十、善良的古貝朗老人

克樂把雅克和史翠珊送回了他們的房間。雅克看克樂走遠了,就向史翠珊做了個手勢,讓她和自己到外麵去說話。但他們很失望,門是鎖緊的,根本就打不開。

雅克生氣地踢了一下門,說:“什麽是自由的,還不是被關在這裏了。”

史翠珊眨眨眼睛說:“鬼才相信他的話呢,你怎麽就相信了?”

就這樣過了一個多月,古貝朗人的看管漸漸的鬆了下來,甚至還允許雅克和史翠珊自己出入皇宮的大門。當然,雅克他們不能走的太遠。

這期間,雅克隻要見到古貝朗的科學家,就把自己關於自由的思想傳達給了他們。雅克相信,自己這樣做是有意義的。

雅克還得到了一根金屬棍,這是他向埃加德法老要的,說是自己用來鍛煉身體。拿到金屬棍後,他還煞有介事的在埃加德法老麵前做了幾個武術動作,埃加德法老很感興趣。

在他們走回的自己的住處時,史翠珊說:“你不會隻是為了鍛煉身體吧?”

雅克笑笑說:“你說呢?”

史翠珊看著雅克,搖搖頭,笑了。

這天,雅克正在屋子裏舞動金屬棍,菲爾又給他們送食物來了。

雅克指著外麵的穿梭艇說:“菲爾,你就是乘著這樣的穿梭艇去地球的嗎?”

菲爾說:“你還是想逃跑嗎?”

雅克說:“誰會甘心永遠被關在這兒。”

菲爾說:“可你們是逃不掉的,不是任何的穿梭艇都能到達地球。”

雅克說:“那你就幫我們弄一艘,可以到達地球的穿梭艇好嗎?”

菲爾說:“沒有埃加德法老的命令,誰也沒有權力碰它們。”

雅克失望了,他看著史翠珊說:“看來,我是真的再也見不到我的父母了。”

日子就這樣一天天過去,雅克和史翠珊無聊地打發著時間。他們現在唯一的樂趣,是希望菲爾快點給他們送食物來,不管怎麽說,菲爾的到來,也能給苦悶的他們帶來點快樂。

這又是一個雅克和史翠珊的清晨,剛剛起床的他們還沒來得及收拾好自己的房間,就見菲爾提著東西走進來。

史翠珊看他的樣子有些慌張,就問:“菲爾,發生了什麽事嗎?”

菲爾說:“沒有。”說著,放下東西就向衛生間走去。

雅克覺得有什麽不對頭,菲爾肯定是有事,因為菲爾從來沒有上過他們的衛生間。果然,他看見菲爾在衛生間的門前向自己使眼色。

雅克很機靈,他裝做若無其事的樣子對史翠珊說:“菲爾是肚子不舒服了,我去看看。”

衛生間裏,菲爾說:“雅克,不好了,我剛剛偷聽到埃加德法老他們的談話,他們要弗特盡快開始對你們倆身體結構的研究。”

雅克說:“什麽?是要我們做人體標本嗎?”

菲爾說:“具體怎麽做,我就不清楚了。他們還說,要利用地球豐富的人類資源做基因研究,利用地球做基因庫,說要在地球上培養出可以在水裏生存的人魚。”

雅克說:“什麽是人魚?”

菲爾說:“就是長著魚尾和魚鰭的人。”

雅克說:“要讓我們的四肢變成魚尾和魚鰭?他們想讓地球人當他們的食物嗎?”

菲爾說:“不,他們說保留地球人的雙手,好探索地球海底豐富的資源。”

雅克氣壞了,他憤怒地說:“我早就說古貝朗人和地球人的聯盟是有陰謀的,沒想到他們這麽險惡。”

菲爾忙說:“快小一點聲,你們的房間裏有監控設備。”

雅克說:“埃加德法老一直在監視我們?”

菲爾說:“我也是剛剛知道,以後你們說話要小心。”

雅克皺著眉說:“我倒什麽都不怕,可怎麽才能讓地球人知道這個消息呢?”

菲爾說:“我得離開了,否則,他們會懷疑的。”

雅克把這件事整整埋在心裏一天,直到他們的屋子裏黑下來之後,他才在衛生間裏把這一切告訴了史翠珊。

雅克說:“不管怎樣,我們一定要逃回去,我們不能讓地球成了他們的試驗場。”

史翠珊說:“可怎麽逃呢?”

