第385章。 一去二三裏(二)
一去二三裏,先生去買米;煙村四五家,把米抱回家;亭台六七座,白米下了鍋;八九十枝花,盡是糊鍋巴。
由陳家證提供。
學生們將爛熟於心的東西添油加醋,且把先生當歌唱,將原詩的郊外美景,配上先生的生活尷尬,對應押韻,引人發笑,頗有情趣。
把米抱回家:這個“抱”字用得好,一則表現了先生不會做事的窘態,二則也暗示了先生經濟狀況不佳,銀子有限,一次隻能買少量的米糧。
糊:hu 2,燒焦。
顧頡剛的《吳歌甲集》中,也搜集有伢們嘲笑先生的歌謠。如“先生教我《大學》,我教先生賴學;先生教我《中庸》,我教先生送終”;又如“先生先,屁股尖,騎拉馬上顛來顛。要吃豆腐自家煎”(顧頡剛等輯、王煦華整理《吳歌·吳歌小史》第58頁,江蘇古籍出版社,1999年8月版)。