PRELUDE 序詩

在那金色的下午時光,

我們悠閑地泛舟**漾,

小小的手臂多麽笨拙,

劃著那沉重的雙槳,

幾隻小手隨意地指點,

我們漫無目的地遊**。

啊,淘氣的三個娃娃!

此時的天空如在夢鄉,

那細柔的氣息,

吹不動那羽毛輕揚。

你們吵著要聽故事,

三張嘴的要求無人能擋。

霸道的老大毫不含糊,

發出指令:“快快開講。”

老二的口氣溫柔許多,

希望“故事盡量荒唐”。

老三每隔一分鍾不到

就會插嘴把話頭爭搶。

突然周圍寂然無聲,

孩子們不由展開想象,

跟著夢中的那個孩童,

在狂野新奇的幻境徜徉,

跟小鳥野獸親密交談,

仿佛一切都是真的一樣。

奇妙的故事步步展開,

幾乎耗盡所有的想象,

講故事的人略感疲憊,

下一個故事下次再講,

“現在就是下一次!”

快樂的聽眾纏住不放。

就這樣編出了奇境的故事,

一章後麵又接著一章,

精妙的情節連成一串,

到今天已經全部講光。

我們滿意地劃船回家,

頭頂上空是滿天的夕陽。

愛麗絲!請將這童真的故事

握在你柔軟的手掌,

為它係一段神秘的綢帶,

在你童年的記憶中珍藏,

如同那一個個枯萎的花環,

是遊子采自異國他鄉。