雅克說:“我們先離開這兒,隻要不成了他們的人體標本,總有機會的。”

機會很快就出現了。這天,克樂奉埃加德法老的命令,帶雅克和史翠珊到另一個地方去。雅克什麽也沒問,他帶上了自己的金屬棍。

他們乘坐的小型飛船眨眼間就已經飛出幾百公裏了。雅克注意到船艙裏除了克樂,還有另外兩個古貝朗人。他對克樂說:“我還從沒坐過這樣小型的飛船,你可以讓我看一下你們的後艙嗎?”

克樂說:“當然可以。”他領著雅克往後艙走去。

當雅克看到自己已經走出那倆個古貝朗人的視線時,他趁克樂不備,一下子就把他打倒在地上。他把克樂藏在不容易被發現的地方,然後走了出來。

那倆個人什麽都沒問,倒是史翠珊對雅克說:“你怎麽這麽快就回來了?克樂呢?”

雅克說:“突然沒了興趣。克樂在後邊。”就坐在了史翠珊的旁邊。

過了一會兒,雅克看到前麵的古貝朗人聚精會神的駕駛著飛船,就猛的一棍打倒了身邊的這一個古貝朗人。

史翠珊看到這一情景,差一點叫出聲來,她趕緊捂住自己的嘴。

雅克對史翠珊做了個讓她不要出聲的手勢,就躡手躡腳地向那個古貝朗星的駕駛員走去。

那個古貝朗星的駕駛員眼睛始終盯著前麵,絲毫不知道身後已經發生了事情,雅克很容易的就結果了他。

雅克看了看倒在駕駛座上的古貝朗人說:“我還以為你們的頭會比地球人的頭更硬呢,原來也如此而已。”

史翠珊說:“雅克,沒有他,我們會掉下去的。”

雅克說:“不會的,古貝朗的飛船可以自動駕駛。”說著,雅克把那個古貝朗人駕駛員推到一邊,自己坐在了駕駛座位上。

史翠珊說:“雅克,你可以嗎?”

雅克說:“我觀察過了,古貝朗的飛船很容易駕駛的。你看,這個扳手,往上扳是往上飛。往下扳是往下飛。往左扳是往左飛,往右扳是往右飛。但是我不知道如何讓它進行空間跳躍,也可能這艘飛船就沒有空間跳躍的功能。”

史翠珊問:“雅克,我們去哪呢?”

雅克說:“找一個可以藏起來的地方。”

史翠珊說:“在這個陌生的地方,我們能藏在哪裏呢?”

雅克說:“總有人跡罕至的地方吧。”

史翠珊說:“可如果那樣,我們就永遠也回不了地球。”

雅克說:“那就找一座城市,你記的嗎?菲爾說我們的到來是秘密的,並未被公開。”

史翠珊說:“可是,古貝朗人有翅膀,我們沒有翅膀,別人會把我們當成怪物的。”

雅克說:“沒關係,我們就說我們的翅膀被野獸吃掉了。我觀察過,古貝朗人雖然科技發達,但人都很單純,他們會相信的。”

飛船又飛了很久,他們在一座城市的邊緣停了下來,走了出來。

史翠珊回頭看看說:“得把飛船藏起來,否則我們會立刻被發現的。”

雅克往遠方指了指,說:“那有一條河,把飛船推到河裏。”

說著,他們又進了飛船,把飛船開到河邊,推了下去。

雅克拿出兩件事先準備好的長外套,對史翠珊說:“我們除了兩對翅膀,和古貝朗人也沒有什麽不同。把外套披上,他們就以為我們有翅膀了。”

史翠珊說:“看來你是早就準備好了。”

雅克說:“不準備好怎麽辦?總不能讓他們把我們做成人體標本吧。”

雅克和史翠珊想等到晚上再進城,但是在古貝朗星上是沒有夜晚的。

史翠珊說:“雅克,我們應該先找地方躲起來。”

雅克說:“是的。”說著,握緊了手裏的鐵棍。

史翠珊搖了搖頭,說:“你可不能再把誰打暈了,這是他們的地盤,如果人家幾天不見這個人,會報警的。”

雅克點了點頭說:“是這樣的。”說著,把金屬棍藏到了長外套裏。

雅克和史翠珊走進了城市裏。古貝朗人的街道和地球人的街道也沒有什麽不同,一樣的筆直,隻是街道上的人實在稀少,偶爾有三倆個行人經過。

雅克在一排房屋前,看到有人在那裏進出。他們徑直走向了一個看來年紀很大,又很和藹的老人。

雅克對那個老人說:“老人家,您叫什麽名字?”

那個老人說:“我叫賴德,有什麽事嗎?”

雅克問:“您是做什麽工作的?”

