譯者序

很多人都是從《國家地理》一類的雜誌知道並開始閱讀這本書的。事實上這本自然主義保護者的經典之作與《瓦爾登湖》被並譽為自然文學典範、生態文學的“聖經”,已經被全世界的人們熱愛了幾十年。

在鋼筋水泥的都市,人們能接觸到的土地越來越少,森林、溪水、鬆樹、狐狸、鹿,這些美好的事物也離我們越來越遠。人們一直在奮鬥,卻忘記了土地的重要性。本書的作者一直在靜靜地觀察著自然,思考著自然和人的關係。他冷靜地告訴我們——快速的城市化,並不能使我們更加幸福。

和梭羅的著作不一樣,這是科學家寫的書,既理性又憂傷,對於自然的描寫,令人著迷,又發人深省。每天都有各種媒體在呼籲保護環境,但真的很少有人能真正懂得節製。在環境汙染嚴重的今天,真心希望能有更多的讀者看到這本書,靜下來反思。為了讓此書更加通俗易讀,在翻譯過程中,略有刪節,不當之處,請廣大讀者批評指正。

譯者

2017年8月10日