第二章 世界語言知多少
世界上到底有多少種語言?對於這一問題,人們的回答可謂五花八門,各不相同。對紐約人的一次隨機抽樣得出了諸如“可能至少幾百種吧”之類的答案。但真要數起來,不管怎麽個數法,這一答案都與實際數量相去甚遠。
資料顯示,對世界語言種類的估算值呈逐年遞增的態勢。例如,1911年的《大英百科全書》(the Encyclopedia Britannica)(第11版)中記錄的世界語言有1000多種,但在接下來一個世紀出版的數個版本中,這一數字都在穩步攀升。這倒不是說語言種類真的有所增加,而是因為人們對之前那些被一筆帶過的地區的語言使用情況有了更深入的了解。
一組數字
為了推進基督教《聖經》的翻譯工作,一些傳教組織(如美國國際語言暑期學院,現在又被稱為SIL國際)在記錄世界語言方麵做了很多開創性的工作。截至2009年,至少有一部分《聖經》被翻譯成了2508種語言。SIL國際同時還開通“民族語”(Ethnologue)網站,作為權威的世界語言網站,它將世界語言分門別類,悉數收錄,其最新版本(2009版)中囊括了6909種不同的語言。
語係是有同源關係的一組語言的總稱,至於如何確定這種同源關係,第三章將會詳述。讀者熟知的語言大都屬於印歐語係,本書的原版語言英語也不例外。鑒於印歐語種地緣分布廣泛,對世界事務影響巨大,讀者可能會就此認為世界上多數語言都可歸入印歐語係大家庭,但事實並非如此。雖然使用範圍廣泛,但印歐語係內隻有約400種語言。(見圖1)
圖1.印歐語係語言使用者分布地圖大多數人口講印歐語係語言的國家(深灰色);將印歐語係語言作為官方語言的國家(淺灰色)
事實上,由於語言的同源關係很多時候難以明確界定,語係的數量也就無法確定。即便忽略上述情況,全世界獨立語係的數量(至少幾百種)還是會超過印歐語係成員的數量。
語言在全球並非均等分布。不同地區物種多樣性指數有高有低,語言分布亦是如此。在“民族語”列出的6909種語言中,歐洲隻占234種,亞洲卻占了2322種。非洲、美洲和太平洋地區分別為2110種、933種和1250種。
人口約390萬的巴布亞新幾內亞,分布著約832種語言,意味著每種語言的平均使用人數僅為4500人,這可能是世界最低值,也使其成為語言多樣性指數超高的地區。這些語言分屬40~50個不同語係,其中很多又被歸入“泛新幾內亞大語群”(見圖2)。當然,這一分類歸屬並非沒有爭議,語係數量和具體分類單位會隨著學術界的喜好有所改變,但上述數據與事實不會存在太大出入。
圖2.泛新幾內亞語係語言分布地圖(突出顯示泛新幾內亞語係成員)
這一地區的語言多樣性相當驚人。巴布亞新幾內亞島北部海岸的一小片區域(具體見圖3),竟然擁有91種不同語言,幾乎是整個印歐語係成員數量的四分之一。這些語言主要來自八大語係,另外還有一些是孤立語。
圖3.巴布亞新幾內亞局部地區的語言分布圖(大圖請查看P200)
語言多樣性並非巴布亞新幾內亞這種偏遠地區所特有的。幾個世紀以來,法國政府一直致力於統一該地區的語言,但收效甚微。法國文化的諸多方麵均以多樣性著稱(圖4),其語言也不例外(圖5)。即便去除布列塔尼語(凱爾特語的一種)、阿爾薩斯地區通行的德語及孤立語言巴斯克語,1999年版的“民族語”仍然列出了除法語之外的至少10種羅曼語言,包括皮卡爾語、加斯科涅語、普羅旺斯語以及其他幾種語言。盡管2009年版的“民族語”僅列出“法語”為全國大部分地區的通用語,但必須強調上述這些語言並非各地“方言”,至少在某些方麵,其語言形式與“法語”截然不同,猶如西班牙語之於葡萄牙語。
圖4.法國奶酪分布地圖(你該如何統治一個擁有246種奶酪的國家?——夏爾·戴高樂)
圖5.法國語言分布地圖
讀者讀到此處,可能會有疑問:這裏所謂的“不同語言”究竟何意?以上數據又從何而來?事實上,本書主要就是來回答這些複雜問題的。
提到北美洲的多語製,人們一般會依據英語、西班牙語或者諸如高棉語(柬埔寨語舊稱)等移民群體的語言進行討論(法語在加拿大的地位除外)。但我們不應該忘記早在現代歐洲人、亞洲人來到美洲與當地人有所接觸之前,美洲就是一個多語言地區,擁有300多種語言。當然,這其中有一半已經完全消亡,要了解其風貌,隻能借助早期的詞匯表、有限的語法或文本記錄。即便如此,北美大陸至今尚在使用(至少部分使用)的土著語仍有約175種。
