滾了一圈,和蜂暴的利爪擦身而過。
教授翻了個身,仰麵躺著,像拿著護身符一樣將音速起子高高舉起,按下按鈕,但願它能管用。
設備發出熟悉的嗡嗡聲,但一時間什麽都沒發生。過了一會兒,安吉克裏斯特周圍的所有蜂暴都瘋了一樣地搖起頭,憤怒又難受地尖叫著,雙手用力敲打太陽穴,像是要把這聲音趕走。剛才在他身旁不遠處站著的一隻蜂暴慘叫一聲跪倒在地,教授趁機爬起來,盡力穩住呼吸。他感到頭重腳輕,但是比剛才清醒,之前的疲憊感一掃而光。
襲擊博士的那隻蜂暴也同樣扭動著身體,企圖擺脫這種聲音,博士終於掙開,一把推向它。那隻蜂暴摔在地上,又是打滾又是呻吟。
“別鬆手,一直按著按鈕。”博士說著,輕輕拍了拍自己的臉。他看起來憂心忡忡,安吉克裏斯特不知道那是因為剛剛蜂暴侵入了他的思想,還是因為音速起子所做的事。他從未見過一個人像關心自己的安危一樣關心敵人的好壞。
“我們得離開這兒,”博士說,“它們太多了。”
“那飛船呢?”
“讓塔迪斯再等等吧。快走!”
安吉克裏斯特按著按鈕,不斷後退,繞開那群喪失行動能力的蜂暴,走出巷口,鑽進霧氣繚繞的街道。
安吉克裏斯特將一隻茶盤放在博士麵前的桌子上,“博士,喝吧,提神的茶。喝口茶總是有用的,就算是現在這種情況,也不妨試試。”
博士開心地伸手拿過那把已經有些年頭的陶土茶壺。其表麵並不光滑,上麵刻有一些圖案和短短的兩行梵文。它是安吉克裏斯特最珍愛的物件之一,是他在差不多十年前的某次冒險時得來的。
“這就是英國人解決一切問題的辦法,不是嗎?”博士笑道。安吉克裏斯特倒了些牛奶,博士將熱乎乎的棕紅色**倒入兩個茶杯。“一杯好茶解千愁。教授,你說得對。它好像確實讓一切都變美好了些。”
安吉克裏斯特笑了笑,“那我們現在怎麽辦?”說著,他放鬆地靠進椅子裏。他覺得非常累,那種疲憊感已經侵入骨髓,眼皮也越來越重,就要睜不開了。現在,他們回來了,回到了實驗室,晚上的經曆似乎已經頗為久遠,像是自己的幻想,又像是發生在別人身上的事情。現在,他周圍的一切既熟悉又安逸,他回家了,很安全,幾乎不敢相信昨晚的所見所聞,那太不可思議了。要不是對麵還坐著那個怪人,那個從另一個世界來的瘋狂家夥,安吉克裏斯特一定會認為自己瘋了。
“蜂巢的力量越來越強大,”博士話題一轉,打破了安吉克裏斯特的幻想,“我們必須阻止它。”
“可是,要怎麽做呢,博士?連你都不是它們的對手。一個普通人加上一把起子,能做到的也隻有這麽多。”
博士呷了一小口茶,笑道:“我倒不擔心這個,一個人加上一把起子能做到的事情遠超你的想象。肯花心思的話,一個人可以用起子拯救宇宙。況且……”他咧嘴一笑,“不是還有你幫我留心周圍的動向嗎?”博士說完,把茶杯放在兩人中間的桌子上,“現在,在我們采取下一步行動前,我有很重要的問題要問你。”
“嗯?我一定知無不言。”安吉克裏斯特期待地探身過去。
“有蛋奶糊嗎?”博士說著,雙手一搓,“我覺得,茶配蛋奶糊才會更好喝。”
安吉克裏斯特不禁哈哈大笑起來。
博士不明所以地跟著笑了笑,似乎並不覺得這是句玩笑。“好吧……”他遺憾地說,“沒有蛋奶糊,不過我或許用得上這裏的某些東西。”博士看了一眼工作台和書架,上麵堆著各種奇怪的機械裝置、木製人偶和各式零碎,“到處都是能用的部件。”
“請自便,博士。”
“真棒!”博士興奮地大喊一聲,立刻像打了雞血一般從椅子上彈了起來。他胳膊一掃,將桌子上的一摞文件推到地上,騰出空間。安吉克裏斯特竭力無視這一片混亂。“恐怕得花點時間。”博士說罷,轉頭消失在實驗室另一頭的一堆箱子後麵。安吉克裏斯特隻聽到他在那堆零件和設備中翻找東西發出的窸窣聲。
然後,他應該就睡著了,因為那之後的事他就都不知道了。醒來後他才意識到,陽光已經從窗戶照射進來,而博士正挽著袖子在給他倒茶,“啊,你醒啦。”
安吉克裏斯特睡眼惺忪地眨眨眼,不好意思地說:“啊,對不起,我肯定睡著了。”他揉揉睡僵的後頸,向前坐正,想要弄明白自己在哪兒。
博士麵帶笑容地遞給他一個瓷杯。桌上擺了個奇怪的裝置,它有人頭那麽大,明顯由各類廢舊機械零件和銅線組成。安吉克裏斯特完全看不出這是什麽東西,但一看就不太專業。無論博士是幹什麽的,他一定不是出色的工程師。
博士雙手舉起這個設備,喜笑顏開,似乎對自己頗為滿意。他說:“不是我吹牛,雖然從審美上講,它稱不上最賞心悅目的,但考慮到現在的處境,我覺得它已經相當漂亮了。”
教授差點把茶噴出來,他絕對不會用“漂亮”這個詞來形容博士的作品。“這是什麽東西?”
“放大器!”博士興致勃勃地解釋,“可以增強音速起子的信號,擴大範圍。隻要能困住那些惱人的蜂暴,我就可以回塔迪斯了。至少可以困住它們一小會兒。”
安吉克裏斯特點點頭,“你為什麽要回到飛船上?”
博士說:“塔迪斯上的工具可以讓我搞清楚問題的嚴重程度和裂縫的大小,這樣我才能知道怎麽把它合上。但首先,我們還有其他事情要做。”
“吃早飯?”
博士搖搖頭,“不,比那重要多了。那艘時間飛船的殘骸上並沒有人,隻有一件被撕碎的紅色連帽衫。”
安吉克裏斯特把空茶杯放在椅子扶手上,“這肯定是好事,對吧?因為這意味著他們擺脫了蜂暴?”
“沒錯。這是好事。真的很好。”
“那……”安吉克裏斯特不解道。
“它意味著一件事,教授——艾米和羅瑞在這裏,1910年的某個地方,而且他們都身處險境。”
“可是,怎麽才能找到他們呢?”安吉克裏斯特說著,眉頭緊鎖,“我們完全不知道該從哪裏開始找。他們可能在任何地方。”
“哦,那倒不難。”博士像頑皮的孩子一樣笑著說,“不管什麽時候,隻要你想找到艾米·龐德,直接去有麻煩的地方就好了。”