第一冊出版說明
本書以四冊的篇幅收錄傅雷譯1915年諾貝爾文學獎得主羅曼·羅蘭經典巨著、長篇小說《約翰·克利斯朵夫》。具體的分冊和總目錄如下:
第一冊 卷一·黎明
卷二·清晨 卷三·少年
第二冊 卷四·反抗
卷五·節場
第三冊 卷六·安多納德
卷七·戶內 卷八·女朋友們
第四冊 卷九·燃燒的荊棘 卷十·複旦
《約翰·克利斯朵夫》第一冊譯成於1937年,由商務印書館作為“世界文學名著”叢書出版,傅雷先生為此特意撰寫《譯者獻辭》;第二、第三、第四冊最終於1941年2月譯成並出版,其中第二冊之前冠有《譯者弁言》。
新中國成立後,傅雷先生因不滿之前譯文之風格,對全書重新做了校訂與修正,重譯本由平明出版社出版(四冊的出版時間分別為:1952年9月第一冊,1953年2月第二冊、3月第三冊、6月第四冊)。本冊即以此為底本,僅改正個別錯字和誤排之處。有國家標準的字詞,按國家標準修改,未做規定的則予以保留,其他均保持原貌。第一冊的《譯者獻辭》與第二冊的《譯者弁言》也依然保留於原處。