第二章 使者歸來

林肯說:“我不是宿命論者,但我逐漸懂得,有很多事情是沒有答案的。我們需要做到的隻能是學會接受,學會放棄。接受不期而至的災難,放棄美好寶貴的生命。請相信萬能的上帝,一定會讓你們在它闊達的掌心裏重逢,到那個時刻,它會把你們緊緊地捏合在一起,讓你們永不再分離。”

中國國際航空波音747,正自西往東地飛越浩瀚的太平洋上空。

一位美麗的空中乘務員,輕緩地走進頭等艙,例行地巡視著過道兩旁的乘客。她俯下身子,小心地為右側一位熟睡中的客人蓋好失落在一旁的薄毯。直起身來欲退出的一刻間,她恬靜的微笑突然凝固在臉上,轉瞬褪盡,繼而代之的是一份略帶憂慮的關注。

她看到並排坐在一起的兩位年過半百的外籍男女,正隔著扶手,緊緊相擁而泣。他們看上去是那樣的絕望無助,金色卷發裏夾帶著屢屢白絲的瘦小女人,把毛發稀薄的魁偉男人擁抱在自己懷裏,一邊喃喃不停地撫慰著,一邊反複不停地摩挲著他光禿的頭頂。

“Excuse me,can I help you?”(打攪一下,我能幫助你們嗎?)她俯下頭去,輕聲詢問。

“Oh——no,sorry,thank you, no,no,thank you。”(噢,不。很抱歉,謝謝你,不,不,謝謝你。)

年輕的空姐似乎還沒遇見過這樣的場景,欲助無力,欲退不能地站立在兩位沉浸在深切悲傷裏的客人旁邊,想不出該怎麽處理這類事件。她撩起隔開商務艙與經濟艙之間的簾子,張望著客艙的通道,期待有同事出現,一起來商量辦法。

“你去忙吧。”一個柔和的聲音傳來,她掉眼看見,與兩位外國人對位而坐的一位中國男人,正微笑地對她示意,讓她可以暫時先回避。他說:“讓我來和他們說說話,有事我再呼你。”

“謝謝!非常感謝!請您隨時呼我。”空姐感激不盡地接受了這個解圍,再輕輕撫一撫外籍女客人的肩頭表示寬慰,然後緩步退出,隨手合上了簾子。

“我可以幫助你們嗎?”隔著一條窄窄的茶幾,三個人眼睛對著眼睛,幾乎可以看進對方的心靈。他自我介紹:“我是一名中國人,你們可以叫我林肯。”

“林肯?”夫妻倆眼睛一亮,他讓他們想起了自己國家的一位偉人。雖然他看上去是那麽的普通,他們卻莫名地肅然起敬。

“是的。你們也可以叫我‘林’。我願意聆聽你們的述說,希望能夠分擔你們的憂傷。請給我這個機會。”

林肯的英語很流利,雖然也還有明顯的異域口音。但他關切的語氣裏透出了誠懇,他安靜的眼神裏散發出睿智的光暈。有一種無形的感染力,讓對麵的兩位陌生人暫時脫離悲傷,有了想傾訴的願望。

他們正陷於無處傾訴的困境。

“噢——林,謝謝你的關心。我們是美國人。我們在上帝麵前結為夫妻,我們曾經執手向上帝發誓,不論是貧窮還是富裕,無論是災難還是順境,我們都要相扶著一起走到老,絕不在半道上離棄。可是——”羸弱的女人淌著無聲的淚水,她顫抖的嘴唇艱難地開啟,告訴林肯:“可是,上帝要把我們分開了。我的丈夫患上了血癌,醫生說他或許隻有半年的生命。他一直忙於工作,很久以前就想去看看中國的長城;現在我們終於有了時間去中國,可是,我的丈夫卻沒有時間再陪伴我到老。上帝啊!上帝在哪裏?親愛的林,你可以告訴我嗎?我想知道,上帝這樣做究竟是為什麽啊?”

女人絕望地捂著自己的嘴,怕發出撕裂的哭嚎驚擾了他人。

男人這時候坐直身子,反而把妻子緊抱在自己寬厚的胸懷裏。“噢,親愛的!親愛的,不要傷心,我們不是還在一起嗎?我們說好了的,高高興興,去看長城,去看美麗的東方明珠。我們……我們……”男人淚流滿麵,不停地親吻著妻子金黃中露出屢屢白絲的頭頂,泣不成聲。

林肯安靜地注視著這一對不幸的夫妻,不讓自己的眼睛暴露出內心的傷感和深深的憐憫。他等待著他們,讓他們宣泄出積壓的悲痛。看見他們的情緒漸漸平息,已經一起把目光投向這麵,林肯這才開始娓娓道來。

他說:“親愛的朋友,我是一名中國人,但我的夫人和女兒生活在美國。我們可以算得上是親密的鄰居。我很榮幸能與你們結伴,一道去往中國。我必須承認,我此時也很難過,因為我不能代替你們的悲痛;然而我也很幸運,因為我可以分擔你們的憂傷。我不認識你們的上帝,我也沒見過我們自己的佛;但我願意相信,隻要我們一起虔誠地祈禱,上帝一定能知道,佛也一定會知道。就比如這個時候,上帝和佛一定在默默注視著我們。你們的上帝此刻一定也正在流淚,為了不得不將你們分開,上帝的心也會很疼痛。而我們的佛此刻一定在微笑,因為它正以它的慈悲胸懷,接納著你們這兩位遠方貴客的到來。”

林肯沉吟了一刻,麵對兩雙期待著他的眼神,思索著怎樣幫助上帝這兩位不幸的子民,讓他們不要過分畏懼災難,從容接受每一個人都逃避不掉的命運。

“我有一個小故事,我想分享給你們”林肯詢問地與他們對視:“你們不介意我的繁絮吧?”

