第193章 不寒而栗(38)

第222章貪婪(26)

"你不能呆在這裏。"

他抓住我的臀部,把我舉起來。我沒有時間去抗議或者反抗他。"爬上貝瑟妮。現在。"

我重重地咽了一口唾沫,抓住樹,開始往上爬。我回頭一看,發現凱德在地上看著我,然後轉過身去。我差點兒從樹上跳下來,差點兒從枝繁葉茂的樹洞裏跳下來,但我抓住樹枝,把自己拉了起來。不管怎麽說,如果我必須這麽做的話,我會在這裏拍到更好的照片。

爬到樹的一半,我爬到一根粗粗的樹枝的末端,身體扁平貼在上麵,以便與周圍茂密的樹葉融為一體。我迅速地尋找著凱德,但他似乎已經消失在我們周圍濃密的"叢林"中了。我的心怦怦直跳,我的頭暈目眩,他去了哪裏?他是如何如此迅速而無聲地消失在我們周圍的荒野中的?

我正要往前走,這時那東西爬進了空地。當我的手指卷進肢體時,樹皮咬到了我的指甲裏。恐懼和恐懼同樣的波濤撕扯著我,讓我顫抖著,站在從樹上掉下來的邊緣。這是我做過的每一個噩夢的組合。

它不像它的更大的兄弟那樣傲慢和笨拙。不,它隻有一隻小丹狗那麽大。它呈橢圓形,腿部呈蜘蛛形,在後退一小步之前小心翼翼地向前爬行。它的螯蝦就像嘴巴發出的哢嗒聲,它又向前邁了一步。不像它的哥哥們,它看起來不像一隻腫脹的扁虱,而且它是不透明的顏sè。但是它還不夠透明,以至於我看不到我以為是那個可怕生物心髒跳動的脈搏。奇怪,扭曲的東西被包裹在怪物可怕的嘴巴附近的圓圈裏。它們包含一種黑sè的粘xìng物質,似乎能在脈狀的圓形內篩選和流動,但是不能穿過它的身體。

看著它我感到惡心,但我也無法把眼睛從它身上移開。

它似乎在同時看著所有的地方,但我不知道它的眼睛實際上是在聚焦。也許它沒有任何,也許它隻能聞到我,甚至聽到我心跳的聲音。不知怎麽的,它似乎知道我們離它越來越近詹娜和艾比藏身的地方了。我的手在槍上繃得緊緊的,瞄準了那東西。我知道凱德是對的,開槍隻會把更多的人帶到這裏來,但我要在它抓住我妹妹之前把它毀掉。

就在那時我看見了凱德。他跪在樹林邊,右手緊握著刀子,把它緊緊地壓在地上。yīn影籠罩著他,使他在樹蔭下幾乎難以察覺。一種平靜的令人不安的氣氛包圍著他,我想起了他們撲上來之前的獅子。我被他迷住了;當他站起來並從視野中消失的時候,我無法移開目光。

我在尋找他的時候眨了眨眼睛,但是在yīn影裏已經看不見他了。我的注意力又回到了詹娜和艾比藏身的地方。凱德像幽靈一樣從牆上再次出現。他以驚人的速度從樹林裏跑出來。一聲尖叫在我的喉嚨裏升起,當那個生物向他旋轉的時候,我被它噎住了。它吃驚地往後退了一步,然後抬起後腿,準備向凱德進攻。

當凱德猛撞怪物時,怪物發出了一聲奇怪的尖叫。恐懼淹沒了我,我不能留在這裏,我不能留在這裏無用。我急急忙忙跑回去,以最快的速度從樹上下來,心裏充滿了去找凱德幫忙的衝動。他一個人做不了那件事,他根本做不到。當我離地麵還有十英尺的時候,我從樹上跳了下來。我的腳踝對這個動作表示抗議,但當我穿過森林跑向他時,我並不在乎。我不知道我將如何反對它,但我不在乎。

當我從樹上掉下來的時候,我已經看不見凱德了,但是當我穿過一些茂密的灌木叢時,他又出現在我的視線裏了。我幾乎被迎麵而來的景象嚇了一跳。在最初的尖叫聲之後,戰鬥奇怪地平息了下來。它也變得更加暴力和血腥。我跌跌撞撞地向前走,當凱德把刀舉過頭頂,插進那個已經搖搖yù墜的生物時,我差點摔倒。

可怕的藍黑sè的血液覆蓋著凱德和那個生物,並沒有讓我停下來。或者甚至是觸手從野獸的腹部下麵冒出來,撲騰在冰凍我的地麵上。這是凱德仍然擁有的絕對平靜的外表。他看起來沒有喘不過氣來,甚至看起來也沒有因為那個生物在他下麵倒下而感到不安。他把刀撕開,用從地上抓下來的一把葉子擦去變黑的刀刃。

