第8章 終於見到美國人

第8章 終於見到美國人

第三天下午,文娜來到南同機場到達大廳。『言*情*首*發不出文娜所料,林達果然已筆直地站在大廳裏了。

林達看見文娜,平靜地向她點點頭,像什麽事也沒發生似的。文娜默默走到林達身邊,林達仍筆直地站著,他不再看文娜,也沒說什麽。既然林達不說話,文娜也不想開口,但文娜心裏清楚,彼此心照不宣,彼此都知道各自想什麽。文娜已想清楚了,隻要林達今天按照他過去說的做,她會讓他那些“南同風光”躺在她的電子郵箱裏,她不會給林達添什麽麻煩。

不一會,文娜和林達的目光同時看機場到達廳出口。因為陸續有乘客拉著行李箱走出來了。

那個美國人年紀多大?文娜看著陸續走出來的一些男xing外國人,一個問號突然從她腦子裏跳出來。是啊,他是年輕人還是老年人?他最好是老年人。為什麽過去沒問林達呢?哦,不用多問,很快就知道了。

文娜不由轉看林達,林達的眼睛正注視著出口處的一個外國人。文娜的視線也跟隨林達的視線移動,文娜的視線很快也落到那個外國人身上。他個子不高,看上去已有50多歲。

那個外國人終於看見林達,向林達招手。

“他就是比德。”林達小聲向文娜說了一句,然後向比德走去。

文娜快步跟在林達後麵。林達和比德打招呼後,把文娜介紹給比德。

比德打量著文娜,說:“你不像林的學生,你也像個老師。”

文娜用英語和比德說:“我確實是大學一年級的學生。”

文娜本來不想這麽說,但她相信林達一定把自己的情況告訴這位美國人了。她看見比德在認真打量著她,有點擔心比德會問她為什麽這麽大年紀,她在考慮一會如何回複比德,當然,她不能告訴比德自己在監獄裏呆了五年,不,絕不能讓比德知道此事。

比德卻笑著對文娜說:“你很漂亮,林說你是他最優秀的學生。果然名不虛傳。”

文娜不但鬆了一口氣,她甚至有點感動。這樣的讚美話從她未來40天的老板之口裏出來何止是感動?她甚至有點受寵若驚。當然,文娜還是有自知之明的,她知道自己談不上是一個優秀的大學生,但她還是希望別人說她是一個優秀的大學生。不管他說的是真心話還是客氣話文娜都樂意聽,不過,文娜相信比德說的不是客氣話。文娜看一眼林達,她以眼se向林達表示感謝,她此刻隻能通過眼se對林達曾向比德美言自己表示感謝。

文娜的視線又迅速轉到比德臉上,說:“比德先生,我還是一個在校學生,在今後為您服務的ri子裏,如果我的翻譯工作做得不好,請您原諒。”

“我對林是了解的。對他推薦的人我是完全有信心的。”比德說著又轉看林達,問,“你什麽時候去意大利?”

“後天。”林達說著又往右一指,說,“我們走吧。”

文娜提著比德的旅行袋,跟著林達走出機場大廳。文娜穩步走著,她心中充滿著希望。

林達把比德安排在南同希爾頓國際大酒店下榻。

晚上,林達提出在希爾頓國際大酒店三樓西餐廳用餐,比德卻要求晚上到餐館吃中餐。這讓林達有點意外,他知道比德過去從不吃中餐。

在靠著海邊的一家中餐館坐下來後,比德說,他這次來中國,主要是想認真了解中國,了解中國的政治及文化,了解中國當前發生了什麽,今後還會發生什麽。

聽了比德這番話,文娜突然感到自己有一種壓力。

果然,第二天文娜陪比德去看一座古塔時就遇到了困難。古塔一塊石碑上刻著陸遊的詩,比德問文娜**為什麽會喜歡陸遊的詩。這把文娜問住。文娜這一代人根本不了解**。她怎麽知道**喜歡陸遊的詩,**真會喜歡陸遊的詩?會不會是比德自己搞錯呢?

