第十九章 深夜的靈車競賽

第十九章 深夜的靈車競賽

當我死後,

請將我的遺體扔進凱迪拉克的後座,

載往廢車處理場。

——布魯斯·史普林斯汀,《凱迪拉克墳場》(Cadillac Ranch)

此刻“黃金寢宮”的休息室,簡直就像是杜莎夫人蠟像館。

“——約翰,是你嗎……?”

“你、你,是人還是鬼?”老實說,這個問題很蠢,不過當時在休息室裏的人沒有人這樣想——除了死者之外。那名死者說話了。

兩個女人——海倫和伊莎貝拉繼續維持扭打在一起的姿勢,一動也不敢動,她們兩人後麵的兩個男人——詹姆士和崔西站得直挺挺的,至於其他人則遠遠圍著他們,猛吞口水。大家的視線全集中在伊莎貝拉身後的死者身上。扭過脖子往後麵看的伊莎貝拉全身僵硬,就這麽跟死者大眼瞪小眼,用力吞了口口水後,她終於說出了一句話:

死者對這句話很有反應,改變了身體的方向,插在他背後那把短劍的劍柄因而暴露在眾人的麵前。這下又是一片**。崔西心想這個時候自己應該跳出來說些什麽,才不辱專業執法人員的使命,於是他戰戰兢兢地開口了。

“我是大理石鎮警署的崔西警官……你不是已經死了嗎?”

“你說我是什麽,我就是什麽。倒是……你是誰啊?”

這已經是崔西第三次被質問是誰了。不過這次情況特別不同,他竟然要向死人報上自己的名號?安分了一整天的胃又開始作怪了。

似乎在見到死者之前,海倫就已陷入歇斯底裏的狀態。她一邊發出高亢、刺耳的笑聲,一邊毫不畏懼地指控伊莎貝拉。死者似乎被她那股氣勢嚇到了,鏡片後麵的眼睛眨了又眨,一臉茫然。崔西想,要拿回主導權就隻有趁現在了,於是他朝死者跨近了一步。

“看情形,是那樣沒錯。這東西刺得那麽深,我卻一點感覺都沒有。”

站在殯儀館大廳發呆的崔西正憂心忡忡地計算,今晚他所體驗到的恐懼和羞辱,不知讓他的胃壁細胞流失了多少,而他又朝死亡邁近了幾步?夜晚的冷空氣悄悄地從大門的縫隙鑽了進來。搔著崔西塞著衛生紙的鼻子。崔西打了個哆嗦,急忙取出手帕,小心翼翼地擤起鼻涕。

而那不祥的黑海摸索地找到幾分鍾前加斯丟在路旁的未熄煙蒂,隻能說是冥冥中早就注定好了吧?

死者整個人跳了起來,好像被針刺到了屁股(話說他的背已經被更厲害的東西刺到了),他顯得非常抓狂。

“什麽?!你說伊莎貝拉?荒謬!不是她。”然後他指著崔西的鼻子。“虧你是個警官還說出這麽沒大腦的話,難不成你想嫁禍給依莎貝拉?”

崔西胃壁的數千個細胞好像一下子全死掉了。為什麽我得在這裏讓死人指責我沒大腦呢?雖然他覺得無地自容,卻仍堅持要做好自己的工作。

“是啊……因為是你交代的……可是我沒想到會發生這種事……求求你,告訴他們,不是我做的——”

“懷表?”

死者似乎這才想到自己身上有這麽個東西,他把從背心口袋裏掉出來的懷表撿起來,看了看。“——沒、沒錯,懷表確實是在我反抗時摔壞的。不過,凶手並不是伊莎貝拉。”

伊莎貝拉的精神已經瀕臨極限。她一邊抽泣,一邊以顫抖的聲音說道:

“錄影帶。”

崔西進一步詢問死者。

“喂!別開玩笑了,不是我做的。你在說什麽啊?大哥,別鬧了!”

死者假裝猶豫了一下才說道:

“等一下,約翰,你再怎麽包庇依莎貝拉,也該有個限度吧?我家老公威廉或許是個喜歡拈花惹草的混蛋,但他絕對不會殺人。”