每天的家事
太陽下山以後,小矮人的住房裏就開始有了動靜(就算房子沒有窗戶,小矮人也會知道什麽時候天黑—何況,屋裏那幾隻田鼠紛紛起來四處走動,也會告訴他們是什麽時刻了)。屋裏的主婦會從睡櫥裏爬出來,套上拖鞋,踉踉蹌蹌地走到爐台邊,扔幾片幹樹葉到火種上,生起一爐火來。
接著,她會提一兩桶水放在大鍋裏燒熱(如果丈夫交代要洗澡的話),另外再燒一壺開水沏茶。做完這幾件事,她就走進浴室去打扮。
主婦走出浴室以後,丈夫會在**多賴幾分鍾,然後從睡櫥裏伸出兩隻腳來。(有時候嘴裏咕噥著,嘮叨幾句。)
丈夫套上拖鞋,把睡袍、睡帽脫下來掛在鐵釘上。他看到妻子正在往洗澡盆裏倒水,心裏格外高興。他試了試水的冷熱,就跨進了洗澡盆。
他一邊泡著身子,一邊伸手往掛在牆上的盒子裏抓一兩把曬幹的石堿草,在洗澡水裏攪和攪和,弄出許多泡沫來。
妻子會為丈夫的夜行準備一份點心,包括裝在空心橡子裏的茶葉和一袋餅幹。餅幹是用草籽磨粉烤成的,有好多種,都很有營養。
丈夫點上第一鬥煙,慢慢抽著。等妻子把早餐的碗盤收拾幹淨,夫妻倆就商量著當晚要做的事情,以及有關子女的問題。
丈夫離家的時候,會拍拍看門蟋蟀,然後走上長長的通道,爬上短樓梯,在出口處站一站,把四周的動靜觀察一番。
如果當時的天色還不夠黑,小矮人就會坐在一隻和氣的野兔身邊等,一直等到天色全黑了才上路……
這些廠房的屋瓦都是用鬆果的鱗片做成的。
太陽高掛在小矮人住房的上空。上了床的一家人,互相說了一聲slitzweitz(“斯立子外子”,意思是“晚安”)。剛開始,還能聽見小孩子的睡櫥裏發出幾聲咯咯的笑聲。再過一會兒,父母親的睡櫥裏鼾聲漸起。籮筐裏的田鼠一再翻身,想找個最舒適的睡姿以便安睡。爐上的水壺涼了。靴子間的看門蟋蟀一遍又一遍地唱著那首老曲子。
屋裏一切安好。屋外也許有歹徒窺探,風雨雷電也許會突然降臨,野獸也許已經出來到處走動了,但是,在小矮人堅實的住房頂上,大樹仍然挺立。萬一真有什麽變故,警醒的看門蟋蟀、鼴鼠和野兔就會立刻來報警,不必擔憂會有什麽災難發生。
每逢月初,小矮人會在正午醒來。他會輕輕下床,搬出一本厚厚的“家庭記事簿”,坐在桌前,執筆記錄四個星期來的要事。他寫字用的墨水是用藍頂洋菇製成的。這本記事簿要按時呈交宮中,好讓國王逐頁細讀,以免和民間失去聯係。