飛行一生
開拓新航線
“聖路易斯精神”號
當 林 德 伯 格 的 生 活
漸趨平靜之後,他在全 國人民的熱心期待下準 備進行環繞全國一周的 飛行。1927 年 7 月 20 日, 他從紐約起飛,按照中 部、西部及南部的順序,在美國主要的 75 個城市飛行,10 月返回紐約,共曆時 93 天, 飛行 260 多小時,途經 3.52 萬公裏。這也是一場史無前例 的壯舉。
林德伯格在這次全國各州的飛行中,進行了 147 次演講, 大約有 3000 萬美國人與這位“空中英雄”及“聖路易斯精神” 號見麵。
結束全國飛行之後,回到紐約的林德伯格,又有一件工 作等著他去做。以墨西哥總統為首的中美洲各國的政府,都誠摯地邀請他去做客。美國政府也有意安排林德伯格擔任正式的親善大使。同年 12 月 23 日,他第三次駕駛“聖路易斯精神”號,從華盛頓向墨西哥起飛。 華盛頓到墨西哥的航程有 4360 公裏,如果要采取無著陸飛行,對當時的飛行員來說,是一件相當艱難的事。林德 伯格整個夜晚都在雲層中飛行,到達得克薩斯州休斯敦附近 的上空時天才亮,然後他沿著墨西哥灣繼續飛行。在途中 也曾數次遇到濃霧,他不得不在距離海麵 30 米的高度低空 飛行。由於天氣惡劣,林德伯格比預定時間晚了兩個小時 才平安著陸。
在機場,林德伯格受到了前來接機的墨西哥總統及數 十萬民眾的歡迎。當時,美國和墨西哥之間的關係惡化,林 德伯格這次的親善飛行使兩國之間的關係大大地改善了。這 點從墨西哥總統發表的聲明中可以看出:“我深信林德伯格 的這次飛行是偉大的英雄壯舉,他本人也是一位十分真誠的 親善大使。美國派遣這位具有勇氣、意誌力及英雄精神的代 表前來,使得美、墨兩國之間的關係趨於友好。”
在墨西哥停留兩個星期,過完聖誕節後,林德伯格繼續 訪問其他國家,如薩爾瓦多、洪都拉斯、尼加拉瓜、巴拿馬 等國家。這次飛行,林德伯格到過 13 個國家、17 個城市, 飛行距離長達 1.5 萬公裏,圓滿地完成了他作為親善大使的 任務。1928 年 2 月 13 日,林德伯格從巴拿馬飛過墨西哥灣, 回到日夜思念的聖路易斯。
4 月 30 日,林德伯格從聖路易斯到首都華盛頓,進行最後一次飛行之後,就將與自己患難與共的“聖路易斯精神”
號捐贈給博物館。
林德伯格在墨西哥期間認識了後來成為他妻子的安 妮·默洛,1929 年 5 月 26 日,兩人結婚。安妮是一位黑頭發、 身材嬌小的姑娘,文靜、嫻雅、聰明。1927 年她從史密斯 學院畢業,因極具寫作才華成了作家,發表過數本著作。
安妮不僅了解和支持林德伯格的工作,而且是他的賢內 助。安妮還向林德伯格學習飛機的駕駛技術,後來經常與他 同機飛行。
林德伯格把“聖路易斯精神”號捐贈給博物館之後,又 重新購買了一架單翼機,並且將它命名為“希裏亞斯”號。 林德伯格與安妮一起駕駛“希裏亞斯”號飛越了被認為是世 界上最難航行的北太平洋航線,從紐約飛往日本。這段曆程 都被安妮記錄了下來。
1931 年 7 月 27 日,從華盛頓起飛的“希裏亞斯”號不 久就飛抵加拿大的渥太華,8 月 8 日到達阿拉斯加的巴洛角, 此地距白令海峽已經不遠了。到千島群島上空時,林德伯格 曾收到日本電訊局的無線電:“歡迎林德伯格到日本……”
途中,林德伯格和安妮因遇到濃霧而險象環生,不得不 在千島群島的布羅頓灣緊急降落。大雨滂沱,他們好不容易 才看到岸上有一間房子,於是他們就朝著那個方向滑行。突 然從蘆葦中出現一條小舢板,舢板上載著一位衣衫襤褸的中年人。
“您會說英語嗎?”中年人聽到林德伯格的問話,搖頭微笑。這位日本人用手勢招呼林德伯格他們前往他家。在房 子的入口處,放有數雙木屐,林德伯格也脫下鞋子,穿著襪 子進入屋內。
房間中央擺著一個火爐,正燃燒著炭火。爐旁坐著一位 身穿和服的老人,嘴裏叼著一根長煙鬥,當他看到林德伯格 和安妮進來時,忙把煙鬥從嘴裏取下,禮貌地向他們彎了彎 身體。緊接著又進來一位身穿和服的少年,他也向他們行禮。
林德伯格把地圖拿出來,用英語說:“我們是從美國來 的!”可是沒有人聽懂。
林德伯格又指著地圖上的紐約說:“紐約!” 那位少年好像已聽懂似的,很高興地跟著說“:哦,紐約!” 相互熟悉之後,相處得很愉快也很自在了,大家開始用手勢交談。老人依舊悠然自得地抽著長煙鬥。林德伯格和安 妮都覺得肚子有點餓了,安妮從口袋中取出一本預先準備好 的日本會話課本,用不熟練的發音說:“食物?”同時,林德 伯格也在紙上畫了一條大魚讓他們看,並用手指向嘴巴。那 家人明白了他們的意思,給他們端來了一盤魚和炸馬鈴薯。
少年把飯盛入碗內,連筷子一起遞給林德伯格和安妮。 林德伯格為了表示讚美,又看著日本會話課本說:“好吃!”
