青 梅

白下程生〔1〕,性磊落,不為畛畦。一日,自外歸,緩其束帶,覺帶端沉沉,若有物墮,視之,無所見。宛轉間有女子從衣後出,掠發微笑,麗絕。程疑其鬼,女曰:“妾非鬼,狐也。”程曰:“倘得佳人,鬼且不懼,而況於狐!”遂與狎。二年,生一女,小字青梅。每謂程:“勿娶,我且為君生男。”程信之,遂不娶。親友共誚姍之〔2〕,程誌奪,聘湖東王氏。狐聞之,怒,就女乳之,委於程曰:“此汝家賠錢貨,生之殺之,俱由爾,我何故代人作乳媼乎!”出門徑去。

青梅長而慧,貌韶秀,酷肖其母。既而程病卒,王再醮去。青梅寄食於堂叔。叔**無行,欲鬻以自肥〔3〕。適有王進士者,方候銓於家〔4〕,聞其慧,購以重金,使從女阿喜服役。喜年十四,容華絕代,見梅忻悅,與同寢處。梅亦善候伺,能以目聽,以眉語,由是一家俱憐愛之。

邑有張生,字介受,家窶貧,無恒產,稅居王第。性純孝,製行不苟〔7〕,又篤於學〔8〕。青梅偶至其家,見生據石啖糠粥,入室與生母絮語,見案上具豚蹄焉。時翁臥病,生入,抱父而私〔9〕,便液汙衣,翁覺之而自恨。生掩其跡,急出自濯,恐翁知。梅以此大異之。歸述所見,謂女曰:“吾家客非常人也。娘子不欲得良匹則已,欲得良匹,張生其人也。”女恐父厭其貧。梅曰:“不然,是在娘子。如以為可,妾潛告,使求伐焉〔10〕。夫人必召商之,但應之曰‘諾’也,則諧矣。”女恐終貧,為天下笑。梅曰:“妾自謂能相天下士,必無謬誤。”明日,往告張媼。媼大驚,謂其言不祥〔11〕。梅曰:“小姐聞公子而賢之也,妾故窺其意以為言。冰人往〔12〕,我兩人袒焉,計合允遂。縱其否也,於公子何辱乎?”媼曰:“諾。”乃托侯氏賣花者往。夫人聞之而笑,以告王,王亦大笑。喚女至,述侯氏意。女未及答,青梅亟讚其賢,決其必貴。夫人又問曰:“此汝百年事。如能啜糠覈也〔13〕,即為汝允之。”女俯首久之,顧壁而答曰:“貧富命也。倘命之厚,則貧無幾時,而不貧者無窮期矣〔14〕。或命之薄,彼錦繡王孫,其無立錐者豈少哉?是在父母。”初,王之商女也,將以博笑,及聞女言,心不樂曰:“汝欲適張氏耶?”女不答;再問,再不答。怒曰:“賤骨了不長進!欲攜筐作乞人婦,寧不羞死!”女漲紅氣結,含涕引去,媒亦遂奔。青梅見不諧,欲自謀。過數日,夜詣生,生方讀,驚問所來,詞涉吞吐。生正色卻之,梅泣曰:“妾良家子,非**奔者,徒以君賢,故願自托。”生曰:“卿愛我,謂我賢也。昏夜之行〔15〕,自好者不為,而謂賢者為之乎〔16〕?夫始亂之而終成之,君子猶曰不可,況不能成,彼此何以自處?”梅曰:“萬一能成,肯賜援拾否〔17〕?”生曰:“得人如卿,又何求?但有不可如何者三〔18〕,故不敢輕諾耳。”曰:“若何?”曰:“卿不能自主,則不可如何;即能自主,我父母不樂,則不可如何;即樂之,而卿之身直必重〔19〕,我貧不能措,則尤不可如何。卿速退,瓜李之嫌可畏也〔20〕!”梅臨去,又囑曰:“倘君有意,乞共圖之。”生諾。