我一動不動,我的呼吸困在我的胸口,他終於抬起他的目光看著我。他一動不動地看著我。我不知道該做什麽,該說什麽。我不知道我剛才看到了什麽,我也不確定站在我對麵的這個人到底是誰。我認識他差不多一輩子了,即使我們沒有說過話,他也總是出現在我的世界裏。現在他站在那裏,渾身是血,盯著我看,那眼神讓我心碎,也讓我害怕。

他看起來像個孩子一樣脆弱,看起來好像他迫切需要我去理解剛剛發生的事情,但是我不知道怎麽去理解。他原始而野蠻,我確信這不會是他最後一次以如此暴力和殘忍的方式殺人。

但那時,它是我們現在生活中的必需品。我隻是驚訝於他如此迅速地接受了這個事實,以及他如此熟練地接受了這個事實。

"你還好嗎?"我設法用顫抖的聲音呱呱叫出來。他點點頭,用前臂擦去臉上的血跡。當我發現他上臂上的傷口時,我發現自己又可以活動和呼吸了。他贏得了這場戰鬥,但他並非毫發無損。"你受傷了。"

"我很好。"

"你不知道那些東西帶有什麽樣的細菌。"

他把胳膊轉過來,對滲出來的血皺起了眉頭。"傷口很淺,貝瑟妮。"

他用他那隻好胳膊挽著我。我向他皺了皺眉頭,一邊把他那隻好胳膊推到一邊,一邊抓住他的手。"別幼稚了,讓我看看。"

他歎了口氣,但當我把他推向一塊岩石時,他向我發了慈悲。我把剩下的少得可憐的補給品收拾起來時,他想出了這個辦法。沒有繃帶,隻有一點抗生素藥膏,我撕了一件襯衫,臨時用作繃帶。當我跪在他麵前時,我感覺到他的眼睛在注視著我。他沒有退縮,也沒有離開我的觸摸,我輕輕地用抹布擦拭傷口上的血跡。他是對的,它很淺,但我還是塗了厚厚的nǎi油,希望它能防止感染,殺死任何外來細菌。

"你很擅長這個。"

我勉強擠出一個蒼白的笑容。"當你像我一樣笨手笨腳的時候,你會學到一些技巧。"

他的低聲輕笑是我發現我喜歡的無限的聲音。當我坐回我的腳後跟欣賞他罕見的和稍縱即逝的微笑時,我笑了。"我還以為你在考慮當醫生呢。"

"不,那是艾登。"

隨著對我們失去的一切的殘酷回憶,我的娛樂消失了。凱德的微笑消失了,他臉上的肌肉猛地跳了起來。"我明白了,你夢想做什麽?"

當我思考他的問題時,我的目光移向森林邊界。我從來不知道自己想做什麽,想成為什麽樣的人。我以為我會去上大學,我甚至考慮過離開,但我從來沒有真正想過我會在那裏學習什麽。我也永遠不會有機會找到答案。

"我不知道,"我一邊說,一邊擦去他胳膊上多餘的nǎi油和殘留的血跡。

"不管是什麽,我相信你都會做得很好。"

我從低垂的睫毛下瞥了他一眼,試著分辨他是不是在跟我開玩笑。他看起來不像。"你呢?你打算上大學嗎?"

我把撕破的襯衫係在他的胳膊上時,他心不在焉地聳了聳肩。我不得不強迫自己不要徘徊在他柔軟的皮膚和僵硬的肌肉上。我不得不強迫自己不去注意他的皮膚給我的臉和身體帶來的cháo紅。

"最後,"他終於回答道。

"你會去哪裏,為了什麽?"

那雙驚心動魄的眼睛在我的臉上短暫地閃爍了一下。"我還沒決定呢。"

我一麵觀察他,一麵向後仰身坐著。我覺得他有事瞞著我。盡管詹娜和艾比出現了,我還沒有機會進一步詢問他。

"你還好嗎?"詹娜脫口而出。

凱德拉下襯衫的袖子遮住一半破布。"很好,"他喃喃自語道。

艾比目瞪口呆地看著英尺開外的那具死屍。我無法讓自己去看那些被毀壞的殘骸。"你怎麽知道那個藏東西的地方?"詹娜問。

凱德站起來之前,緊緊地握住我的手。"我在這裏呆了很長時間。"我被這個發現嚇了一跳。我並沒有把凱德當成一個真正的彩彈shè擊愛好者,但是有很多事情我從來沒有想象過他會是什麽樣子,但是我開始意識到他確實是。"我非常了解這門課。"

"謝天謝地,"艾比咕噥道。

"為什麽?"我問道。

他聳了聳肩,轉了轉肩膀,伸了伸腰。"打靶練習。"他閃過一絲微笑,但他的目光從我們所有人身上移開,去搜尋樹林。"我們應該行動了。"

我不想和你爭論,我用胳膊摟住艾比的肩膀,用力把她從那個她還呆呆地看著的家夥身邊轉開。"太可怕了。"

"是的,"我表示同意。(未完待續)