第072章 師弟,我願意做你的助手
這一次,徐佑成為了實驗的主導者,趙為佳則成為了徐佑的助手。
讓趙為佳這個博士,給徐佑這樣一個高中生身份的學弟當助手,聽起來似乎非常的荒唐。
但趙為佳卻心甘情願這樣去做。
不僅因為徐佑之前給自己提供了一個新的方向。
而且以徐佑的能力,以後的發展絕對會遠遠高於趙為佳。
這絕對不算什麽吃虧的事情。
徐佑雖然第一次主導實驗,卻並沒有一丁點兒生澀的樣子。
完全顯示出了超脫這個年齡的成熟。
經過一段時間的實驗之後。
徐佑和趙為佳,終於得到了理想中的結果。
“不錯,保真度很高,比之前的常規方案要好很多!”
雖然隻是在4維Pauli-X門的實驗演示中,得到了證明。
但這絕對是一個不錯的開始。
因為徐佑的方案,是具有拓展性的。
理論上,完全可以用類似的方法,構建更高維的Pauli-X門。
接下來,兩人繼續提升著量子門的維度,進行進一步的實驗。
王相武在完成了趙為佳論文的批閱工作之後。
也終於有精力去看徐佑的實驗進度了。
見到徐佑的實驗已經初見成果。
王相武也非常慶幸,自己做出將徐佑破格招入實驗室的這個選擇。
“老師,隻要保證所用到的元件個數和維度成對數關係,理論上,就可以構建高維的Pauli-X門了。”
徐佑一邊和王相武展示著自己的實驗成果,一邊講述著自己的理論依據。
說實話,如果光是看徐佑的理論,王相武也未必能完全看懂。
很多物理係教授,數學水準都是相對有限的,僅僅支撐自己所研究的那一點兒專業領域而已。
這並不是因為他們不知道數學的重要性。
隻是在有限的精力中,他們不可能像真正的數學家一樣,把精力大部分都放在數學上麵。
但通過實驗結果,卻可以很好的證明,徐佑理論的正確性。
“不錯,這個我們盡可能往高維去證明。為佳啊,你有時間多幫師弟照看照看,徐佑進實驗室的時間還短,還是你的經驗更豐富些。”
徐佑對於王相武並不算了解,也不是特別懂那些中年人的語言藝術。
隻以為王相武是在正常的提醒趙為佳而已。
但趙為佳知道,以徐佑現在的能力,完全可以主導實驗了。
王相武的意思,明明是想讓自己,給徐佑這個學弟打下手啊。
雖然趙為佳自己並不介意,但被王相武主動這麽暗示,趙為佳多少還是感覺有些沒麵子。
“對了,你的那篇論文,已經沒太大問題了。這篇論文我們組內很看好,投一區基本是沒問題的。以後要是想去高校,我可以幫你推薦繼續在我實驗室做博後。兩年博後之後,進菁北任教雖然沒什麽希望,但薊京的其他高校還是很有希望進去的。”
“沒有海外留學經驗也可以嗎?”趙為佳詫異道。
“這個現在不是硬性指標了,隻能說是加分項。但隻要你未來科研成果夠,很多高校都是有希望進的。”
“好的,謝謝老師!”
其實趙為佳在之前,還沒有認真想過畢業後的就業問題。
畢竟連畢業都成了問題,哪還顧得上考慮就業了。
這些博士生畢業後的就業選擇,主要還是進企業和高校。
趙為佳的理想選擇肯定是進高校,不過因為高校並不好進,沒有海外留學經曆的話,連薊大博士生這個身份都沒太大優勢。
王相武的話,讓趙為佳重新燃起了希望,並收回了剛剛的想法。
這怎麽能說是給徐佑這個師弟當助手呢?
明明是沾師弟的光啊!
要是徐佑真那搞出什麽成果出來。
自己能蹭一個二作三作什麽的,也算是對自己科研履曆的增色。
更重要的是。
在趙為佳未來的科研課題中,徐佑沒準還能給自己提出什麽建設性的意見呢。
怎麽說,也得把徐佑的大腿給抱緊了。
在這之後,徐佑和趙為佳繼續根據徐佑理論的拓展性,進行更高維度的Pauli-X門實驗驗證。
在10維之後,實驗結果的保真度,開始出現了嚴重的下降。
但即使這樣,徐佑所做出的成果,也算具有很大的創新意義了。
“還是很不錯的,至少10維之內,單光子門的保真度都比之前有了很多的提高。”
得知了徐佑的實驗成果後,王相武也對於徐佑表示著肯定。
“老師,這樣的成果,大概相當於什麽水平呢?”
“論文好好寫一寫,以後可以投二區試試。其他的沒什麽,就是內容稍微少了一些。看你怎麽想的了,之後再豐富一下內容,可以往更頂級的期刊投遞試試。”
徐佑自己也覺得,自己的課題才剛剛做起來,還不急著寫論文發表。
“嗯,老師,那我以後再豐富一下內容吧,還有好多想法沒有實施呢。”
“這樣也好。我的意見是,最好等你正式入學之後再去投遞論文。要不然,以一個高中生的身份去投遞期刊的話,確實可能影響審核結果。”
即使王相武早就不把徐佑當成高中生看了。
但那些期刊的編輯可不了解徐佑,要是知道是一個高中生寫的論文,難免心裏會多想。
……
3月底,物競國家隊二期集訓開始了。
適應了一期集訓的強度後。
大家不再覺得像以前那樣辛苦了。
其實IPhO理論題的難度,甚至比CPhO國決還要簡單一些。
隻是因為IPhO批卷很嚴,所以必須要認真對待每一個細節。
“從現在開始,我們要練習作答英文的試卷。”曹全利說道。
聽到這個消息,隊員們都有些詫異。
“老師,IPhO的試卷不是會翻譯成中文嗎,為什麽還要練習英文的試卷呢?”羅文坤疑問道。
“我們確實會翻譯成中文,但也說不定會在翻譯的過程中,出現一些理解歧義、甚至翻譯錯誤的地方。所以你們必須有閱讀英文題目的能力。現在,我們開始學習常用的物競英文詞匯。”
聽曹全利這麽解釋,大家都明白了其中的原因。
這也是華夏競賽國家隊非常嚴謹的地方。
連翻譯可能引起的問題都考慮到了。
經過二期集訓,大家基本上已經可以直接看懂英文的題目,進行作答了。
而在集訓的空檔期,徐佑又繼續做起自己的科研課題。
“如果用高維Pauli-X門和高維Pauli-Z門的組合,是不是可以實現更高維的高保真度單光子門呢?”徐佑突然想到。