梅歸,女詰所往,遂跪而自投。女怒其**奔,將施撲責〔21〕。梅泣白無他,因而實告。女歎曰:“不苟合,禮也;必告父母,孝也;不輕然諾,信也。有此三德,天必祐之,其無患貧也已。”既而曰:“子將若何?”曰:“嫁之。”女笑曰:“癡婢能自主耶?”曰:“不濟,則以死繼之。”女曰:“我必如所願。”梅稽首而拜之〔22〕。又數日,謂女曰:“曩而言之戲乎,抑果欲慈悲也?果爾,則尚有微情〔23〕,並祈垂憐焉。”女問之,答曰:“張生不能致聘〔24〕,婢子又無力可以自贖,必取盈焉〔25〕,嫁我猶不嫁也。”女沉吟曰:“是非我之能為力矣。我曰嫁汝,且恐不得當,而曰必無取直焉,是大人所必不允,亦餘所不敢言也。”青梅聞之,泣數行下,但求憐拯〔26〕。女思良久,曰:“無已〔26〕,我私蓄數金,當傾囊相助。”梅拜謝,因潛告張。張母大喜,多方乞貸,共得如幹數,藏待好音。會王授曲沃宰〔28〕,喜乘間告母曰:“青梅年已長,今將蒞任,不如遣之。”夫人固以青梅太黠,恐導女不義,每欲嫁之,而恐女不樂也,聞女言甚喜。逾兩日,有傭保婦白張氏意,王笑曰:“是隻合耦婢子,前此何妄也!然鬻媵高門,價當倍於曩昔。”女急進曰:“青梅待我久,賣為妾,良不忍。”王乃傳語張氏,仍以原金署券,以青梅嬪於生。

入門,孝翁姑,曲折承順,尤過於生,而操作更勤,饜糠秕不為苦。由是家中無不愛重青梅。梅又以刺繡作業,售且速,賈人候門以購,惟恐弗得。得貲稍可禦窮,且勸勿以內顧誤讀〔29〕,經紀皆自任之〔30〕。因主人之任〔31〕,往別阿喜。喜見之,泣曰:“子得所矣,我固不如。”梅曰:“是何人之賜,而敢忘之?然以為不如婢子,恐促婢子壽。”遂泣相別。

王如晉。半載,夫人卒,停柩寺中。又二年,王坐行賕免〔32〕,罰贖萬計,漸貧不能自給,從者逃散。是時,疫大作,王染疾,亦卒,惟一媼從女。未幾,媼又卒,女伶仃益苦。有鄰嫗勸之嫁,女曰:“能為我葬雙親者,從之。”嫗憐之,贈以鬥米而去。半月複來,曰:“我為娘子極力,事難合也:貧者不能為而葬,富者又嫌子為陵夷嗣〔33〕。奈何!尚有一策,但恐不從也。”女曰:“若何?”曰:“此間有李郎,欲覓側室,倘見姿容,即遣厚葬,必當不惜。”女大哭曰:“我搢紳裔,而為人妾耶!”嫗無言,遂去,日僅一餐,延息待價〔34〕。居半年,益不可支。一日,嫗至,女泣告曰:“困頓如此,每欲自盡,猶戀戀而苟活者,徒以有兩柩在。己將轉溝壑〔35〕,誰收親骨者?故思不如依汝所言也。”媼於是導李來,微窺女,大悅,即出金營葬,雙槥具舉〔36〕,已,乃載女去,入參塚室〔37〕。塚室故悍妒,李初未敢言妾,但托買婢。及見女,暴怒,杖逐而出,不聽入門。

女披發零涕,進退無所。有老尼過,邀與同居,女喜,從之。至庵中,拜求祝發〔38〕,尼不可,曰:“我視娘子,非久臥風塵者〔39〕,庵中陶器脫粟〔40〕,粗可自支,姑寄此以待之。時至,子自去。”居無何,市中無賴窺女美,輒打門遊語為戲〔41〕,尼不能製止。女號泣欲自死。尼往求吏部某公揭示嚴禁,惡少始稍斂跡。後有夜穴寺壁者〔42〕,尼警呼,始去。因複告吏部,捉得首惡者,送郡笞責,始漸安。

又年餘,有貴公子過庵,見女,驚絕,強尼通殷勤,又以厚賂啖尼。尼婉語之曰:“渠簪纓胄〔43〕,不甘媵禦。公子且歸,遲遲當有以報命。”既去,女欲乳藥求死〔44〕。夜夢父來,疾首曰:“我不從汝誌,致汝至此,悔之已晚。但緩須臾勿死,夙願尚可複酬。”女異之。天明,盥已,尼望之而驚曰:“睹子麵,濁氣盡消,橫逆不足憂也。福且至,勿忘老身矣。”語未既,聞扣戶聲。女失色,意必貴家奴。尼啟扉,果然。奴驟問所謀,尼甘語承迎,但請緩以三日。奴述主言,事若無成,俾尼自複命。尼唯唯敬應,謝令去。女大悲,又欲自盡,尼止之。女慮三日複來,無詞可應。尼曰:“有老身在,斬殺自當之。”