那個老人說:“我是負責輸送水的。”

雅克說:“我們是政府派來調查水文的,可是我和我的朋友,”雅克指了指史翠珊說:“我們的翅膀出了毛病,我們想在您的家裏住一下,可以嗎?”

賴德說:“家裏就我一個人,當然可以。”

史翠珊看了看雅克,心想:謊話也不會說,翅膀壞了,應該去找政府,住下來是什麽意思?但這樣的謊話賴德居然信了,看來古貝朗人真的很單純。

雅克和史翠珊跟著老人來到了家裏。

雅克看慣了古貝朗皇宮的輝煌,他以為古貝朗人的家裏也應該是富裕的。因為古貝朗人是供給製,是不愁吃穿的地方。可是很出乎雅克的意料,賴德的家裏很簡陋,好像什麽都沒有。

雅克驚訝極了,問:“賴德,你們連傳送圖象的設備都沒有嗎?那你們是怎樣交流信息的呢?”古拉丁語裏沒有“電視”這個詞,雅克是用“傳送圖像的設備”來表達電視的意思。

賴德說:“什麽傳送圖像的設備?我們不需要呀?”

雅克說:“那你們怎樣互相交流信息呢?”

賴德臉上產生了一絲疑惑的表情,說:“什麽交流信息?”

雅克說:“就是了解其他地方的人和事。你們古貝朗這麽大,難道其他地方的消息就不需要傳到你們的耳朵裏嗎?”

賴德如果有一點點頭腦,應該感到雅克的用詞“你們古貝朗”有點不同了,但是賴德什麽都沒有注意到。他依然說:“我們不需要了解那些東西。”

雅克說:“真是奇怪,你們科技那麽發達,卻從沒想過要創造點什麽,滿足人們精神生活的需要。”

賴德問:“什麽叫精神生活?”

雅克說:“就是讓自己快樂起來呀?”

賴德的回答,與雅克在菲爾和古貝朗的科學家那裏尋找的答案都一樣:“要快樂做什麽,我們隻需要工作。”

雅克問:“那麽你們為自己做些什麽呢?”

賴德的回答很簡練:“我們屬於埃加德陛下,不需要為自己做什麽。”

雅克說:“你為什麽要屬於埃加德,你有自己的自由!心靈和身體上的自由!”

賴德奇怪地看了看雅克,他不明白雅克說話的意思。自由,多麽奇怪的兩個字。

賴德問雅克說:“什麽叫‘自由’?”

雅克說:“就是做為一個人,有隨自己意誌活動的權力。你跟埃加德陛下實際上是平等的。埃加德可以吩咐你做任何事情,你也可以拒絕埃加德讓你做的任何事情。”

賴德驚呆了,說:“拒絕埃加德法老的意願?這是不允許的。”

雅克說:“為什麽要讓埃加德法老允許?自由平等,是每個人都有的權力。你們這裏,就是缺少自由。”

賴德說:“年輕人,說話留點神,如果叫別人聽到這些,你們說不定會被殺頭的。”

史翠珊可不想被殺頭,她對老人說:“為了一種說法,就要殺人,你們一直這樣嗎?”

賴德說:“是的,我們一直這樣生活,埃加德是我們的法老。”

史翠珊說:“你也沒有自己的子女嗎?”

賴德問:“什麽叫子女?”

雅克說:“就是用你的基因創造的古貝朗人。”

賴德說:“這是長老們的事,我不清楚。”

雅克激動地說:“可你總該知道自己的父母是誰吧?他或她的基因製造了你,可你什麽都不知道,這也太殘酷了。”

賴德不理解雅克為什麽這樣激動,他說:“我不需要知道這些,我隻需要工作就可以了。”

雅克說:“你怎麽這樣麻木不仁,這是你的權利。”

賴德說:“你真的不要命了,這是要殺頭的。”

雅克說:“沒有自由,要頭又有什麽用。”

賴德想了想,搖著頭說:“你們肯定不是古貝朗人,你們到底是誰?”

史翠珊不想再隱瞞下去了,她說:“是的,我們是地球人,是被你們的長老從遙遠的地方俘虜來的。我們從皇宮逃出來,是想揭發一個秘密。”

賴德想了想說:“你們想怎樣做?”

雅克被自己的想法激動了,他說:“組織人們,推翻埃加德的暴政!”

