PRELUDE 序詩
在那金色的下午時光,
我們悠閑地泛舟**漾,
小小的手臂多麽笨拙,
劃著那沉重的雙槳,
幾隻小手隨意地指點,
我們漫無目的地遊**。
啊,淘氣的三個娃娃!
此時的天空如在夢鄉,
那細柔的氣息,
吹不動那羽毛輕揚。
你們吵著要聽故事,
三張嘴的要求無人能擋。
霸道的老大毫不含糊,
發出指令:“快快開講。”
老二的口氣溫柔許多,
希望“故事盡量荒唐”。
老三每隔一分鍾不到
就會插嘴把話頭爭搶。
突然周圍寂然無聲,
孩子們不由展開想象,
跟著夢中的那個孩童,
在狂野新奇的幻境徜徉,
跟小鳥野獸親密交談,
仿佛一切都是真的一樣。
奇妙的故事步步展開,
幾乎耗盡所有的想象,
講故事的人略感疲憊,
下一個故事下次再講,
“現在就是下一次!”
快樂的聽眾纏住不放。
就這樣編出了奇境的故事,
一章後麵又接著一章,
精妙的情節連成一串,
到今天已經全部講光。
我們滿意地劃船回家,
頭頂上空是滿天的夕陽。
愛麗絲!請將這童真的故事
握在你柔軟的手掌,
為它係一段神秘的綢帶,
在你童年的記憶中珍藏,
如同那一個個枯萎的花環,
是遊子采自異國他鄉。