同巴布亞新幾內亞情況類似,北美某些地區的語言多樣性指數要明顯高於其他地區。其中,包括西雅圖在內的西北海岸涵蓋了至少9個不同的語係以及少量孤立語言,或成為語言最豐富的地區(圖6)。包括美國西南部和美洲中部及南部在內的美洲其他地區,語言數量也相當可觀。例如,除了西班牙語,危地馬拉仍有超過50種土著語言,巴西則多達175種以上。
圖6.美國西北部語言分布圖(大圖請查看P201)
然而,就美國現存的仍在使用的土著語而言,絕大多數已是岌岌可危。使用人數超過10 000的僅有8種,這8種都沒有被青少年作為日常用語積極學習。使用人數在1000~10 000之間的其他25種語言情況則更糟。至於剩下的142種,使用人數少則一小撮老人,多則不到1000人,可以說已經走上了消亡之路。當兒童不再學習某種語言之時,便是其消亡之日,這一點我們將在第四章詳述。
在北美,即便是表現最為強勁的美洲本土語(納瓦霍語擁有不到15萬人的使用者,而且正受到英語的衝擊),其使用人數同其他非土著語相比也是相形見絀。得益於同其他更大語言群體的聯係,匈牙利語、塔加洛語、丹麥語均保持長期穩定的狀態,分別擁有超過40萬、37.5萬和將近20萬的母語使用者。與之相比,美洲大陸的本土語言由於缺少這一優勢(至少占部分原因),無論曾經多麽豐富多彩,也難以逃脫今日迅速衰敗的命運。
量化語言的其他途徑
語言多樣性並非僅限於地理因素。世界多數人口(94%)操著區區389種(6%)使用人數過百萬的語言;而這94%中的大多數人實際使用的都是那幾種人數過億的語言。漢語擁有12.13億使用者,被“民族語”認定為世界第一大語言。第五章我們將會看到,將“漢語”這一概念認定為一種單一語言其實極具誤導性,但即便把範圍縮小到漢語普通話(這一概念本身就意蘊豐富), 8.45億的使用者仍然使其獨占鼇頭。情況類似的還有阿拉伯語,報道所示的2.21億使用者實際上說著一係列相互聯係卻又各不相同的語言(在某種程度上被誤以為是“阿拉伯方言”)。進入“一億人口俱樂部”的還有西班牙語、英語、印地語、孟加拉語、葡萄牙語、俄語和日語,再加上漢語和阿拉伯語,使用者占到了世界人口的大多數。而使用人數低於百萬的其他6520種語言,其使用人數加起來才占世界人口的6%。
表1 含200種以上語言的語係分布表
數據來源:“民族語”網站(Ethnologue), 2009
根據上表進一步歸納,少數幾個語係(6個)就涵蓋了“民族語”名錄中約三分之二的語言,其使用人數占到了世界人口的85%以上。未列入表中的其他語言(約2500種)要麽屬於其他幾百個語係中的某一個,要麽尚未發現同其他語言有任何聯係(統計時間截至第三章所述的曆史階段)。
由於對關聯語言研究不足、描述不夠,確定二者譜係關係進而確立明確清晰的“親屬”關係並非易事。但可以肯定的是,對於自成體係、相互獨立的語係來說,現有的科學統計方法並不會大幅減少其數量。但除去有據可依的聯係不談,人們更樂於看到更多的聯係,推廣語言間此類“遠程對比”的嚐試也是屢見不鮮。假設我們接受以下觀點(許多對人類語言能力進化史感興趣的人確實持此觀點):如果說(口頭)語言的發明在人類曆史上僅此一次,那麽現存的所有語言必然相互關聯,但這本身並不意味著我們可以追溯其間所有千絲萬縷、盤根錯節的關係。為了確保研究的可信度,研究視野不宜過大(最多可回溯到1萬年前),而我們假設中的共同祖先肯定早在此之前就已經分流為不同族裔。因此,要證明這一假設的科學性猶如天方夜譚。
到目前為止,本章的討論還僅限於口頭語言,但人類語言能力的表現方式絕非這一種。除少量借用口頭語言的詞匯之外,手勢語言自成體係,(例如:ASL,美國手語)擁有情態除外的其他所有口頭語言特性(手動/視覺 vs 口頭/聽覺)。世界上到底有多少種手語?這比問世界上到底有多少種口頭語言還難找到一個靠譜的答案。但毫無疑問,這一數字絕非無足輕重,且隨著世界上聾啞人群體由量變到質變的積累,新的手勢語言會不斷被催生。要想全麵了解世界語言,絕不應該忽略這一方麵(見第七章)。
無論世界語言的多樣性如何,幾乎可以確定的是:事實上,世界語言中有相當驚人的一部分正在消亡——就在此時此刻。這一點我們將在第四章詳述。