第三章
我親切、和善的舉止,博取了國王和朝臣們的信任,也贏得了軍隊及老百姓的普遍好感。我開始設想短期內爭取獲得自由,於是想方設法討好他們。當地人不再認為我對他們有什麽嚴重威脅。有時我躺在地上,讓五六個人在我的手上跳舞。最後,男孩女孩們也敢躲進我的頭發裏,玩捉迷藏遊戲。我則學習他們的語言,聽和說兩方麵我都進步很快。一天,國王邀請我觀看他們國內的娛樂表演。演出場麵宏大壯觀,超出了我的見識,尤其是繩舞表演,最讓我樂不可支:舞者站在一根兩英尺長的纖細白繩上,距離地麵十二英寸。我想自在地詳細描繪一下這種技藝,請讀者給予耐心,滿足我的要求。
隻有那些正在候補朝中要職或希望獲得國王恩寵的人,才來參加繩舞表演。自小接受訓練的舞者,並非全都出身名門或者受過正統教育。官員過世或失寵被撤職,都會空出重要官位(這都是常事兒),這時,五六個候選人就呈請國王和朝中官員給予他們表演繩上舞蹈的機會,其中跳得高,又沒跌下來的候選人,就接任這個官位。重臣們經常奉命表演這種技藝,使國王相信他們沒有忘記自己的本領。財政大臣弗林奈普在筆直的繩索上,跳得比全國其他任何一位大臣至少要高出一英寸。我曾見他在一塊固定在繩子上的木盤裏一連翻了好幾個跟頭,繩子隻有英國一般的包紮繩那麽粗。據我觀察,如果來個不偏不倚的評價,我的朋友內務大臣萊瑞索僅次於財政大臣,而其他大臣也比常人跳得高。
表演這一技藝,其間經常發生意外,並留下許多記錄。我曾親眼目睹兩三個候選人跌斷了胳膊和腿。最危險的是,大臣們奉命出演,每個人都想跳得比以前好,能博得頭彩,往往求勝心切,難免遭遇失誤,甚至送命。有人曾經從繩子上墜落兩三次。我聽說,在我來這裏之前的一兩年,有一次,倘若不是碰巧跌落在國王的一塊坐墊上,弗林奈普的脖子差點兒就折斷了。
在特別重大的節日裏,還有一種娛樂表演,專為國王、王後還有首相提供消遣。國王把三根六英尺長、顏色分為藍紅綠三色的絲線放在桌子上。這作為獎品的絲線,象征國王的特別恩寵。表演盛典在大殿裏舉行,候選人需要經受與前麵提到的繩舞完全不同的考驗。在無論是新大陸還是舊的任何國家,我從未觀看過類似表演。國王手拿一根棍子,與地麵平行,候選人一個接一個跑上前去,目測橫杆被抬升或者降落的情況,迅速判斷並反應,做出跳起來越過橫杆或從橫杆下爬過去的動作,隻要不被橫杆擊中即可。橫杆由國王和首相各執一頭,或首相獨自操作。在這個遊戲中,哪一位候選人表現得最機敏、堅持時間最長,藍線就獎勵給誰。第二名獎勵紅線,第三名獎勵綠線,得獎的人把線係在腰間。國王的朝廷裏,幾乎看不見腰間沒有裝飾這種腰帶的大臣。
人們每天把軍馬和禦馬帶到我的麵前,它們漸漸習慣,不再怕我了,即使在我腿腳邊,也不會受驚。我把手放在地上,騎手們就縱馬越過。國王的一名獵手曾躍馬而來,跨越我穿著鞋子的腳麵。這確乎是不同尋常的一躍。一天,我有幸用一種特別的遊戲讓國王大大開心了一回。我需要幾根兩英尺長的木杆,普通手杖粗細。國王命令負責管理木材的官員送來。第二天,六個伐木工駕著六輛馬車趕到了,每輛車用八匹馬拉著。