“不,不會,非常謝謝你的開導,請你繼續。”夫妻倆虔誠地巴望著林肯。

林肯友善地微笑:“我應該謝謝你們的分享。”他說:“這是一個真實的故事,有一對夫妻,在一個夜晚談論起一部電影——《遺願清單》。故事說的是一個富有的白人和一個貧窮的黑人同住在臨終的房間。兩人都不幸患上絕症,正在等待死神的到來。兩人唏噓悲歎間,突然說起自己未完成的心願。於是,有錢的白人資助貧窮的黑人,陪伴他環遊天下,兩個人一起嚐試著去做一些自己一直想做的事情,共同完成了一些未了的心願。”林肯繼續講述道:“在討論的期間,做丈夫的那位先生就很肯定地表明自己沒有任何未完成的心願,說自己對現在的生活十分滿意。就在第二天,那位先生陪伴著孩子在地毯上玩耍,無聲地倒在孩子跟前,再沒有起來。他就這麽走了,連一句‘再見’都沒來得及說。”

林肯深邃地眼神透視著對麵的兩雙一直巴巴祈望著自己的眼睛,忍住心疼,再往下講述:“這位被留在世上的妻子,當時正從廚房出來,手裏端著為丈夫和孩子精心製作的甜品。她目睹了丈夫倒在孩子跟前的那一瞬間,他臉上竟然沒有絲毫的驚訝和恐懼,反而有一種‘終於來了’的順應。”

林肯說:“我不是宿命論者,但我逐漸懂得,有很多事情是沒有答案的。我們需要做到的隻能是學會接受,學會放棄。接受不期而至的災難,放棄美好寶貴的生命。請相信萬能的上帝,一定會讓你們在它闊達的掌心裏重逢,到那個時刻,它會把你們緊緊地捏合在一起,讓你們永不再分離。”

“請你繼續!”那位即將離開這個世界的丈夫,仿佛忘記了死神正在逼近,他迫切地追問著林肯:“請你告訴我,我還能為我的妻子做點什麽?”他的妻子緊握著丈夫的手,更加急迫地追問林肯:“請告訴我,我還能為我的丈夫做點什麽?”

林肯說:“什麽也不要做,就這樣相互陪伴著慢慢往前走,一直到最後。先去的一位,讓留下的這一位不徒勞悲痛;留下的一位,讓去者走得安心。”林肯話頭一轉,說:“讓我們相信奇跡。也許,有愛相伴,懷著一份淡定的心態,讓現代科學幫助你們渡過這一劫。據我知道,已經有很多人戰勝癌魔,獲得新生。”

“是的!是的!”那位妻子象快要沉溺的人突然抓住了一個救生圈:“醫生也這樣告訴我們,說奇跡取決科學的進步,也取決於我們的心態。”

“謝謝!非常感謝!”那位丈夫再一次熱淚盈眶,這次是為林肯的一番言談所感染而動情的流露。他告訴林肯:“我會勇敢起來。相信科學,接受上帝的安排。不好意思——我想知道——你是一位使者嗎?”

這兩位美國人和林肯的交談,一直用的是他們的母語。林肯從頭直尾用英語在和他們交流。所以雙方都懂得“使者”的含義。

英文裏的“使者”這個名詞,翻譯成中文,可以是“傳教士”。

林肯謙和一笑,回問:“你,覺得我像嗎?”

“噢!不隻是像。我確信你就是一位使者,是上帝專程為我們派來的,謝謝你的布道。我們聆聽到了前所未聞的福音。”那位妻子在旁邊懇切地印證。

林肯微笑不語,夫妻倆也沒有再往下追問,他們仿佛共同完成了一次洗禮,心靈皆為一份寧靜所慰藉。他們各自歇息下來,夫妻倆依然緊緊擁抱在一起。林肯在他們臉上,看到了某種超脫後的安謐。

不覺中,十多個小時的飛行航程,竟然已過大半。

林肯將座椅稍微放傾斜一些,仰躺下去,微微合上眼睛。

飛機平穩如箭地穿越著太平洋上空。藍天如洗,白雲鋪道。金光四射的朝霞,燦爛地點染著一輪紅日,冉冉而輝煌。

你領受了上天的旨意/微笑著將愛依依傳遞/你用血肉凡俗之身啊/鋪一條人間五彩雲梯/你輕言細語若撒雨露/給每一顆心靈以洗禮。

林肯,在我的心目中,你就是一位使者。你帶著神靈的睿智,從容詮釋著生命的真諦。我們都有太多的為什麽,卻無法回答自己的去和來。學會接受,懂得放棄,是我們唯一能夠努力做到的。林肯啊,你每一句話都那麽簡樸平白,而令人感悟深切,它們就像一道溫暖的小溪,潺潺而流淌進心田。在那一刻,我虔誠地相信:親愛的上帝和佛,他們都在聆聽。