吃過飯之後,老人上身向前彎曲,以非常恭敬的態度把 煙鬥從口中取下來遞給林德伯格。但是林德伯格謝絕了。不久,他們回到自己的飛機上,前往東京,在東京休息了幾天。
一天,林德伯格夫婦被邀請到茶館。在入口處,他們把鞋子脫下來,穿著襪子穿過帶有藍色光澤的榻榻米,到達客 廳。客廳也鋪著榻榻米,用紙門隔間,西側有走廊,室內沒 有任何擺設,看起來很清爽,客人們就坐在墊上。
茶放在青磁色的小茶碗內,女侍跪在門邊行禮之後,就 把扇子拿進來。每把扇麵都畫有花或樹葉。林德伯格夫婦坐 在坐墊上,傾聽屋簷下樹葉的沙沙聲,還有在旁邊的花園內 揮著長竹竿追逐蜻蜓的孩子們的嘻笑聲。這些都令林德伯格 夫婦感到十分新奇。
還有一天,林德伯格夫婦應邀參觀美術館。為他們解說 畫的一位日本紳士解開一幅卷起來的掛軸,把它懸掛在牆壁 上。這是一幅彩色畫,畫麵的左邊有一隻被雨淋濕的小鳥以 及一些花草,其餘什麽都沒有。雖然什麽都沒有,卻不會令 人有空虛之感。這種留白看來很充實,好像有什麽東西洋溢 其間的感覺。林德伯格立刻感到這幅畫最重要部分,就是什 麽都沒有的留白部分。
後來,林德伯格夫婦又被招待到茶館去。茶館旁邊有一 口古井,教授茶道的老師對林德伯格說:“你看井的外側長 著青苔,可是內裏卻很幹淨,這是因為幹淨是與美結合在一 起的緣故。所以每位客人到此,都會停下來進入茶館。”
當林德伯格夫婦被引進鋪有榻榻米的小房間時,這位老 師又說:“茶館不用石頭或磚塊建造,是因為石頭和磚塊是封閉性的。茶館不能封閉自然,而是做大自然中臨時的下榻處。……主人在沏茶之際,客人要以恭敬的態度注意觀看。
因為在最平凡最單純的東西中,也有美的存在。無論在燃燒 的火中或沸騰的水中,皆有美的存在。然後,客人身心都要 保持平靜,在沉默中喝茶。端看茶碗時,欣賞茶碗的材料及 形態的美或者默想以前使用過這個茶碗的名人的神態和名 言,也是很有意義的。一邊凝視著蒸氣在寧靜的空中擴散, 一邊體會人生的短暫,也是相當富於哲理的。”
漫步在下著小雨的路上,林德伯格靜靜地想著,如果能 夠長期留在日本可以體會到更多的事情,懂得如何端看東西 的表麵之後,還能學到如何深究隱藏在表麵之下的東西。
9 月 17 日,林德伯格夫婦打算前往大阪。在他們搭乘 汽車觀光京都和奈良的期間,停放在機庫的“希裏西斯”號 通過了專業人員的完備檢查。林德伯格夫婦準備離開日本了, 為了歡送他們,天空中有兩三架飛機繞著他們盤旋。
當安妮登上飛機後,林德伯格把他們的行李扔到機翼的 上方。林德伯格爬到機翼上方之後,打開行李室的門,想把 包袱塞進去。然而,行李室的情形與林德伯格記憶中的完全 不一樣,他一向都是自己整理行李,每次都整理得井然有序。 因此,他立刻發現有人移動過。但林德伯格不認為這是什麽 大不了的事情,為了把包袱塞進去,他把覆蓋在行李上的一 塊帆布掀起來。
在行李堆中,竟然發現了一個人,這個人是黑色短發,他的臉部朝向下方。林德伯格再把帆布掀高一點,就看見了這個人的全貌,他是一位偷渡者。林德伯格冷靜地找來警察,警察爬到機翼上方向偷渡者下令:“出來。”因為那人一動也 不動,警察隻好進入行李室,把他拖出來。被拖出來的竟然 是一位少年。這位少年是在昨天夜晚偷偷潛入的,已在此度 過一天了。
少年穿著製服,滿臉都是汗水,狼狽的樣子實在令人同 情,在行李室裏連呼吸都會感到困難的。少年的懷中有揉成 一團的肮髒的包頭巾,裏麵僅包著一點食物。他的口袋裏僅 有 13 日元。
少年從飛機上被帶走時,一直沒有抬頭,他的雙手被兩 位警察緊緊地抓住。林德伯格夫婦很同情他的處境,就請求 警察饒恕他。因為他既沒有做出危害別人的事,也沒有偷東 西。經過審問之後才知道,這位少年既不是對飛機特別感興 趣,也不知道飛機的主人是誰。他的動機極其單純,隻因為 家境不好,所以認為隻要搭乘這架飛機,就可飛往遍地黃金 的美國。
1933 年,林德伯格夫婦又有了環繞大西洋的飛行計劃, 他們仍是一同駕駛“希裏亞斯”號從美國出發。大約用了半 年的時間,終於成功地完成 4.8 萬公裏的飛行,這對歐美大 陸航線的開發有很大貢獻。成功地完成兩次長距離飛行的“希裏亞斯”號,後來被陳列在紐約的美國科學博物館中。