江鮮單
郭璞《江賦》魚族甚繁,今擇其常有者治之。作《江鮮單》。
譯文:
郭璞的《江賦》介紹了各種各樣的魚類,現選擇其中比較常見的一些,介紹一下它們的做法,寫作《江鮮單》一章。
刀魚二法
刀魚用蜜酒釀、清醬,放盤中,如鰣魚法,蒸之最佳,不必加水。如嫌刺多,則將極快刀刮取魚片,用鉗抽去其刺。用火腿湯、雞湯、筍湯煨之,鮮妙絕倫。金陵人畏其多刺,竟油炙極枯,然後煎之。諺曰:“駝背夾直,其人不活。”此之謂也。或用快刀,將魚背斜切之,使碎骨盡斷,再下鍋煎黃,加作料,臨食時竟不知有骨:蕪湖陶大太法也。
譯文:
刀魚用蜜酒釀,在清醬中稍沾醃後,放入盤中。跟鰣魚的做法一樣,刀魚最適合蒸食,不必加水。如果嫌刀魚刺多,就用鋒利的刀削取魚片,再用鉗子把魚刺拔出來。然後混合火腿湯、雞湯、筍湯,將刀魚放入其中煨煮,美味絕倫。金陵人害怕刀魚刺多,竟然用油烘烤,把刀魚烤到幹枯後,再用油煎,令人匪夷所思。俗話說:“把駝背人的背脊夾直,人也會被夾死。”這句話可以用來形容金陵人的做法。要避免魚刺帶來的困擾,可以用快刀斜切刀魚的魚背,把魚骨都切碎,將刀魚肉下鍋煎黃,加上作料,吃的時候竟然嚐不出刀魚肉中有刺。這是蕪湖陶大太的做法。
鰣魚
鰣魚用蜜酒蒸食,如治刀魚之法便佳。或竟用油煎,加清醬、酒釀亦佳。萬不可切成碎塊,加雞湯煮,或去其背,專取肚皮,則真味全失矣。
譯文:
鰣魚要用蜜酒來蒸食,用做刀魚的方法來做鰣魚就很好。或者幹脆油煎鰣魚,加入清醬和酒釀,做出來也好吃。但萬萬不可把鰣魚切成碎塊,在雞湯中煮食。也不可以去掉鰣魚的脊背,專吃肚皮肉,那樣鰣魚的真味就一點都沒有了。
鱘魚
尹文端公,自誇治鱘鰉最佳。然煨之太熟,頗嫌重濁。惟在蘇州唐氏,吃炒鰉魚片甚佳。其法:切片油炮,加酒、秋油滾三十次,下水再滾起鍋,加作料,重用瓜薑、蔥花。又一法:將魚白水煮十滾,去大骨,肉切小方塊,取明骨切小方塊;雞湯去沫,先煨明骨八分熟,下酒、秋油,再下魚肉,煨二分爛起鍋,加蔥、椒、韭,重用薑汁一大杯。
譯文:
尹文端公誇耀自己做的鱘魚是最棒的。但是他家做的鱘魚煨煮得過熟,味道有點濃重混濁。隻有在蘇州唐家吃到的炒鰉魚片是最美味的。唐家做鰉魚的方法是:把鰉魚切成片後用熱油爆炒,加酒和秋油,燒滾三十次,然後放到開水中再滾,之後起鍋,加入作料,多放一些醬黃瓜、醬薑、蔥花。另一個烹製方法是:將魚放入白水中熟上十滾,去掉魚骨,把肉切成一塊塊的小方塊,再把脆骨取出,同樣切成小方塊。同時,準備好雞湯,將雞湯中的浮沫去掉。先把明骨放入雞湯中煨煮到八分熟,倒入酒和秋油,再把魚肉倒入湯中,煨煮到二分爛時就起鍋。之後加入蔥、椒、韭菜,並倒入一大杯薑汁。
黃魚
黃魚切小塊,醬、酒鬱一個時辰,瀝幹。入鍋爆炒,兩麵黃,加金華豆豉一茶杯,甜酒一碗,秋油一小杯,同滾。候鹵幹色紅,加糖,加瓜薑收起,有沉浸濃鬱之妙。又一法:將黃魚拆碎,入雞湯作羹,微用甜醬水、纖粉收起之,亦佳。大抵黃魚亦係濃厚之物,不可以清治之也。
譯文:
做黃魚時,要把黃魚切成小塊,用醬和酒浸泡兩個小時,再把水瀝幹。之後放入鍋中爆炒,魚肉兩麵都呈黃色後,再在鍋內放入一茶杯金華豆豉、一碗甜酒、一小杯秋油,一起滾煮。等鹵汁變幹發紅後,加糖和醬瓜、醬薑,收汁起鍋。出鍋的黃魚浸潤通透,濃鬱美味。另一種燒製黃魚的方法是:將黃魚拆解成碎肉,放入雞湯中做羹,加入少量甜醬水、芡粉來增加羹的濃稠感,收鍋後黃魚也很美味。一般來說,黃魚味道濃鬱厚重,不能做得太清淡。
班魚
班魚最嫩,剝皮去穢,分肝、肉二種,以雞湯煨之,下酒三分、水二分、秋油一分。起鍋時,加薑汁一大碗、蔥數莖,殺去腥氣。
譯文:
班魚肉是最嫩的。將班魚的皮剝掉,去掉腹內的各種雜物,把它分成肝和肉兩種。用雞湯煨煮,倒入三分酒、二分水和一分秋油。起鍋時,再加一大碗薑汁和幾根蔥,可以去除班魚的腥氣。
假蟹
煮黃魚二條,取肉去骨,加生鹽蛋四個,調碎,不拌入魚肉。起油鍋炮,下雞湯滾,將鹽蛋攪勻,加香蕈、蔥、薑汁、酒,吃時酌用醋。
譯文:
煮熟兩條黃魚,把魚骨去掉,留下魚肉。再將四個鹹蛋打散,但先不拌入魚肉中。把魚肉放到油鍋中爆炒,然後放到雞湯中燒滾,將鹹蛋攪勻後加香菇、蔥、薑汁、酒,倒入鍋中。吃的時候可以酌量加醋。