在意大利的療養
成功的興奮和獨居的辛苦混合在一起,如冰火兩極一般撕扯著吉卜林。他的健康狀況出現了危機。翠絲和她的丈夫回英國探親時,看到她哥哥悶悶不樂的精神狀態和衰弱的身體狀況,不禁憂心忡忡。後來,她才知道,吉卜林還在為高娜德而傷心。希爾教授突然逝世,但是希爾太太和吉卜林仍然沒有結合的可能。一場比較嚴重的感冒讓身心俱疲的吉卜林幾乎陷入崩潰。
吉卜林決定到意大利作一次短期的旅行,調節心情,同時也希望借助南方溫暖的氣候恢複健康。
這次旅行的確有助於他的康複,但是也發生了一些不愉快的事情。一家美國出版公司把吉卜林發表在雜誌上的文章盜印成專集出售,吉卜林提出抗議後,這家公司表示願意與吉卜林商談再版之後他作為作者的一切權利。吉卜林本來就容易發脾氣,這時不禁火冒三丈。這家出版公司曾經拒絕出版吉卜林的作品,現在居然不動聲色地盜印,而且拒絕為他們的錯誤行為付出代價,這當然使得驕傲的吉卜林大為不快。
吉卜林馬上寫信給美國反盜印社會團體,但卻沒有得到滿意的答複。這個社會團體的工作人員聲稱,吉卜林是著名作家,出版公司既然已經答應保留再版時他的一切權利,他就應該寬宏大量地既往不咎。吉卜林不能接受這樣的說辭,他寫了一篇文章批判這個社會團體,並且指示他的代理人密切關注事情的後續發展。
1891年,吉卜林出版了另一本著作——《生命的阻力》。這是他以前刊登在《軍民報》上的文章的合集,當然,其中還有一些從未發表過的文章。作為一個作家的吉卜林已經相當成功了,他的財富、名望和地位都如日中天。
吉卜林對於當時整個社會普遍存在的盜印問題可謂深惡痛絕,他開始考慮怎樣能防止盜印。在這個過程中,他認識了一位誌同道合的、年輕的美國出版商包樂思。