次日,方晡〔45〕,暴雨翻盆,忽聞數人撾戶大嘩。女意變作,驚怯不知所為。尼冒雨啟關,見有肩輿停駐,女奴數輩,捧一麗人出,仆從煊赫〔46〕,冠蓋甚都。驚問之,雲:“是司李內眷〔47〕,暫避風雨。”導入殿中,移榻肅坐。家人婦群奔禪房,各尋休憩。入室見女,豔之,走告夫人。無何,雨息,夫人起,請窺禪舍。尼引入,睹女,駭絕,凝眸不瞬;女亦顧盼良久。夫人非他,蓋青梅也。各失聲哭,因道行蹤。蓋張翁病故,生起複後連捷〔48〕,授司理。生先奉母之任,後移諸眷口。女歎曰:“今日相看,何啻霄壤〔49〕!”梅笑曰:“幸娘子挫折無偶,天正欲我兩人完聚耳。徜非阻雨,何以有此邂逅?此中具有鬼神,非人力也。”乃取珠冠錦衣,催女易妝。女俯首徘徊,尼從中讚勸之。女慮同居其名不順,梅曰:“昔日自有定分,婢子敢忘大德!試思張郎,豈負義者?”強妝之,別尼而去。抵任,母子皆喜。女拜曰:“今無顏見母。”母笑慰之。因謀涓吉合巹〔50〕,女曰:“庵中但有一絲生路,亦不肯從夫人至此。倘念舊好,得受一廬,可容蒲團足矣。”梅笑而不言。及期,抱豔妝來,女左右不知所可。俄聞樂鼓大作,女亦無以自主。梅率婢媼強衣之,挽扶而出,見生朝服而拜,遂不覺盈盈而亦拜也。梅曳入洞房,曰:“虛此位以待君久矣。”又顧生曰:“今夜得報恩,可好為之。”返身欲去。女捉其裾,梅笑雲:“勿留我,此不能相代也。”解指脫去。

青梅事女謹,莫敢當夕〔51〕,而女終慚沮不自安。於是母命相呼以夫人。然梅終執婢妾禮,罔敢懈。三年,張行取入都〔52〕,過尼庵,以五百金為尼壽,尼不受,固強之,乃受二百金,起大士祠〔53〕,建王夫人碑。後張仕至侍郎。程夫人舉二子一女,王夫人四子一女。張上書陳情,俱封夫人。

異史氏曰:“天生佳麗,固將以報名賢,而世俗之王公,乃留以贈紈袴〔54〕,此造物所必爭也。而離離奇奇,致作合者無限經營,化工亦良苦矣〔55〕。獨是青夫人能識英雄於塵埃,誓嫁之誌,期以必死,曾儼然而冠裳也者〔56〕,顧棄德行而求膏粱〔57〕,何智出婢子下哉!”

