Ⅳ 硫黃國度 23 遊隼

“目前歐羅巴距離蓋尼米得大約四十萬公裏,”錢德勒船長告訴普爾,“如果你猛踩油門——謝謝你教我這個說法!遊隼號可以讓你在一小時內抵達。但我不建議這樣做,咱們那位神秘的朋友,對這麽高速衝過去的任何人都可能會起戒心。”

“同意!我也需要時間思考。我至少會花上幾個鍾頭,而且我仍然希望……”普爾愈說愈小聲。

“希望什麽?”

“希望在我試圖著陸以前,可以和戴維有某種形式的接觸,不管他現在變成了什麽。”

“對啊,當不速之客總是不禮貌的,就算造訪熟人也一樣,更何況是對歐羅巴上那些陌生人。說不定你該帶點禮物去——古代的探險家都用什麽?我記得鏡子和玻璃珠一度還挺受歡迎的。”

錢德勒玩笑般的語氣,並未成功掩飾他真正的關切,那不隻是對普爾,同時也是為了普爾打算借用那昂貴的設備——歌利亞號的船老大終究是要負全責的。

“我還沒決定我們該怎麽進行。如果你凱旋,我希望沐浴在你的光輝裏。可是如果你弄丟了遊隼號也丟了自己的性命,我又該怎麽說?說你趁我們不注意的時候偷走了航天飛機?恐怕沒人會相信吧。‘蓋尼米得交通控製中心’可是非常有效率的,而且他們也不得不高效!如果你不告而別,他們會立刻找到你,隻要一微秒——嗯,一毫秒!除非我事前先呈報你的飛行計劃,不然你一定走不了。

“所以我這麽打算,除非能想到更好的辦法……

“你駕駛遊隼號出去,進行最後的資格測驗——每個人都知道你早就單飛了。你會進入歐羅巴上方兩千公裏高的軌道,這相當正常,隨時有人這麽做,當地的力量似乎也不反對。

“預估飛行總時數是五小時加減十分鍾。如果你突然改變主意不想回家,沒人能拿你怎麽樣——至少,蓋尼米得上的人辦不到。當然,我會暴跳如雷,說這樣的航空失誤真是太令我震驚等等,諸如此類能讓我在往後的偵查庭上更逼真的話。”

“會到那種地步嗎?我不希望害你惹上麻煩。”

“別擔心,也該是讓這兒有點小刺激的時候了。不過隻有你我知道這個計劃,盡量別和船員們提起,我希望他們看起來——你教我的那個說法是什麽?‘滿臉無辜’。”

“謝了,迪姆——我真的很感激你做的這一切。希望你永遠不必後悔,曾在海王星附近把我拖上歌利亞號。”

當船員們為遊隼號準備一次原則上短程、例行的飛行任務時,普爾發覺自己的言行舉止仍然難免引人懷疑。隻有他和錢德勒知道,可能根本就不是那麽回事。

不過他也並非像一千年前他和戴維·鮑曼那樣,朝全然的未知飛去。遊隼號的記憶中儲存有高分辨率的歐羅巴地圖,可以看出幾米寬的細節。他清楚地知道自己要往哪裏去;剩下的,就要看他能否打破數世紀以來的禁忌了。