複調 Ⅲ

到了車上,加拉哈德和伊師塔終於能獨處了。他對她說:“你提議要給老祖生孩子,是認真的嗎?”

“我怎麽可能是在開玩笑?當時有兩個見證人呢,其中之一還是代理董事長。”

“看著確實不像在開玩笑。可是我不明白,你為什麽要這樣做呢,伊師塔?”

“因為我是個情緒不穩定的慕祖狂!行了吧?”

“你非要對我發脾氣嗎?”

她伸出一條胳膊,攬住他的肩膀,用另一隻手拉住他的手:“親愛的,對不起。今天我太累了。雖然昨晚和你在一起很甜蜜,但我沒睡好。我現在操心著好幾件事,麵對你剛剛提起的那個話題,我怎麽可能不動怒呢?”

“是我不該問。那等於侵犯了你的隱私。我不知道自己這是怎麽了。我們能把這段爭執的記憶抹掉嗎?”

“天哪,親愛的!我也不知道我是怎麽了,所以我才這麽情緒化,一點都不專業。我這麽跟你解釋吧:如果你是女性,你會允許自己錯過這樣的機會嗎?那可是給老祖生孩子啊!”

“可我不是女性。”

“我知道你不是,你是個令女性身心愉悅的男性。但是請你努力站在女性的角度上,有邏輯地思考一下。試試看!”

“誰說我們男性思考問題就不合邏輯了?這是你們女性的偏見。”

“抱歉,我們到家之後我得先給自己來針鎮靜劑。好多年我都不需要這玩意兒了。但是求你把自己當成女性想想這個問題,好嗎?就想二十秒。”

“我不需要想二十秒。”他拿起她的手,吻了一下,“如果我是女性,我也不會眼睜睜看著這個機會溜走。誰會錯過把最優秀的基因模式傳給孩子的機會呢?當然是要好好把握了。”

“不是這樣的!”

他眨眨眼:“我也許並不明白你說的邏輯是什麽意思。”

“呃……既然我們在那個問題上答案一致,你明不明白別的沒關係。”車突然轉向,停在一個泊位上,她站起來,“我們到家了,親愛的。把這段記憶抹掉吧?”

“抹掉你自己的吧,我不要。我想——”

“想什麽想,男人不需要多想。”

“伊師塔,我想你今夜需要好好休息。”

“這身衣服是你幫我穿上的,現在也要由你幫我脫掉。”

“然後呢?然後你把我留下來吃飯,再然後你又要度過一個不眠之夜了。再說,你明明可以自己從頭頂上把衣服整條脫掉,就像消毒時我為你做的那樣。”

她歎了口氣:“加拉哈德——但願我給你起對了名字——就因為我可能再次邀請你留下過夜,我就得和你簽一份同居合約嗎?反正今晚咱們倆可能誰都沒法睡覺。”

“就是說啊。”

“不隻如此。就算你要和我享受三分鍾的雙人娛樂,我們可能還是得通宵工作。”

“三分鍾?就連第一次我的時間都沒這麽短。”

“好吧。五分鍾?”

“我可以要求得到二十分鍾的娛樂時間,外加一個道歉嗎?”

“天哪!親愛的,三十分鍾,沒有道歉,可以嗎?”

“成交。”他也從車座上站起來。

“我們已經在爭論這個問題上浪費了五分鍾了。所以快點來吧,你這迷人的小討厭鬼。”

他跟著她下了車,走進她的休息室:“你說‘可能得通宵工作’是怎麽回事?”

“不僅今晚要通宵,明天也一樣。等我待會兒看看手機就知道該做什麽了。如果手機上沒有信息,那我就得給代理董事長打電話,盡管我討厭這麽做。我得去看看他說的那間樓頂的小房子,還是什麽建築?總之我得看看為了照顧老祖的起居得添置些什麽。然後我們倆還得負責把他轉移到那兒去。那活兒我不能交給別人幹。然後……”

“伊師塔!你要同意那個要求嗎?那兒可是有菌環境,而且沒有急救設備,還有很多其他的不便之處。”

“親愛的,你覺得我職位很高,在診所裏有話語權,但韋瑟羅爾先生可不這麽想。而老祖就連韋瑟羅爾先生的權威都不怕,他是名副其實的老祖宗。我一直希望代理董事長先生能找個法子哄騙他,為‘搬家’拖延一些時間。但他沒那麽做。所以現在我隻有兩個選擇:一是按照他的要求做,二是像主任一樣完全退出此事。可我不會選擇後者。這樣一來,我就沒得選了。因此,今晚我就得去檢查他要搬去的新地方,看看從現在到明天中午之間這段時間我能做點什麽。就算我不能給那個地方做完善的消毒殺菌處理,也得在他搬去之前盡可能讓那兒變得符合診所標準。”

“別忘了安裝急救設備,伊師塔。”

“我才不會忘呢,小傻瓜。現在請你快來幫我把這件該死的東西——我是說‘你為我挑的、顯然老祖也喜歡的這件漂亮裙子’脫掉,可以嗎?”

“那你站好了,別動,也別說話。”

“別胳肢我!哦,該死,電話響了!快給我脫下去,親愛的,快!”