賴德驚訝極了,他想不到這樣瘦小的人竟會有這樣的想法。他說:“你們如果想住在這裏,就不要這樣說。否則,我們都會被殺頭的。”

雅克對史翠珊說:“既然他這樣害怕,我們還是走吧。”

史翠珊看了看賴德,又看了看雅克,她心想:“遇到這個老人已經是不容易了,如果真的到處去碰,沒準兒會遇上危險的。”想到這裏,她笑著說:“既然賴德不喜歡這樣的話,我們還是不說吧。”

賴德最後安頓雅克和史翠珊在自己家裏住下了,因為,他確實喜歡雅克和史翠珊。盡管他怕他們的話會引來麻煩,可他又非常想聽他們的話,雅克新奇的言論,攪動了他心底裏的什麽願望。於是,賴德隻要一有機會,就往家裏跑,雅克他們從地球的天文、曆史談到社會、人倫,賴德陡然感到自己的人生開闊了許多。賴德告訴了雅克和史翠珊一個秘密,在古貝朗星的一個廢墟裏,可能會找到他們想要的東西。他還說,這個廢墟荒廢了多久他不知道,但他知道最起碼它比自己的年紀要大許多。

雅克和史翠珊按老人的指引,找到了廢墟。他們是乘車來的,車是古貝朗人通用的交通工具,也是利用反重力原理製造的,主要構件就是一個核心,來產生反重力場。在廢墟裏,雅克和史翠珊看到隨處都是工業垃圾,各種奇形怪狀的電路板,還有一些叫不上名字的電器元件。

雅克和史翠珊翻著看著,史翠珊說:“在這裏我們能發現什麽呢?”

雅克耐心地搜索著,他說:“總會有發現的。”可他們翻了好半天,什麽都沒發現。就在雅克感到很沮喪的時候,他突然大叫起來,他看到了一個震撼人心的東西,一本印著英文的書!對於地球人,是再普通不過的東西了,但在這兒,絕對是個奇跡,因為古貝朗人不懂英語。

雅克驚訝極了,他小心翼翼地拾起了那本書,對史翠珊說:“菲爾說古貝朗人不懂英語,但為什麽會有英語的書?”

史翠珊說:“也許是賽斯長老他們從地球帶來的。”

雅克搖搖頭說:“可賴德說,這個廢墟比他的年齡要大許多。”

史翠珊說:“快看看裏麵都寫了什麽?”

雅克翻開了書,書的前言寫著:我是來自萊赫姆的查卡,考慮到辛吉人還不太了解宗教,人們更多的依賴巫術,因此,我寫這本書,希望喚醒人們,不要再迷信於維吉那的巫術。我知道這樣做是危險的,很可能有生命危險,但是我並不畏懼,希望借此能喚醒大眾。

雅克抬頭對史翠珊說:“看語言像是一個什麽先驅,一個像哥白尼樣的人物。”

史翠珊看著雅克手裏的書說:“這上麵的紙已經發黃了,確實是很久以前的事了。可是書上的查卡又是誰?是地球人?還是古貝朗星人?如果是地球人,書是怎麽來到古貝朗星的?如果是古貝朗星人,他又是誰?”

雅克說:“我們回去問賴德就知道了。”

回到了賴德的家裏,雅克問:“賴德,你聽說過查卡這個人嗎?”

賴德驚訝極了,問:“你們怎麽知道這個人的?”

雅克把書遞給了賴德,賴德翻開了書,一邊看著一邊說:“傳說他是創立古貝朗王朝的人物之一。”

史翠珊驚訝地說:“賴德,你認識英語?”

賴德說:“什麽是英語?”

史翠珊說:“就是書上的語言。”

賴德說:“這可不是什麽英語,這是有查卡傳道時使用的語言。”

史翠珊說:“會這種語言的多嗎?”

賴德搖搖頭說:“早就沒了,我大概是唯一的。我隱瞞了會這種語言的事,也隱瞞了關於查卡的所有的事,否則,我就不會活到現在。”

史翠珊說:“難道埃加德不允許查卡傳說的存在?”

賴德說:“是的。”

雅克說:“那麽說,埃加德不是查卡的後人?”

賴德說:“也可能是,誰知道呢,現在大概沒人知道這回事了。埃加德上台後,焚毀了所有這樣的書籍,這已經是六十多年前的事情了,現在的年輕人不知道這件事。你知道我說六十年前的事情是什麽回事嗎?”

雅克和史翠珊搖搖頭。

賴德接著說:“那是一個風雨交加的夜晚,皇宮發生了什麽事,之後,埃加德法老就神神秘秘的做了皇帝,還任命了他自己的內閣、長老。焚毀書的命令是這之後的事。”

雅克說:“難道就沒有人反對他?”

賴德說:“怎麽沒有。但他的衛隊所使用的武器威力很大,反對他的人很快就被他鎮壓了。我當時因為正在生病,沒有去戰鬥。如果我不是躺在**,大概也被他殺掉了。”