我選了九根木棍,牢牢地插在地上,圍成一個兩平方英尺半的四方形,又另外用幾根木棍將四角連起來,離地兩英尺高,然後把我的手帕係在直立的九根木杆上,四麵繃得像鼓麵一樣緊。四道橫杆高出手帕五英寸,當作護欄。完成後,我請求國王派二十四名精騎兵組成的團隊到這塊平台上操練。國王恩準了。我用手一個一個把他們拿上去,騎兵們全副武裝,準備演練。一聲令下,他們就兵分兩隊,開始進行小規模的軍事演習。一時戟劍齊發,刀槍出鞘,敗的敗、追的追,一會兒攻、一會兒守。總之,表現出了我從沒見過的嚴明紀律。護欄使他們不至於從台上跌下來。國王大悅,命令連續演習幾天。一次,國王竟然想讓我舉起他,來發號施令。他又費了好多口舌,才說服了王後讓我舉起她的轎子,送到離台子兩碼遠的地方,讓她可以看到演習的全景。我的運氣真好,遊戲的過程中沒發生什麽意外。隻是有一次,一位隊長騎著的一匹性情剛烈的戰馬出了狀況,那家夥用蹄子刨地,把手帕刨了個窟窿。隊長腳下一滑,連人帶馬都摔倒了。我迅速把人和馬都救起來,用一隻手遮住破洞,用另一隻手把這隊人馬放到地上,就像當初我把他們拿上來一樣。那匹馬摔傷了左前腿的肩胛,騎手倒並沒有受傷。我把手帕盡量補好,不過再不敢相信手帕結實到可以玩這種危險的遊戲了。
在我獲得自由的兩三天前,當時我正在表演這種給朝廷上下帶來莫大歡樂的技藝的時候,一個信使向國王報告,說在我第一次被俘的地方發現了一個黑色的龐然大物,形狀古怪,圓形邊緣伸展開去,有國王的寢宮那麽寬,中部突起有一人那麽高。他們起先以為是什麽活著的東西,但幾個人繞著它走了幾圈,隻見它紋絲不動地躺在草叢裏,就改變了看法。他們一人踩著另一人的肩膀爬上那東西扁平的頂,然後用腳踏去,發現裏麵是空的。對這種物體,他們見得少,憑著有限經驗,猜測它可能是巨人山的物什。假如國王準許,他們將用五匹馬將它運過來。我立刻就明白他們說的是什麽東西了,心中竊喜。可見是大船失事後,我最初上岸的時候,一定狼狽不堪,劃船時帽子還用帶子係在頭上,泅水時也戴著。上岸以後,走到我昏睡的地方前,可能發生了什麽意外,帽帶斷了,我沒有察覺,還以為丟在海裏了。我向國王描述了帽子的用處和特點,請求他下令盡快將帽子給我送來。第二天,國王的車夫將帽子送來了。不過,它已經不那麽完好了,他們在帽簷上距離邊緣一英寸半的地方穿了兩個洞,洞上綁了兩個鉤子,鉤子用繩索係到馬具上,就這樣拖著我的帽子走了半英裏的路。不過好在這裏的地麵又光又平,損壞程度比我想象的要輕。
發生這件事的兩天以後,國王下令首都內外的一部分部隊做好演習準備,原來,他又琢磨出了一種十分奇特的取樂方式。他讓我這個巨人站在那裏,雙腿盡可能分開。然後命令他的將軍(一位經驗豐富的老將,我的大恩人)集合隊伍排成密集隊形,從我的**行軍。步兵二十四個人一排,騎兵十六個人一排,擂鼓揚旗,手持長矛前進。隊伍由三千步兵、一千騎兵組成。國王命令,行軍中每個士兵都要嚴守紀律,充分尊重我,違者處死。不過這樣也不能阻止年輕軍官從我**經過時抬頭看我。事實上,我的馬褲當時已經破得不成樣子,所以必然引起了那些軍官的哄笑和震驚。