和比德接觸了兩天,文娜意識到,當一名翻譯,特別是當一位有學問的美人的翻譯是一件多麽艱難的工作。她不是聽不懂比德的話,也不是比德聽不懂她的話,問題是她是常常無法回答比德的問題。

當翻譯不光會說會譯就行,還要有非常豐富的知識,包括文學、社會、政治、經濟等等。當比德這樣一個有文化的美國人的翻譯,文娜常常感到自己是個小學生。例如比德問文娜中國為什麽會有那麽多的大學生考公務員?中國公務員的待遇怎樣?又如,比德問,中國是個發展中國家,為什麽中國的房子那麽貴?為什麽大街上有那麽多高檔的小車?對文娜來說,比德的每一個問題都是難道,文娜沒法回答這些難題。

“你是在中國長大的嗎?”比德對文娜有問不答或答非所問感到有點不滿。

“我是在中國長大的,可是我……”文娜吞吞吐吐地隻說了半句。

文娜甚至連比德這樣的問題都不能完整回答。我是在中國長大的,但我在一個特殊的地方呆了五年。我怎麽知道公務員的待遇怎樣?我怎麽知道中國房子為什麽那麽貴?幹媽在監獄裏當然也不知道,我們從沒談這些問題,從來也沒人和我說這些問題。

想到這裏,文娜又不安地看了比德一眼,比德看著遠處的天鵝湖。這個比德為什麽要知道那麽多?中國公務員待遇跟他有什麽關係?中國的房子貴跟他有什麽關係?**喜不喜歡陸遊跟他又有什麽關係?這個美人不會是間諜吧?不不不,自己愚蠢。這些不是國家機密,隻要有點文化的中國人都應該懂這些吧?自己沒文化怎麽倒懷疑比德是間諜?難道坐五年牢真是坐蠢了嗎?

“文娜小姐,你在想什麽呢?”

文娜陪同比德遊天鵝湖,文娜坐在船上呆呆地看著一隻隻往高空飛的天鵝。

小船上坐著的大都是美國人,導遊正在用英語向遊客介紹天與鵝湖有關的情況。文娜以為比德在聽導遊解說,她沒想到比德會從中插話。

“對不起,比德先生,你有什麽問題呢?”文娜小聲問。

比德說:“我聽不懂他說什麽。”

文娜不由看著站在船頭的年輕男導遊,她也豎起耳朵認真聽,她也聽不太明白。文娜知道導遊不是專職翻譯,他大概在介紹天鵝湖的曆史。他的英語口音帶著濃重的南同土語。

文娜再看看身邊的幾位美國人,他們大概也聽不懂導遊在說什麽,他們也和比德一樣張著嘴焦急。文娜感覺到小船上的大部份美國人都對天鵝湖很感興趣。

文娜猶豫了一會,終於站起來,小心地走到導遊身邊。導遊看著文娜,估計她要對自己說什麽,他停下話。

文娜用中文小聲對導遊說:“導遊,要不這樣吧,你不要用英語介紹,你用中文介紹,我來翻譯。”

導遊眼睛一亮,他像碰到了救星一樣,因為他也知道船上的老外在對他皺眉頭。他還是解釋說:“我來之前,經理並沒告訴我要用英語向這些美國人介紹天鵝湖。”

“沒關係的,你用中文說吧,我給你翻譯。”

於是,導遊用中文說了一小段。文娜用英語翻譯導遊的話。文娜剛翻譯完第一段,船上竟響起熱烈的掌聲。

文娜看看比德,比德也在鼓掌,不過,文娜覺得比德和別的美國人不同,他的雙掌隻是輕輕地相碰一下就分開,他的所謂鼓掌根本沒有掌聲,他隻是禮貌地鼓掌。看著比德,文娜感到有點不好意思,因為她仍欠比德不少問題。;