舊序

宮本武藏一直是我非常想寫的人物之一。通過《朝日新聞》的連載,我的願望終於得以實現,而我所構思的內容也終於變成了現在這套書。

對我們而言,宮本武藏這個名字並不陌生,很多人在少年時就已熟知。不過,一些古戲和古書中所描寫的武藏並不是真實的武藏,由於當時人們對他的認識存在偏差,以致描寫過於片麵、誇大。單憑這些文藝形式,是無論如何也不能了解武藏真實的心路曆程的。

近年,人們對於宮本武藏的研究熱情日益高漲,類似“由劍開始參悟人生”“實現自我的奮鬥史”等議題受到大家的追捧。由此,還衍生出一門獨立學科“武藏研究”。另外,很多美術史學家也開始研究宮本武藏的繪畫史。不過,本套書僅以小說形式來描寫宮本武藏這個人,並不是什麽學術研究資料。

每每看到古戲、古書中對武藏的不真實描寫,我都感到氣憤難平。如果還照原樣來寫,就沒有任何意義。我認為,既然要寫就要適時糾正人們對武藏的錯誤認識,再現一個更加真實、更能引起讀者共鳴的宮本武藏。現代人常常自以為是,且生活得毫無朝氣。我希望,這套書可以使大家重新認識到先賢們所具有的那種堅韌的意誌,以及對夢想、對生活不懈追求的態度。同時,我還希望,這部作品能促使人們對當今社會過快發展這一現象進行反思。如上幾點,正是我對這部作品寄予的期望。

不過,我並不知道願望能否達成。當《宮本武藏》在《朝日新聞》登出後,很多讀者對這部作品抱有極大的熱情,並給了我很大的鼓勵。如此高的褒獎,讓我始料未及。我沒想到,登在報紙上的連載小說也能引起讀者如此強烈的共鳴,讓我收獲到這麽多的讚揚之聲。

特別要強調的是,在我創作的過程中,很多未曾謀麵的人紛紛寄來武藏故裏的相關史料及筆記。對此,我的感激之情無以言表。這些資料不僅幫助我順利地寫完了《宮本武藏》,更讓我的知識麵得以進一步充實和拓展。

吉川英治

昭和十一年(1936年)

四月

寫於

草思堂