1 鑽進兔子洞
1 鑽進兔子洞
愛麗絲靠著姐姐坐在河岸邊無所事事,覺得很不耐煩。有時候她會偷偷瞟一兩眼姐姐正在看的書,可是書裏既沒有畫,又沒有對白。她就想:“一本書裏既沒有畫,又沒有對白,那還有什麽意思呢?”
天氣很悶熱,愛麗絲感到非常困,甚至有點兒迷糊了,但她還是很認真地盤算著,是否值得花點兒力氣站起來采些雛菊花做個花環。就在這時,突然有一隻長著粉紅色眼睛的白兔子,貼著她身邊跑了過去。
看到一隻粉紅眼睛的兔子,並不是什麽值得大驚小怪的事,她甚至聽到兔子自言自語地說:“哦,天哪,我要遲到了。”愛麗絲也沒感到有什麽離奇的。雖然事後回想起來,她認為確實應該對這些事感到驚奇,可當時這一切好像都是很自然的。但是,那隻兔子竟然從背心口袋裏掏出一塊表,還看了看,然後又匆匆跑開了。這時,愛麗絲一下子就跳了起來,腦子裏閃過一個念頭:從來沒見過兔子穿著有口袋的背心,而且還能從口袋裏掏出一塊表來。她忍不住好奇,緊緊跟著兔子穿過一片田野,剛好趕上看見兔子躥進了灌木叢下的一個大洞裏。
不管三七二十一,愛麗絲也緊緊地跟著跳了進去,甚至都沒有想一想要怎麽出來。
兔子洞開始就像走廊一樣,筆直向前,後來就突然向下了。拐得那麽急,向下落得又那麽快,以至愛麗絲還沒有來得及站住,就發現自己已經掉進了一口深井裏。
也許是井太深了,也許是她下落得太慢,愛麗絲一邊往下掉著,一邊還有足夠的時間東張西望,考慮下一步會發生什麽事。開始,她使勁兒往下看,想知道會掉到什麽地方。但是底下黑乎乎的,什麽也看不見。隨後,她又開始看四周的井壁,隻見井壁上排滿了碗櫥和書架以及掛在釘子上的地圖和圖畫。她順手從架子上拿了一盒罐頭,罐頭上寫著“橘子醬”。讓她大失所望的是,裏麵是空的。她不敢把空罐頭扔下去,怕砸著下麵的人。因此,在繼續往下掉的過程中,她想辦法把空罐頭放到了另一個碗櫥裏。
“好啊,”愛麗絲想,“我摔過這麽一大跤,以後再從樓梯上滾下來可就不算回事啦!家裏的人肯定都會說我膽子變大了。哼,哪怕從屋頂上掉下來,我也會一聲不吭!”——這一點倒很可能是真的,從屋頂上摔下來,會摔得說不出話的。
掉啊,掉啊,掉啊,這一跤怎麽一直掉不到底呢?愛麗絲大聲說:“我也不知道掉了多深,算算看,已經掉了大約四千裏了吧,我想肯定有了——”(你瞧,愛麗絲在學校裏已經學到了一點兒東西,盡管現在不是顯示才華的好時機,因為沒有人聽她說話,但是練習說說也好。)“——沒錯,大概就是這個距離——但是,不知道在什麽經緯度呢?”(愛麗絲既不明白什麽是緯度,也不明白什麽是經度,可她認為這是個挺時髦的字眼兒,說出來挺好聽的。)
過了一會兒,她又說話了:“不知道我會不會穿過地球,要是一出來就遇見那些頭朝下走路的人,可太有意思了!我想,是討厭鬼們吧!”這會兒,她很高興沒有人聽見她說的話,因為那些話聽起來用詞完全不恰當。“
不過,我想問問他們國家叫什麽名字。‘夫人,請問這是新西蘭還是澳大利亞?’(她一邊說,一邊試著行屈膝禮——可是不成。想想看,你在空中掉下來時還要行屈膝禮,能行嗎?)可是要這樣問,他們一定會把我當成一個傻孩子的,連自己在什麽國家都不知道。不,絕對不能這麽問,也許我會看到它寫在哪兒吧!”
掉啊,掉啊,掉啊,除此之外,她沒有別的事可做,所以又自己嘀嘀咕咕地說起話來:“哎呀,我敢肯定,黛娜今晚一定會想我的。”(黛娜是她的貓)“但願他們別忘了在午茶時給你準備一碟牛奶。我的乖黛娜,真希望現在你能跟我一塊兒往下掉,我怕空中沒有你吃的小老鼠。不過,或許你能捕捉到幾隻蝙蝠。你知道嗎?它可是很像老鼠的。可是貓吃不吃蝙蝠呢?”這會兒,愛麗絲有些困了,可還是迷迷糊糊地自言自語著:“貓吃蝙蝠嗎?貓吃蝙蝠嗎?”有時說亂了:“蝙蝠吃貓嗎?”你看,這兩個問題她哪個也回答不出來,所以怎麽問都無所謂了。她睡著了,開始做起夢來。她夢見自己正和黛娜手拉著手散步,她很認真地問貓:“現在,黛娜,告訴我實話,你到底吃過蝙蝠沒有?”正說著,忽然“咚”的一聲,她掉到了一堆枯枝敗葉上,總算到底了!