【注釋】

〔1〕白下,即明代應天府、清代江寧府,現屬江蘇省南京市。

〔2〕誚(qiào)姍,譏笑。

〔3〕鬻(yù),賣。自肥,為自己謀財。

〔4〕候銓,聽候選授官職。

〔7〕製行不苟,為人正直,對自己要求嚴格。

〔8〕篤(dǔ)於學,專心好學。

〔9〕私,小便。

〔10〕求伐,即求人作媒。伐,即“作伐”,作媒。

〔11〕其言不祥,意思是青梅的話不吉利。古代婚姻講究女攀高門,王、張兩家貧富貴賤懸殊,張家遠不如王家,張家嫁女兒過去並不合適,所以說不吉利。

〔12〕冰人,媒人。

〔13〕啜(chuò),食。糠覈(hé),即“糠籺”,粗劣的食物。

〔14〕“倘命之厚”三句,命好,貧困就會很快地過去。窮期,盡期。

〔15〕昏夜,黑夜。

〔16〕“自好者”二句,指聖賢絕不會發生男女苟且之事。

〔17〕援拾,提攜收錄,古代締姻時女方同意和男家訂婚的謙詞。

〔18〕不可如何,無可奈何。

〔19〕身直,身價。

〔20〕瓜李之嫌,比喻避免招惹無端的懷疑。

〔21〕撲責,杖擊責罰。

〔22〕稽(qǐ)首而拜,即“再拜稽首”,古代行跪拜禮時,拜了又拜,叩頭至地,表示高度尊敬。

〔23〕微情,卑微細小的心情。

〔24〕致聘,送交定親禮品,這裏指用錢為青梅贖身。

〔25〕取盈,原意是取足賦稅,這裏是指青梅的贖身錢不會因其身份卑微而減少。

〔26〕憐拯,憐憫拯救。

〔27〕無已,不得已。

〔28〕授,授官。曲沃宰,曲沃縣令。曲沃,明清縣名,現屬山西省臨汾市曲沃縣。

〔29〕內顧,對家中生計的顧念。

〔30〕經紀,管理照料家中一應事務。

〔31〕主人之任,指王進士赴任山西。

〔32〕坐,犯罪。行賕(qiú),指行賄。

〔33〕陵夷嗣,衰落人家的後代。

〔34〕延息,延長生命。待價,等待好一點的價錢出售。

〔35〕轉溝壑,謂野死於外。

〔36〕槥(huì),小棺材。舉,下葬。

〔37〕塚室,正妻。

〔38〕祝發,削發出家。

〔39〕風塵,辛苦勞頓的生活處境。

〔40〕陶器脫粟,使用粗糙器皿,食用糙米,形容簡陋的生活。脫粟,隻去皮殼、不加精製的米。

〔41〕遊語,挑逗的言辭。

〔42〕穴,挖牆洞。

〔43〕簪纓胄(zhòu),官宦人家的後代。簪纓,古代官吏的冠飾。

〔44〕乳藥,服毒藥。

〔45〕晡(bū),申時,約等於現在的下午三點到五點。

〔46〕煊赫,形容氣勢盛大。

〔47〕司李,官名。

〔48〕起複,明清時期指服喪期滿後重新出來做官,這裏是指服父喪期滿後參加科舉考試。連捷,明清時期在鄉試考中舉人後,緊接著會試、殿試又考中進士。

〔49〕霄壤,天地之間,比喻差別很大。

〔50〕涓吉,選擇吉祥的日子。

〔51〕莫敢當夕,不敢替代正妻侍寢。

〔52〕行取,明清時,地方官經推薦保舉後調任京職。

〔53〕大士,佛教對菩薩的通稱,這裏是指觀世音菩薩,屬於慈悲的化身,為救苦救難之神。

〔54〕紈袴,細絹做的褲子,古代貴族弟子常穿,因以借指富貴人家子弟,含有貶義。

〔55〕化工,自然界的創造者。

〔56〕冠裳(cháng),指代官宦士紳。

〔57〕膏粱,肥美的食物,借指富貴人家及其後嗣。

【簡評】

這是作者精心結撰的一篇小說,情節跌宕起伏,語言生動傳神,爐火純青。“異史氏曰”所謂“青夫人能識英雄於塵埃”一句道出了全篇主旨,與唐杜光庭《虯髯客傳》中奇女子紅拂慧眼識李靖的路數相同,但青梅的自我意識更為深沉強烈。青梅與阿喜的人物形象現實中罕有,是蒲鬆齡的理想所塑造,而這也與明末開始盛行的才子佳人小說中某書生曆經曲折兼擁雙美的價值取向略同。《聊齋誌異》中不乏這種享“齊人之福”的幻境,不過較之以往的才子佳人小說,其想象尤為瑰麗而已。如果說“紅袖添香夜讀書”僅是這種旖旎幻想的一種模式,那麽在文人的極度自戀中描述“天生佳麗,固將以報名賢”的艱辛曆程,則是作者的另一種幻想模式。“青梅”本屬“拈酸”之物,作者為狐女取名,故意反義為訓,意在免除二女共事一夫的“吃醋”心理,構建家庭的和諧,這也反映了蒲鬆齡為代表自身的文人的周全設置。清王士稹點評此篇有雲:“天下得一知己;可以不恨,況在閨闥耶!青梅,張之知己也,乃王女者又能知青梅。事妙文妙,可以傳矣。”這種對於文人心理的解讀,頗有意思。