我向國王遞上許多奏章請求恢複自由,他終於先在內閣會議,接著又在全體議員會議上提到了此事。除了斯開瑞什·博格蘭姆,沒人反對。這個人我並沒惹過他,他卻執意與我為敵。不過,他遭到大家的一致反對,因此我的請求得到了國王的恩準。這個大臣是個“葛貝特”,也就是指當朝的海軍大將,深得國王賞識,通曉國家事務,不過脾氣陰鬱易怒。他最後終於被說服,但他堅持我的釋放要有條件,並且必須宣誓遵守條規,條規文本由博格蘭姆親自起草。斯開瑞什·博格蘭姆在兩位次官和幾位大臣的陪同下,親手將文件交給了我。宣讀完畢,要我宣誓執行條規上的條款。先按我自己國家的方式,再按他們法律規定的方式宣誓。他們的方式是,用左手抓住右腳,把右手中指放在頭頂,大拇指放在右耳尖上。讀者可能好奇,想了解他們獨特的文風和表達方式,也想了解釋放我的文件上有哪些條款。所以我盡自己所能,把整個文件逐字逐句翻譯出來,供大家一看:
高爾博斯托·莫馬倫·依夫拉莫·哥帝洛·謝芬·馬利·尤利·古,利立普特國至高無上的國王,舉世擁戴,無不畏懼;領土綿延五千布拉斯特格(周界約合十二英裏),邊境直達地球四極;身高過人,腳踏地心,頭頂太陽;頭一點,各諸侯的雙膝都將為之震顫;他和藹如春,舒適如夏,豐饒如秋,可怖如冬。至高無上的我王陛下,向最近來到我國之疆域的巨人山提出如下條款,巨人山須宣誓遵照執行:
一、如果沒有加蓋玉璽的許可證,不得離開本土。
二、沒有命令,不得擅自進入首都。如獲許可,應在兩小時前發布通知,居民閉門不出。
三、隻準走大路,不得在草地或農田裏行走、臥躺。
四、在上述大路上行走,須絕對小心,不得踐踏良民,未經本人同意,不得將其拿在手上。
五、如果需要傳遞特別急件,有責任將信使連人帶馬裝進口袋,一月一次跑完六天的路程,並且安全送回國王駕前(如果必要)。
六、應和我們聯盟,抗擊布萊夫斯庫島上的敵人,竭力摧毀準備向我們進犯的敵軍艦隊。
七、閑暇時應幫助工匠搬運巨石,建造大花園圍牆及其他皇家建築。
八、須用兩個月的時間,徒步測量,呈交我國疆域周長的精確報告一份。
最後,如宣誓遵守以上條款,每日將得到足以維持我國一千七百二十八個國民的肉食和飲料;可隨時謁見國王,同時享有其他恩典。
我王登基以來第九十一月十二日於拜爾法博拉克宮
我心悅誠服地宣了誓,並在條款上簽了字。雖然其中有些不如我希望的那麽體麵,那完全是海軍大將斯開瑞什·博格蘭姆所致。我的鏈子一打開,即完全獲得自由。國王賞光,親臨了整個儀式。我匍匐在他的腳下,感謝他的恩寵,可他命令我站起來,並且說了許多我的好話。為了避免別人說我愛虛榮,在這裏就不重複了。他又說,希望我成為一個有用的臣仆,不枉他已經給予我和將要給我的恩典。
讀者可能已經注意到,釋放我的最後一項條款中,國王保證供給我的肉食和飲料,足以維持一千七百二十八個利立普特人日常生活。事後我問朝廷裏的一位朋友,他們是怎麽計算出來的。他告訴我,國王手下的數學家,借助四分儀得到了我的身高。我的身高與他們身高的比例為十二比一。由於他們的身體大致相同,因此得出結論:我至少相當於一千七百二十八個利立普特人,也就需要相當於這麽多人飯量的食物。看到這裏,讀者可以想象,這是一個多麽富有智慧的民族,他們偉大的君王又有著多麽縝密、精確的經濟頭腦啊。