愛麗絲一點兒也沒摔痛,馬上一跳就站了起來。向上看看,黑洞洞的。朝前一看,又是一條長長的通道,她又看見了那隻白兔正急急忙忙地朝前跑。這回可別耽擱了,愛麗絲像一陣風似的追過去。正好聽見兔子拐彎時說:“哎呀,我的長耳朵和長胡子呀,都這麽晚了!”拐彎時她還緊跟其後,可是一拐過去,兔子就不見了。她發現自己來到了一間長長的、矮矮的大廳裏,屋頂上掛著一串燈,把大廳照得通亮。
大廳四周全是門,但都鎖著。愛麗絲從這邊走到那邊,推一推,每扇門都試了試,卻一扇也打不開。她愁眉苦臉地走到大廳當中,琢磨著該怎麽出去。
突然,她發現一張三條腿的小桌,是用玻璃做的。桌上除了一把小小的金鑰匙,什麽也沒有。愛麗絲一下就想到這鑰匙可能是哪扇門上的。可是,糟糕,不是鎖太大,就是鑰匙太小,試了一圈,哪扇門也打不開。不過,在繞第二圈時,她發現了一條先前沒注意到的矮簾子,簾子後麵有一扇約十五英寸高的小門。她把小金鑰匙插進鎖裏,太好了,正合適。
愛麗絲打開門,看見裏麵有一條小通道,比老鼠洞大不了多少。她跪下來,順著通道望出去,看到一個非常可愛的小花園。她多想從這間昏暗的大廳走出去,到那些鮮花、噴泉中去玩兒呀!可是那條通道連頭都過不去,可憐的愛麗絲想:“唉,就算頭能過去,肩膀不跟著過去也沒用,真希望自己能縮小,像望遠鏡裏看到的那樣!(愛麗絲常常把望遠鏡倒著看,一切東西都會變得又遠又小,所以她認為望遠鏡可以把人放大或縮小。)我想自己會變小的,隻要有人教我,我就會的。”一連串稀奇古怪的事,使愛麗絲覺得天下沒有什麽事是做不到的。
看來,守在小門旁等著也沒什麽用。於是,她又回到了桌子旁,希望能夠再找到一把鑰匙,或者一本講述如何把人像望遠鏡那樣縮小的
書。這一次,她在桌上找到一個小瓶子。愛麗絲想:“它剛才肯定不在這兒。”瓶口上係著一張小紙條,上麵寫著兩個很漂亮的大字:“喝我。”
即使寫著“喝我”,聰明的小愛麗絲也不會著急那麽做。“不,我得先看看,”她說,“上麵是不是寫著‘毒藥’兩個字。”因為她聽過幾篇精彩的小故事,講小孩子怎麽不乖被燒傷、被野獸吃掉以及其他一些可怕的事情,都是因為他們沒有記住大人的話,例如:把火鉗握得太久就會把手燒壞;小刀割手指就會出血;還有一點,她也牢牢記在心中,如果把寫著“毒藥”瓶裏的藥水喝進肚子裏,可以肯定你遲早要遭殃。
然而,這瓶子上沒有“毒藥”的字樣,於是愛麗絲大膽地嚐了嚐,味道很好,它混合著櫻桃餡餅、奶油蛋糕、菠蘿、烤火雞、牛奶糖和熱奶油麵包的味道。愛麗絲一口氣就把一整瓶喝光了。
“多奇怪的感覺呀!”愛麗絲說,“我一定是像望遠鏡裏看到的那樣變小了。”
果然,現在的她隻有十英寸高了,正好可以穿過小門到那個可愛的小花園裏去了。她高興得眉飛色舞。不過,她又等了幾分鍾,看看自己會不會繼續縮小呢?一想到這點,她就有點兒緊張了。“結果會怎麽樣呢?”愛麗絲自言自語,“也許我會一直縮下去,就像蠟燭的火苗那樣,全部縮沒了。那麽,我會怎麽樣呢?”於是,她又努力地想象蠟燭熄滅之後火焰的樣子。可是想了半天也想不出來,因為她不記得見過那樣的東西。
過了一小會兒,好像再沒發生什麽事,她決定立刻到花園裏去。但是,哎喲!可憐的小愛麗絲!她走到小門前,卻發現自己忘了拿那把小金鑰匙。等她回到桌子那兒去取時,卻發現自己太矮了,根本夠不著鑰匙。透過玻璃桌麵她還可以清楚地看到它,她攀著桌腿盡力往上爬,可是太滑了。可憐的小東西一次又一次地滑下來,累得精疲力竭,坐在地上號啕大哭起來。
“得啦,哭也沒用!”愛麗絲邊哭邊對自己說,“限你一分鍾內停止哭叫!”她經常給自己下命令(雖然她很少照辦),有時她罵自己罵得太厲害,竟然會把自己罵哭了。有一回她同自己比賽槌球時作弊,還打了自己一個耳光。這個怪孩子很喜歡裝成兩個人,“可現在還裝什麽兩個人呢?”可憐的小愛麗絲想,“唉!現在我小得連做一個像樣的人都不能了。”
不久,她的目光落到桌子下麵的一個小玻璃盒子上。她打開一看,裏麵有塊兒很小的蛋糕,上麵用葡萄幹精致地嵌著“吃我”兩個字。“好,我就吃它,”愛麗絲說,“如果能使我變大點兒,我就能夠著那把鑰匙了;如果它使我變得更小了,我就可以從門縫下麵爬過去。反正不管怎樣,隻要它能讓我到那個花園裏去,我什麽都不在乎。”
她咬了一小口,就開始焦急地自言自語:“怎麽變,變大還是變小?”她把手捂在頭頂,想要摸摸是往上還是往下,卻驚奇地發現一點兒都沒變。可是愛麗絲太期待發生一些稀奇古怪的事了,如果一切和平常生活中沒什麽兩樣,那豈不是太枯燥乏味了。
於是,她開始大吃起來,很快就把一塊兒蛋糕吃完了。
(本章完)