灞陵行送別[1]

送君灞陵亭,灞水流浩浩[2]。上有無花之古樹,下有傷心之春草。我向秦人問路歧,雲是王粲南登之古道[3]。古道連綿走西京[4],紫闕落日浮雲生[5]。正當今夕斷腸處,驪歌愁絕不忍聽[6]。

[注釋]

[1]灞陵:又作霸陵,漢文帝陵墓。此指灞橋,為唐人折柳送別之處。橋邊有送別亭。

[2]灞水:渭河支流,在長安之東。

[3]王粲南登之古道:王粲《七哀詩》:“南登灞陵岸,回首望長安。”王粲,字仲宣,“建安七子”之一。長安戰亂,南奔依劉表,道中作《七哀詩》。

[4]西京:指長安。

[5]“紫闕”句:謂浮雲蔽日,奸邪當道。紫闕,喻唐宮,指朝廷。浮雲,喻奸佞小人。作者《古風》(其三十七):“浮雲蔽紫闥,白日難回光。”

[6]驪歌:即離歌,為《驪駒》之歌省稱。逸詩《驪駒》,其辭曰:“驪駒在門,仆夫具存;驪駒在路,仆夫整駕。”見《漢書·王式傳》注。後作為告別之歌。

[點評]

本篇為去朝還山於灞陵送別之作,意緒黯然,愁腸欲斷。其心潮澎湃,亦如灞水之浩浩。古樹春草充滿離情,盡成傷心之景。以散文句式入詩,別有氣勢,誠如方東樹所言:“奇橫酣恣,天風海濤,黃河天上來。”(《昭昧詹言》)