第一章 說話的要求:詞匯 詞類 必要條件
學習正確地說和寫非常簡單,因為涵蓋所有目的的日常對話和交流僅需要約2000個詞匯量。掌握其中僅200個單詞及使用方法,雖不能讓我們完全掌握英語這門語言,但足以正確地掌握英語的說和寫。與詞典的詞匯量相比,你可能覺得這個數量太少了!但從未有人用過詞典裏的所有單詞,就算有人能活到瑪士撒拉(1)那麽老也做不到這一點。除此之外,也不存在使用這麽多詞的需求。
新版大型詞典的詞匯量近20萬,但其中百分之一的詞匯量就能滿足你所有的需求。當然,你可能並不認同。你可能不滿足於使用最常見的詞匯,你想顯示出異於常人的優越,展現出你的學問。但實際上更可能表現出的是賣弄學問,甚至知識匱乏。比如,你不想稱“鏟子”為“鏟子”,你想叫它“鏟平設備”,因為它能將土地磨平。然而,還是用這個你祖父稱呼的、熟悉而又簡單的名字比較好,這個名字經曆了時間的檢驗,畢竟——老朋友總是好朋友。
在能實現同一目的的情況下,使用外來的、寬泛的詞替代熟悉的、準確的詞是一種愚昧無知的體現。偉大的學者、作家和禮貌的演講者們都會使用簡單的詞。
回到之前討論的囊括所有對話與寫作需求的詞匯量,也就是2000個。我們發現,許多在社會上被認為是優雅的、久經世故的以及富有教養的人們使用的詞匯量更少,因為他們知道的也更少。當今世界上最偉大的學者所掌握的詞匯量不超過4000個,然而常用的甚至不到一半。
莎士比亞,作為古往今來最偉大的天才,他作品中的詞匯量達到了龐大的1.5萬,然而其中將近1萬的詞在今天已經過時或失去意義。
所有聰明人都應該正確地使用母語。做到這一點僅需一點點努力、一點點關注、一點點學習,但是回報很豐厚。
讓我們來看看有教養的、彬彬有禮的人和教養不足的、粗俗無禮的人之間的區別。前者知道如何正確選擇和使用詞匯,而後者說話刺耳難聽、褻瀆人們的美好情感。後者常犯違背語法規則、使用荒唐畸形的用語等語法錯誤,這使得他令人不快,沒有人願意和他待在一起。
隻需幾次課程,一個人就能掌握正確的英語的語法形式,這樣他能在上層社會的談話中表現不錯,或是得體地將他的思想付諸紙筆。