第31章 精通

第31章 精通

“卡爾根先生,您好,我是安康集團銷售部一組的組長蕭慧美,我代表公司歡迎您的到來。”蕭慧美用蹩腳的德語說道,禮貌的和卡爾根握了握手,招呼卡爾根幾人入座。

奇洛家族是安康集團的幾大客戶之一,平時都是由業務部經理任萍親自接待,隻是這次任萍正在外麵跟客戶談生意,卡爾根沒有提前打招呼就趕了過來,任萍來不及趕回,隻好先讓別人替她接待卡爾根。

卡爾根的母語是德語,據任萍所知,蕭慧美大學畢業於外國語言學校,主修英語和德語,所以她才特意打電話讓蕭慧美替她接待卡爾根。

隻是,蕭慧美大學畢業已經好幾年,畢業以後她接觸的工作都與德語無關,久而久之,她的德語已經不太流利,隻知道一些基本的,許多專業術語早就忘得一幹二淨了。

“蕭組長,你好,請問你們的任經理呢?她怎麽沒來?”卡爾根疑惑的問道。

“任經理正在趕來的路上,很快就能到,她讓我替她先接待您。”蕭慧美臉上保持著微笑,說道“卡爾根先生,請問我們可以用英語交流嗎?”

蕭慧美這幾年參加的工作中,英語用的比較多,她的英語比德語要熟練很多,如果雙方能用英語交流,她肯定沒問題。

“我的英語不太好,讓你見笑了,我們還是用德語交流吧,怎麽,有什麽問題嗎?”卡爾根奇怪的說道。

“我的德語不太好。”蕭慧美苦笑了一下道。

“那你叫找個精通德語的人過來當翻譯,這樣不就可以了嗎。”卡爾根不以為然的說道。

卡爾根說的很簡單,蕭慧美卻有苦自知,德語不算是特別冷門的語言,安康集團那麽大,公司裏名牌大學畢業的高材生有很多,人才濟濟,別的部門肯定有人精通德語,隻是經理把客戶交給蕭慧美,是相信她的能力,如果她找別的部門介入,回頭沒法跟經理交代。

對了,劉明光是重點大學畢業的高材生,說不定他精通德語,如果他不行,自己再把事情上報給經理,讓經理安排別人介入,這也是沒有辦法中的辦法了。

蕭慧美想起劉明光,眼睛一亮,然後她對著卡爾根歉然一笑道“卡爾根先生,請您稍等一下,我這就去找一個精通德語的翻譯過來。”

蕭慧美示意杜倩先給卡爾根幾人倒上茶水,自己急匆匆的離開了接待室。

來到銷售部一組,蕭慧美直奔著劉明光走來“劉明光,我有件事情想問你,你精通德語嗎?”

“精通,我大學副修的就是德語,已經過六級了。”劉明光傲然一笑,德語六級是最高級,他的副修都能修到最高級,當然很自豪。

“那就好。”蕭慧美鬆了口氣,一直緊皺的眉頭終於舒展開來。

“慧美姐,你問這個幹什麽?”劉明光奇怪的問道。

“經理讓我接待一個大客戶,是奇洛家族的人,需要用德語交流,我的德語不太流利,想讓你給我當翻譯。”蕭慧美笑著說道。

“沒問題,包在我身上。”劉明光拍著胸脯胸有成竹的說道,起身來到了蕭慧美身邊。

“瑩瑩,你們當中還有誰會德語嗎?可以跟劉明光一起當我的翻譯。”蕭慧美把目光投到張瑩瑩、趙亮和徐夢潔三人的身上,她知道三人都是大學生,說不定當中有誰主修過德語,再加上劉明光,那樣可以確保萬無一失。

至於林楓,直接被蕭慧美忽略了,她知道林楓的情況,可不敢指望林楓。

張瑩瑩三人搖了搖頭,表示自己不會。

“我會一點德語。”林楓正好打完一局遊戲,聽到蕭慧美的詢問,頭也沒抬冷不丁的冒出一句。

“你開什麽玩笑,你連大學都沒上過,怎麽可能會德語?”劉明光大吃一驚,不敢相信自己的耳朵。

“我以前喜歡看德語的電影,從電影上學了一點。”林楓抬起頭,一本正經的胡謅道,語言是龍組必備的技能之一,他在龍組待了那麽多年,學會了五國語言,其中就包含德語,隻是這些他不可能告訴別人。

“看電影學了幾句簡單的德語,那也叫會?真是笑死人了。”劉明光捂著肚子,笑得眼淚都快出來了,心裏暗罵,林楓就是個神經病,腦子有問題。

“行了,林楓,這可是正事,我沒工夫跟你開玩笑。”蕭慧美白了林楓一眼,她招了招手,對劉明光說道“走吧,劉明光,你跟我來,別讓客戶等太久了。”

“傻X。”劉明光輕蔑的看了林楓一眼,然後跟著蕭慧美向接待室的方向走去。

林楓自討沒趣,摸了摸鼻子,心裏多少有些鬱悶,他好心想幫蕭慧美,可蕭慧美不領情,他也沒有辦法。

算了,自己繼續打遊戲吧,還是打遊戲比較有意思。

林楓也沒把這種小事放在心上,重新開一局,津津有味的打起了遊戲。

接待室裏。

蕭慧美和劉明光進入後,繼續跟卡爾根交流起來,劉明光充當翻譯。

劉明光不愧是德語過了六級的學霸,比蕭慧美要強上很多,不過,也就僅此而已,他的德語等級雖然很高,但那都是紙上談兵,用德語和別人交流他還是第一次。如果讓他做卷子,他肯定能得很高分,可對話交流不是卷子,沒有時間給他一個一個去查看單詞。

總的來說,剛開始的時候還好些,劉明光勉強能翻譯得八九不離十,可是到了後來,他漸漸有些力不從心,隨著卡爾根的語速加快,他有點跟不上節奏,三番五次提出讓卡爾根說慢一點,有的時候甚至還讓卡爾根把一句話重複兩三次,他才能完全聽明白,這弄得卡爾根非常尷尬。

而且當他把蕭慧美的話翻譯給卡爾根的時候,也有很大的問題,蕭慧美說的一些成語和帶有歧義的詞語,他不知道該怎麽翻譯才合適,停頓半響,支支吾吾,最終翻譯過去的意思還變得不倫不類,導致雙方的交流越來越困難。

直到卡爾根說出一些專用術語的時候,劉明光徹底懵了,半天都翻譯不出個所以然來,這把卡爾根徹底搞得崩潰了。